ОглавлениеНазадВпередНастройки
Шрифт
Source Sans Pro
Helvetica
Arial
Verdana
Times New Roman
Georgia
Courier
Source Sans Pro
Размер шрифта
18
Цвет фона
Эписодий Второй
Креонт
Сограждане! Узнал я, что ЭдипМеня в делах ужасных обвиняет.Я не стерпел и к вам явился. ЕслиОн думает, что в общем злополучьеСтараюсь я словами и деламиЕму вредить, – то не мила мне жизньС подобной славой. Мне в таком попрекеУрон немалый, – нет, большой урон!Плохое дело, коль меня злодеемИ город назовет, и вы, друзья!..
Хор
Нет, без сомненья, спорили ониВо власти гнева, здраво не размыслив.
Креонт
Он утверждает, что мои советыЗаставили гадателя солгать.
Хор
Сказал, но я не разумею цели.
Креонт
Бессовестный! Посмел в рассудке здравомМеня таким наветом очернить!
Хор
Не знаю, нам темны дела царей…Но вот и сам он из дому выходит.
Эдип
Как? Это ты? Явиться смел? НеужтоТы до того бесстыден, что под кровВошел ко мне – царя убийца явныйИ власти нашей несомненный вор?Скажи мне, ради бога, ты, решаясьТак действовать, считал меня глупцомИль трусом? Или думал-не замечу,Как ты подполз, и не оборонюсь?И не безумное ли предприятье —Борьба за власть без денег и друзей?Тут надобны сторонники и деньги!
Креонт
Ты лучше на слова свои другомуДай возразить – и лишь тогда суди!
Эдип
Ты говоришь искусно, но тебяНе стану слушать: ты мне злейший враг.
Креонт
Нет, слушай, – вот что я тебе скажу.
Эдип
Но только не тверди мне, что невинен.
Креонт
Коль полагаешь ты, что самомненьеБессмысленное впрок, – ты неразумен.
Эдип
Коль полагаешь ты, что без возмездьяРодным вредить мы можем, – ты не прав.
Креонт
Пусть так, согласен. Но скажи, какойЧерез меня ты потерпел убыток?
Эдип
Скажи, ты мне советовал иль нетПослать за тем пророком пресловутым?
Креонт
Я мнения того же и сейчас.
Эдип
А много ль лет прошло с тех пор, как Лай.
Креонт
С тех пор как Лай?.. Я не пойму тебя…
Эдип
…Исчез, повержен гибельным ударом?..
Креонт
Прошло с тех пор немало долгих лет.
Эдип
Тогда уже был в силе ваш гадатель?
Креонт
И столь же мудр и столь же почитаем.
Эдип
Он поминал в те годы обо мне?
Креонт
Нет, никогда не приходилось слышать.
Эдип
Разыскивали вы тогда убийцу?
Креонт
Конечно, да. Но не могли дознаться.
Эдип
А почему ж тогда молчал мудрец?
Креонт
Не знаю; а не знаю, так молчу.
Эдип
Но вот что знаешь ты и скажешь ясно…
Креонт
Что именно? Не умолчу, коль знаю.
Эдип
…Что, если б вы не сговорились, вряд лиОн гибель Лая приписал бы мне.
Креонт
Что молвил он, то лучше знаешь ты,Но сам на мой вопрос теперь ответствуй.
Эдип
Спроси. Меня не уличишь в убийстве.
Креонт
Послушай: ты – супруг моей сестры?
Эдип
Того, что ты спросил, не отрицаю.
Креонт
Над Фивами ты делишь с нею власть?
Эдип
Я исполняю все ее желанья.
Креонт
А вам двоим не равен ли я – третий?
Эдип
Вот тут-то и сказался ложный друг.
Креонт
Нет. Ты в мои слова поглубже вникни.Сам посуди: зачем стремиться к власти,С которой вечно связан страх, тому,Кто властвует и так, тревог не зная?Я никогда не жаждал стать царем,Предпочитал всегда лишь долю власти.Так судит каждый, кто здоров рассудком.Твои дары без страха принимаю,А правь я сам, я делал бы не то,Чего хочу. Ужели царство слащеМне беззаботной власти и влиянья?Еще не столь я оскудел умом,Чтоб новых благ и пользы домогаться.Все счастья мне желают, все с приветом —Кто с просьбою к царю – идут ко мне,В своих руках держу я их желанья.И это все мне променять на что?Не станет заблуждаться здравый разум.Такого поведенья сам я чуждИ не дерзну в том помогать другому.Чтоб убедиться, сам спроси ты в Дельфах,Тебе я верно ль передал глаголБогов? Коль убедишься, что вступилЯ в заговор с гадателем, – казни:И сам себя приговорю я к смерти.Нельзя винить, едва лишь заподозрив,Затем, что нам не подобает зватьЗлых добрыми, равно и добрых злыми.Отвергнуть друга преданного – значитЛишиться драгоценнейшего в жизни.Ты в этом скоро убедишься сам.Нам честного лишь время обнаружит, —Довольно дня, чтоб подлого узнать.
Хор
Разумные одобрят речь его:Поспешное решенье ненадежно.
Эдип
Но если враг мне спешно строит козни,Поспешно должен действовать и я.А если буду медлить, он достигнет,Чего хотел, и я ни с чем останусь.
Креонт
Чего же хочешь ты? Изгнать меня?
Эдип
Нет, больше: умертвить, а не изгнать,Тогда поймешь ты, что такое зависть.
Креонт
Настаиваешь, значит, и не веришь?
Эдип
Нет: ты доверья мне внушить не мог.
Креонт
Безумен ты!
Эдип
В своих делах – я здрав.
Креонт
Но о моих подумай.
Эдип
Ты – изменник!
Креонт
Затмился, что ли, ум твой?
Эдип
Власть – моя!
Креонт
Дурная власть – не власть.
Эдип
О Фивы, Фивы!
Креонт
Не ты один, – я тоже властен в Фивах.
Хор
Довольно, государи. Вижу: кстатиК нам из дворца выходит Иокаста.Она поможет кончить спор добром.
Иокаста
Из-за чего, несчастные безумцы,Вы ссоритесь? Когда страдает город,Не стыдно ль счеты личные сводить?Иди домой, Эдип… и ты, Креонт, —Зло малое великим да не станет.
Креонт
Сестра, Эдип грозит мне страшной карой:Я к одному из двух приговорен —К изгнанию или к позорной казни.
Эдип
Все так, жена: его я уличил, —Замыслил он сгубить меня коварно.
Креонт
Будь вечно я несчастлив, будь я проклят,Коль справедливо ты винишь меня.
Иокаста
Бессмертных ради верь ему, Эдип,Благочестивой ради клятвы, радиМеня и всех, стоящих пред тобой.