"Я умоляю всех серьёзных людей не читать это ни в коем случае", - предупредил знаменитый острослов, французский писатель Анатоль Франс, взявшись за сказку "Пчёлка". Будущий лауреат Нобелевской премии фактически написал единственное произведение для детей - для тех, "кто любит, чтобы их забавляли, у кого рассудок юн и кто не прочь поиграть". И это трогательная история о приключениях юного графа Жоржа и его названой сестры Пчёлки, убежавших из дома и попавших в царство гномов и ундин. Сказка публикуется в классическом переводе Сергея Боброва, писателя и переводчика Стендаля и Бернарда Шоу, с иллюстрациями известного художника книги первой половины XX века - англичанина Чарльза Робинсона.
"Я умоляю всех серьёзных людей не читать это ни в коем случае", - предупредил знаменитый острослов, французский писатель Анатоль Франс, взявшись за сказку "Пчёлка". Будущий…Развернуть
Поэму А. С. Пушкина "Руслан и Людмила" с одинаковым удовольствием читают взрослые и дети. Поэт удивительным образом соединил загадочное волшебство с романтической историей любви, почти детективную таинственность с рассказом о верности и предательстве, создав литературный шедевр, по праву вошедший в сокровищницу русской литературы.
А прекрасные, на диво выразительные и живые рисунки талантливого художника Н. Кочергина будто открывают читателю двери в эту необыкновенную сказку.
Поэму А. С. Пушкина "Руслан и Людмила" с одинаковым удовольствием читают взрослые и дети. Поэт удивительным образом соединил загадочное волшебство с романтической историей любви,…Развернуть
Для многих сказки Андерсена - это синоним детства. Они не нуждаются в представлении. Но особую атмосферу этой книги создают иллюстрации известного британского рисовальщика Уильяма Хита Робинсона. С самого детства он был окружён художниками и первые уроки мастерства получил дома. Последовав примеру старших братьев, Уильям стал книжным иллюстратором. Он создал тысячи выразительных иллюстраций ко многим сказкам и романам, умело сочетая подробную прорисовку с силуэтностью.
Для многих сказки Андерсена - это синоним детства. Они не нуждаются в представлении. Но особую атмосферу этой книги создают иллюстрации известного британского рисовальщика Уильяма…Развернуть
С момента выхода первого издания в 1609 году до сегодняшнего дня "Сонеты" Уильяма Шекспира остаются окутанными тайной.
Кому посвятил поэт свои строки? Кто скрывается за образами "светловолосого друга" и "смуглой леди"? Исследователи не могут дать однозначного ответа и продолжают распутывать шекспировские загадки.
Сборник из ста пятидесяти четырех сонетов не имеет общего названия. Однако его тему можно определить словами из сонета 76: "Я о тебе пишу, моя любовь, и то же сердце, те же силу трачу".
С момента выхода первого издания в 1609 году до сегодняшнего дня "Сонеты" Уильяма Шекспира остаются окутанными тайной.
Кому посвятил поэт свои строки? Кто скрывается за образами…Развернуть
Его весёлые истории ходили по свету, пересказывались на все языки мира и дошли до наших дней. Он вдохновлял и французского баснописца Лафонтена, и русского поэта Ивана Андреевича Крылова; а его биография, пересказанная бразильским драматургом Гильерме Фигейредо в пьесе "Лиса и виноград", имела оглушительный успех. В снятом по ней в СССР фильме его сыграл Александр Калягин.
Это всё о нём - Эзопе, мастере слова, сделавшем басню общенародной, и оставившем своё имя в веках.
Его весёлые истории ходили по свету, пересказывались на все языки мира и дошли до наших дней. Он вдохновлял и французского баснописца Лафонтена, и русского поэта Ивана Андреевича…Развернуть
Арабская народная сказка "Ала ад-Дин и волшебный светильник" выходит в редкой первоначальной версии. Её полный перевод с арабского оригинала принадлежит известному востоковеду Михаилу Салье. Он передал особенности и стиль восточной сказки.
Ала ад-Дин - непутёвый сын китайского портного. Он ничего не желает делать и целыми днями пропадает с мальчишками на улице. Но именно ему суждено найти старый светильник и встать на пути коварного колдуна.
Уникальный характер арабского мира отражают волшебные рисунки Томаса Маккензи, известного английского художника и иллюстратора.
Арабская народная сказка "Ала ад-Дин и волшебный светильник" выходит в редкой первоначальной версии. Её полный перевод с арабского оригинала принадлежит известному востоковеду…Развернуть
"Принцесса и Курд" - продолжение приключений принцессы Ирены и её юного защитника рудокопа Курда.
Госпожа Серебряной Луны наделяет Курда редким даром - видеть людей насквозь через прикосновение к их рукам - и отправляет рудокопа на защиту короля и всей страны, ведь отца Ирены окружили лжецы, казнокрады и трусы. Монарху угрожает смертельная опасность, но отважный Курд и его фантастические друзья вступают в борьбу за честность, верность и справедливость.
"Принцесса и Курд" - продолжение приключений принцессы Ирены и её юного защитника рудокопа Курда.
Госпожа Серебряной Луны наделяет Курда редким даром - видеть людей насквозь…Развернуть
Бенгалия - историческая область Индии. Именно здесь родились уникальные сказки, которые из поколения в поколение старые бенгалки нашёптывали своим внукам.
Преподобный Лал Бихари Дэй перевёл эти древние сказки на английский язык и тем самым пополнил сокровищницу мирового фольклора.
В сборник вошли двенадцать историй, украшенных иллюстрациями английского художника Уорвика Гобла.
Бенгалия - историческая область Индии. Именно здесь родились уникальные сказки, которые из поколения в поколение старые бенгалки нашёптывали своим внукам.
Преподобный Лал Бихари…Развернуть
Это более экономичный вариант "Книги с историей", которую сейчас уже не выпускают. В "Книге с историей" большой формат, футляры и действительно тканевые корешки, а здесь только имитация ткани, но очень убедительная. Уже много знакомых обманулись, увидев эту серию. Думали, что это старье заплесневевшее от сырости :D Но выглядит благородно )
Тиражи все уже заканчивались, но вот недавно было массовое переиздание серии. А новинками не радуют давно.
Ну вот, а мне теперь "Легенды Альгамбры" перечитать захотелось - хотя бы и в том издании, которое есть у меня.) Интересные обложки - как-то библиотекой повеяло.
Нет, Перро не из этой серии, он большого формата. Я бы рада, но новинку из МКСИ пока только анонсировали, никакой информации по ISBN и изданию. Сама без конца проверяю, так как предзаказ очень жду )
А вот теперь две новиночки уже в предзаказе. Пока что по привлекательной цене, скоро скорее всего она вырастет на 100-150 рублей. А у меня еще множество майских кодовых слов на Лабиринте осталось )
Какая серия... просто чудесное оформление, даже я , которая уже много лет не покупающая книги-девать некуда уже, приобрела бы с удовольствием такую серию для детей, внуков. В восторге просто.
Какое оформление! Чудо просто. Жаль, что я раньше не видела эту серию.