ОглавлениеНазадВпередНастройки
Шрифт
Source Sans Pro
Helvetica
Arial
Verdana
Times New Roman
Georgia
Courier
Source Sans Pro
Размер шрифта
18
Цвет фона
Сонет LXXI
No longer mourn for me when I am deadThan you shall hear the surly sullen bellGive warning to the world that I am fledFrom this vile world, with vilest worms to dwelNay, if you read this line, remember notThe hand that writ it; for I love you so,That I in your sweet thoughts would be forgotIf thinking on me then should make you woe.O, if, I say, you look upon this verse,When I perhaps compounded am with clay,Do not so much as my poor name rehearse,But let your love even with my life decay, Lest the wise world should look into your moan, And mock you with me after I am gone.
О, если я умру, не дольше слезы лей,Чем длиться будет звон суровый погребальный,Когда он возвестит, что злобный мир печальныйПокинул я, уйдя в обитель злых червей.При виде этих строк – покинь воспоминаньеО дружеской руке, что начертала их.Я так тебя люблю, что и в мечтах твоихЯ не желаю жить, коль принесет страданьеТебе мысль обо мне. О да, скажу я вновь:При виде строк моих – когда навек угасну –Ты друга имени не называй всечасно!Пусть с жизнию моей уйдет твоя любовь,Не то наш мудрый свет зло смехом покараетТебя за то, что нас и смерть не разлучает.
Когда умру, меня оплакивай не доле,Чем будет лить свой звон наш колокол большой,Который возвестит, что принят я землей,Чтоб сделаться червей добычею – не боле.При чтеньи этих строк, прошу, не вспоминайПисавшей их руки, затем что ты – мой рай,И я бы не хотел в мечтах твоих прекрасныхЯвиться пред тобой причиной слез напрасных.Прошу тебя, когда я обращуся в прах,Не называй меня по имени, царица,При виде этих строк, написанных в стихах;Но пусть любовь твою возьмет моя гробница.Чтобы лукавый свет, услыша тихий вздохТвой, осмеять тебя из-за меня не мог.
Когда умру, оплакивай меняНе долее, чем перезвон печальный,Что возвестит отход из мира злаНа пир червей, под камень погребальный.При чтеньи этих строк не вспоминайРуки моей, писавшей их когда-то.Я так люблю тебя! Мне лучше, знай,Забытым быть тобою без возврата,Чем отуманить облик твой слезой.Задумавшись над строфами моими,Не поминай, печальный, мое имя,Любовь твоя пускай умрет со мной, Чтоб злобный мир, твою печаль почуя, Не осмеял бы нас, когда умру я.