Микита Франко — молодой русскоязычный писатель. Вел закрытый блог ВКонтакте, тексты из которого впоследствии составили его дебютную книгу «Дни нашей жизни». В основе сюжета — история взросления ребенка в однополой семье.
«Многие ждут, как я развею чьи-то стереотипы, смогу переубедить гомофобов, спасти детей из детских домов, поменять общество и перевернуть русскую квир-литературу, но, если спросить меня, я не собирался делать ничего из этого. Мое дело — просто писать, остальное, если оно случается, — побочный эффект» — говорит сам писатель.
Микита Франко — молодой русскоязычный писатель. Вел закрытый блог ВКонтакте, тексты из которого впоследствии составили его дебютную книгу «Дни нашей жизни». В основе сюжета —… Развернуть
Шамшад Маджитович Абдуллаев (1 ноября 1957, Фергана) — русскоязычный узбекский поэт, прозаик, эссеист.
Окончил филологический факультет Ферганского педагогического института. Живёт в Фергане. В 1991—1995 годах — заведующий отделом поэзии журнала «Звезда Востока».
Автор четырёх книг стихов и книги прозы. Публиковался также в журналах «Знамя», «Волга», «Родник», «Черновик», «Вестник новой литературы», антологии «Освобождённый Улисс (Современная русская поэзия за пределами России)» и др. Создатель «ферганской школы» русской поэзии (Хамдам Закиров, Даниил Кислов, Ольга Гребенникова и др.).
Будучи узбеком, Абдуллаев пишет исключительно на русском языке, который используется им (и другими авторами «ферганской школы») как язык межкультурного взаимодействия, позволяющий на нейтральной почве развернуть диалог восточного менталитета и западной просодии, противопоставить среднеазиатское и американско-европейское начала, минуя русскую поэтическую (равно как культурную и мыслительную) традицию.
Шамшад Маджитович Абдуллаев (1 ноября 1957, Фергана) — русскоязычный узбекский поэт, прозаик, эссеист. Окончил филологический факультет Ферганского педагогического… Развернуть
Рагим Джафаров родился 21 августа 1992 года в Баку, Азербайджан. В 1996 году семья переехала в Россию.
В 2014 году на литературном ресурсе «ЛитРес» опубликован первый роман «Атака Мертвецов». Исторический детектив посвящен истории обороны Осовецкой крепости во время Первой Мировой войны.
В 2019 году издательство «Эксмо» опубликовало второй роман «Марк и Эзра». Произведение стало поводом для судебного разбирательства. Рагима обвинили в оскорблении чувств верующих. «Все персонажи, которые представляют католическую церковь, являются исключительно негативными. В таком же свете выставлен сам понтифик, то есть Папа Римский» — заявил истец.
В 2020 году издательством «Скифия» был опубликован роман «Сато», вошедший в число финалистов премии «НОС» и получивший по итогам онлайн-голосования Приз читательских симпатий.
В 2020 год по рассказу Рагима Джафарова был снят короткометражный фильм «Эксперт», режиссёр Галина Масленникова. В 2021 году фильм «Эксперт» вошел в конкурсную программу фестиваля «Уличного кино» и стал победителем кинофестиваля «Мечта» — номинация «Лучшая режиссёрская работа».
В августе 2021 года издательством «Клевер» был опубликован четвёртый роман «Картина Сархана»
В декабре 2021 года согласно решению жюри роман "Сато" признан лучшим художественным произведением фантастического жанра, оригинальное по тематике, образам и стилю, обойдя в финале произведения Евгения Водолазкина и Кирилла Фокина. На премию роман был номинирован Галиной Юзефович
Рагим Джафаров родился 21 августа 1992 года в Баку, Азербайджан. В 1996 году семья переехала в Россию.
В 2014 году на литературном ресурсе «ЛитРес» опубликован первый роман… Развернуть
Алексей Владимирович Дьячков (родился 28 мая 1971, Новгород) — русский поэт.
В 1993 году окончил строительный факультет Тульского Государственного университета. Живёт и работает в Туле. Многочисленные журнальные публикации поэта появлялись в журналах «Новый мир», «Арион», «Волга», «Крещатик», «Интерпоэзия», «Новая Юность», «Сибирские огни».
Книги:
Алексей Дьячков "Райцентр"
Алексей Дьячков "Государыня рыбка"
Алексей Владимирович Дьячков (родился 28 мая 1971, Новгород) — русский поэт.
В 1993 году окончил строительный факультет Тульского Государственного университета. Живёт и… Развернуть
Сергей Вересков – молодой российский прозаик, редактор и культурный обозреватель. Родился в Москве в 1990 году, окончил журфак Московского государственного гуманитарного университета имени М. А. Шолохова. Сотрудничал со многими престижными изданиями, среди которых ELLE, InStyle, «Нож», «Новая газета», «Независимая газета» и другие. Его художественные тексты публиковались в журналах «Сноб» и «Этажи».
Живет и работает в Москве.
Сергей Вересков – молодой российский прозаик, редактор и культурный обозреватель. Родился в Москве в 1990 году, окончил журфак Московского государственного гуманитарного… Развернуть
С 1990 г. живет в Нью-Йорке (США).
В 1999 г. окончил литературный факультет (отделение поэтики) университета Баффало, в 2000 г. — курсы по французской литературе в Сорбонне.
Публиковал стихи на английском и французском языках, однако главным образом является русским поэтом. Поэзия Стесина лежит в русле умеренной постакмеистической традиции, развивая творческие поиски таких авторов, как Бахыт Кенжеев и Сергей Гандлевский. Стесин также выступает как бард, исполнитель собственных песен, и как переводчик современной американской поэзии (в частности, Роберта Крили, преподававшего Стесину в университете Баффало) на русский язык. Составил для издательства «Водолей Publishers» антологию «Современная русская поэзия США» (осталась неизданной).
Врач-онколог по профессии, он сменил много мест обитания, публиковался в российских и зарубежных журналах («Иностранная литература», «Новый мир», «Знамя», «Октябрь», «Звезда», «Интерпоэзия», «Новый журнал», «Сноб» и др.), выпустил три книги стихов. Несколько лет назад по собственному желанию Стесин отправился работать единственным врачом в деревню в Гане. Об этом большом африканском путешествии — от подготовки до последствий — рассказывают две повести, включенные в книгу «Вернись и возьми».
С 1990 г. живет в Нью-Йорке (США).
В 1999 г. окончил литературный факультет (отделение поэтики) университета Баффало, в 2000 г. — курсы по французской литературе в Сорбонне.… Развернуть
Александр Долинин - современный писатель-фантаст, пишет также под псевдонимом Dragony66.
Евгений Львович Чижов — русский писатель, переводчик, журналист.
Родился в московской семье переводчика и адвоката.
Закончил юридический факультет МГУ (1987), три года работал в московской адвокатуре, преимущественно по уголовным делам. В 1994 году переехал в Германию, где прожил три года. Вернувшись в Россию, работал журналистом и переводчиком.
С 1997 года работает рерайтером в различных московских изданиях. Первая публикация – повесть «Бесконечный праздник» в журнале «Соло» (1997). В 2000 в журнале «Октябрь» благодаря отзыву А. Наймана вышел роман «Темное прошлое человека будущего», напечатанный отдельным изданием спустя два года в серии «Оригинал – литература категории А» (составитель Б. Кузьминский), с добавлением повестей «Бесконечный праздник» и «Без имени».
Евгений Львович Чижов — русский писатель, переводчик, журналист. Родился в московской семье переводчика и адвоката. Закончил юридический факультет МГУ (1987), три года… Развернуть
Поэт, прозаик, эссеист, критик, переводчик, редактор отдела "Практика" Нового Литературного Обозрения, член рабочей группы «Что Делать?» и консультационного совета "Транслит".
Переводил на русский язык современную американскую поэзию (Чарльз Олсон, Сьюзен Хау, Эйлин Майлс, Майкл Палмер), теоретические работы Славоя Жижека, Жана-Люка Нанси, Пола де Мана, Дж. Хиллиса Миллера, роман Пола Боулза "Под покровом небес" и книгу Малькольма Джоунса "Достоевский после Бахтина". Публиковался в журналах: "Комментарии", "Волга", "Митин Журнал", Место печати", "Октябрь", "Знамя", "Новая Русская Книга". Автор нескольких книг стихов и эссеистики. Живет в Санкт-Петербурге.
Поэт, прозаик, эссеист, критик, переводчик, редактор отдела "Практика" Нового Литературного Обозрения, член рабочей группы «Что Делать?» и консультационного совета "Транслит".… Развернуть
Александр Яковлевич Ярин – редактор, переводчик, литератор.
Ярин о себе:
«По первому образованию математик (МИЭМ), по второму лингвист (филологический ф-т МГУ).
Предпочитаю работать с буквами. Составляю из них слова, из слов – предложения, а дальше – как получится.
За свою жизнь занимал много разных должностей – от классической для моего времени синекуры лифтера до высшего в моей карьере поста руководителя медиатеки в Гос. центре современного искусства (на котором имел аж двух или трех подчиненных). Также имею (если не потерял) удостоверения мелиоратора.
Работал математиком, филологом, редактором (не главным!) одного тонкого журнала и одного толстого.
Написал на пару с коллегой учебник русского языка для немецких студентов.
Немного – а не так уж и мало – переводил. С английского – современную драматургию и отчасти художественную литературу, с немецкого – современную философию и художественную литературу, только старинную.
Временами берусь за свое перо. Получаются пьесы или что-то вроде романа.
Помимо всей этой взрослой чепухи уже много лет сотрудничаю с солидным детским издательством «Мелик-Пашаев».
Александр Яковлевич Ярин – редактор, переводчик, литератор. Ярин о себе:
«По первому образованию математик (МИЭМ), по второму лингвист (филологический ф-т МГУ).
Предпочитаю… Развернуть
Алексей Поляринов – писатель, переводчик, литературный критик и журналист. Родился 27 декабря 1986 года в поселке «Восход» Калужской области, а детство провел в поселке «Рассвет», Ростовской области. Такая вот шутка судьбы: два главных места его жизни оказались синонимами.
В 2008 году закончил Новочеркасскую Государственную Мелиоративную Академию, где получил красивый и совершенно бесполезный диплом с надписью «Гидротехник» в графе «специальность». За пять лет обучения узнал только одно — что бетон твердеет 28 суток, и до сих пор не знает, что ему делать с этим загадочным знанием. Сейчас живет и работает в Москве.
Свой метароман «Центр тяжести» (2018) Алексей Поляринов называет дебютным, а написанный ранее «Пейзаж с падением Икара» (2013) предпочитает называть «нулевым». В 2020 году за роман «Центр Тяжести» получил «Приз читательских симпатий» премии «Нос» и был номинирован на премию «ФИКШН-35». Писал критические эссе для «Горького», «Афиши», «Pollen fanzine». Впоследствии все эссе были объединены в сборник и вышли одной книгой «Почти два килограмма слов» (2019). Его роман «РИФ» (2020) – это история о психологии сект, тоталитарном мышлении и о том, как прошлое хранится и передается (или замалчивается) из поколения в поколение, что память можно использовать как оружие в собственных эгоистических целях, а можно – как ресурс для психологического исцеления и прощения. Чтобы написать «Риф», Алексей Поляринов изучил более двадцати книг о психологии сект и о том, как работает память и забвение.
Известен также тем, что совместно с Сергеем Карповым перевел на русский язык сложнейший роман Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка» и дебютный роман Чарли Кауфмана «Муравечество».
Сотрудничает со многими интернет-изданиями, среди которых Esquire, «Горький», «Афиша». В 2020 году Алексей Поляринов назван одним из молодых и успешных «12 апостолов» в одноименном проекте Esquire.
Алексей Поляринов – писатель, переводчик, литературный критик и журналист. Родился 27 декабря 1986 года в поселке «Восход» Калужской области, а детство провел в поселке… Развернуть
Выпускница Литературного института имени А. М. Горького (1995). В 2007—2012 годах — главный редактор интернет-издания OpenSpace.ru. С 2012 года — главный редактор проекта Colta.ru. Живёт в Москве.
Автор нескольких книг стихов. Одна из авторов идеи и текстов проекта «Страсти по Матфею-2000». Публиковалась в журналах «Знамя», «Новое литературное обозрение», «©оюз Писателей», «Зеркало», «Критическая Масса», альманахах «Вавилон», «Улов», Urbi, сетевом журнале TextOnly.
Стихи переведены на английский, иврит, испанский, итальянский, немецкий, финский, французский и другие языки.
Выпускница Литературного института имени А. М. Горького (1995). В 2007—2012 годах — главный редактор интернет-издания OpenSpace.ru. С 2012 года — главный редактор проекта… Развернуть
Денис Вадимович Горелов родился в 1967 г. в Москве. В 1984–1989 гг. учился на филологическом факультете Московского педагогического института. Вел рубрику «Кинокурьер» в газете «Московский комсомолец», работал кинообозревателем, редактором отдела «Общество» в газете «Сегодня», корреспондентом в журнале «Столица», обозревателем в газете «Русский телеграф». С 1998 г. — обозреватель в газете «Известия». Автор сценариев для программы «Куклы» (1996, НТВ), первых двенадцати серий проекта «Намедни 1961–1991. Наша эра» (1997, НТВ). Публиковался в журналах: «Искусство кино», «Сеанс», «Советский экран», «Столица» и др.; в газетах: «Сегодня», «Русский телеграф», «Московский комсомолец» и др. С 2004 г. — редактор отдела межпрограммного эфира на ТВЦ . Автор ряда статей издания «Новейшая история отечественного кино. 1986–2000. Кино и контекст». С 1995 года – член Союза Кинематографистов России. В 2001 на кинофестивале «Белые Столбы» был признан лучшим киноритиком 2000 года.
Денис Вадимович Горелов родился в 1967 г. в Москве. В 1984–1989 гг. учился на филологическом факультете Московского педагогического института. Вел рубрику «Кинокурьер» в газете… Развернуть
Юрий Александрович Лейдерман — украинский художник и писатель.
Родился в 1963 году в Одессе. С 1982 года участвовал в неофициальных художественных выставках в Москве и Одессе. В 1987 окончил Московский химико-технологический институт им.Д.И.Менделеева.
Выступил одним из основателей художественной группы «Инспекция „Медицинская герменевтика“» и был в её составе до 1991 года. Участвовал в выставках Апт-арта и Клуба авангардистов (КЛАВА). Участник многочисленных интернациональных выставок современного искусства, в том числе бьеннале в Венеции (1993 и 2003), 1-го Европейского бьеннале «Манифеста» (1996, Роттердам), бьеннале в Стамбуле (1992), Сиднее (1998), Шанхае (2004) и т. д.
Стихи, проза, эссе Лейдермана опубликованы в журналах «Место печати», «Зеркало», «Искусство кино», интернет-журнале «TextOnly» и пр. Лауреат Премии Андрея Белого за книгу «Олор» (2005).
С 2005 года совместно с Андреем Сильвестровым работает над кино-проектом «Бирмингемский орнамент»: фильмы «Бирмингемский орнамент» (2011), «Бирмингемский орнамент. Часть 2» (2013, специальный приз жюри Римского кинофестиваля в категории «кино XXI века»), "Одесса. Фрагмент 205" (2015).
Живет в Берлине.
Юрий Александрович Лейдерман — украинский художник и писатель.
Родился в 1963 году в Одессе. С 1982 года участвовал в неофициальных художественных выставках в Москве и Одессе.… Развернуть
Родилась 17 февраля 1982 года в Краснодаре.
В 2005 году окончила Кубанский Государственный Университет Культуры и Искусств (специальность – «кино и ТВ режиссура»).
Затем окончила школу документального кино «Реальное время-2» АНО «INTERNEWS» (мастерская Марины Разбежкиной и Николая Изволова).
За время обучения решила всерьез заняться кино и бросить работу на ТВ.
«Моя мама пишет патриотические песни о Россиюшке и поет их в церквях. Гастролирует по побережью. Планирует записать сольник.
Ее муж (мой четвертый по счету отчим) строит дом из соломы.
Моя старшая сестра живет в Германии. Она свидетель Иеговы и готовится к Армагеддону, после которого счастливо заживет в обнимку с тиграми и прочим зверьем (все перестанут быть хищниками после Армагеддона).
Моя младшая сестра помощник депутата и целуется с губернатором в обе щеки на Первомай.
Мой брат очень толстый и женат на женщине, которая старше его на 20 лет. Она его поколочивает, но он терпит и любит ее.
Мой племянник сидит в тюрьме за угон машины, третий раз уже сидит. Все за угон. А угоняет не c целью продать, а с целью прокатиться.
Удовольствие до первого поста ГИБДД, а потом пару-тройку лет в тюрьме. И так по кругу.
Моя тетя несколько раз вешалась. Не очень успешно. Поэтому запила.
Я почему-то решила, что я режиссер.
Ни одного, в общем, нормального человека у нас в семье нет. Так что извините».
Родилась 17 февраля 1982 года в Краснодаре.
В 2005 году окончила Кубанский Государственный Университет Культуры и Искусств (специальность – «кино и ТВ режиссура»).
Затем окончила… Развернуть
писательница, журналистка, ведущая и шеф-редактор телеканала «Дождь»
Родилась в Москве. Училась на историко-филологическом факультеие в РГГУ и на курсах режиссеров-документалистов во ВГИКе. Работала редактором на телеканале "Культура", в журналах "Русский репортер", "Сноб" и "Вокруг света", в компании "Дирекция кино" и в "Русском журнале".
писательница, журналистка, ведущая и шеф-редактор телеканала «Дождь» Родилась в Москве. Училась на историко-филологическом факультеие в РГГУ и на курсах… Развернуть
Ксения Сергеевна Букша (литературный псевдоним Кшиштоф Бакуш; р. 6 апреля 1983, Ленинград, СССР) — российский писатель, поэт, журналист.
Ксения Букша родилась 6 апреля 1983 года в Санкт-Петербурге.
Окончила Аничков лицей и музыкальную школу в Санкт-Петербурге.
Окончила отделение «Экономика предприятия» экономического факультета Санкт-Петербургского государственного университета (2000—2005). С первого курса университета работала в журнале «Эксперт Северо-Запад» и инвестиционной компании АВК. Работала журналистом, копирайтером в рекламных агентствах, редактором, переводчиком. Среди художественных переводов выделяются переводы польских поэтов. Была заместителем редактора журнала «Рекламные идеи».
Начала писать с четырнадцати лет. В восемнадцатилетнем возрасте в 2001 году окончила первый роман, который понравился Александру Житинскому и был опубликован им в собственном издательстве «Геликон Плюс».
Живёт в Санкт-Петербурге. У Ксении Букши двое детей.
Ксения участвовала во Всероссийских форумах молодых писателей 2001 и 2002 годов. Букша считается самым талантливым автором из так называемого поколения двадцатилетних. Дмитрий Быков назвал её «нормальным двадцатипятилетним гением» и так отозвался о её творчестве: «Если бы Хлебников понимал что-нибудь в экономике, а Хармс с оптимизмом смотрел в будущее, то примерно так они бы и писали».
Дмитрий Быков, 2013:
«Ксения Букша кажется мне лучшим из поэтов своего поколения, но знают её больше как прозаика: в семнадцать лет, опубликовав первую повесть «Эрнст и Анна» и удостоившись одобрения Александра Житинского, она написала с тех пор около десятка романов и повестей плюс отличный сборник рассказов «Мы живём неправильно». Самой большой её прозаической удачей мне представлялась повесть «Тридцать лет и три года» — наверное, если бы Хлебников писал фантастику, у него получилось бы что-то похожее. «Алёнка-партизанка» и «Жизнь господина Хашим Мансурова» подтвердили её способность сочинять настоящую социальную, а пожалуй, даже и политическую прозу — что не мешает её романам быть свободными, гротескными, а то и просто сюрреалистическими. Но ведь и жизнь такая. Букша удивительно самостоятельна, отважна и умна. Экономическое образование помогает ей видеть мир трезво и внятно, а врождённый поэтический дар преобразует все эти догадки о механизмах постсоветского мироустройства в цветущую и радостную прозу, органичную, как у счастливых русских утопистов двадцатых годов».
Ксения Сергеевна Букша (литературный псевдоним Кшиштоф Бакуш; р. 6 апреля 1983, Ленинград, СССР) — российский писатель, поэт, журналист. Ксения Букша родилась 6 апреля 1983 года… Развернуть
Евгения Некрасова - писательница, одна из основательниц Школы литературных практик. Родилась в Астраханской области в 1985 году. Окончила Московскую школу нового кино. Авторка цикла прозы "Несчастливая Москва" (премия "Лицей"), романа "Калечина-Малечина" (шорт-лист премий "НОС", "Нацбест", "Большая книга", "Фикшн 35"), сборника прозы "Сестромам" (шорт-лист премий "НОС", "Фикшн 35"), сборника повестей, рассказов и поэм "Домовая любовь" (РЕШ), а также литературного сериала "Кожа" (Bookmate). Сокураторка лаборатории прозы в Школе литературных практик. Живёт в Москве.
Евгения Некрасова - писательница, одна из основательниц Школы литературных практик. Родилась в Астраханской области в 1985 году. Окончила Московскую школу нового кино. Авторка… Развернуть
Алла Глебовна Горбунова — российский поэт, прозаик, литературный критик.
Окончила с отличием философский факультет Санкт-Петербургского университета.
Дебютировала как поэт в 2003 году в сборнике поэтов Санкт-Петербургского университета «Поэтому», в дальнейшем стихи и проза публиковались в журналах «День и ночь», «Знамя», «Крещатик», «Новое литературное обозрение», «Воздух» и др. Публикация в журнале «Новый мир» была предварена напутственным словом Юрия Кублановского, а в интернет-журнале «TextOnly» — Валерия Шубинского. В качестве критика и рецензента печаталась в журналах «Критическая масса», «Новый мир» и «Новое литературное обозрение».
Стихи переводились на английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, сербский, датский, шведский, финский, латышский и болгарский языки. Проза — на английский, итальянский, болгарский, сербский, румынский и чешский языки. Участвовала в российских и международных фестивалях поэзии и прозы (Парижский книжный салон, «Кровь поэта» в Латвии, «Киевские лавры» на Украине, «Runokuu» в Финляндии, Kikinda Short Story Festival в Сербии, участвовала в поэтических чтениях в Нью-Йорке и Чикаго).
Алла Глебовна Горбунова — российский поэт, прозаик, литературный критик. Окончила с отличием философский факультет Санкт-Петербургского университета.
Дебютировала как поэт в… Развернуть
Уроженец города Новочеркасска, Ростовской области. Окончил Южно-Российский государственный технический университет. Автор рассказов, опубликованных в журналах «Полдень XXII век», «Дарьял», «Если», в различных сборниках. Автор романа Чужое (опубликован в изд-ве «Снежный ком»), вошедшего в шорт-лист всероссийской литературной премии «Дебют» в 2006 г. и в лонг-лист «Большой книги» в 2008. Автор романа Девочка и мертвецы , вошедшего в шорт-лист всероссийской литературной премии «Дебют» в 2012 г.
Автор романа Колыбельная , вошедшего в шорт-лист литературной премии «Русский Букер» в 2015 г.
Умер 17 сентября 2018 в 11:50 по московскому времени от рецидива онкологического заболевания.
Уроженец города Новочеркасска, Ростовской области. Окончил Южно-Российский государственный технический университет. Автор рассказов, опубликованных в журналах «Полдень XXII век»,… Развернуть
Зиновий Зиник (Зиновий Ефимович Глузберг) — русский писатель и критик на Русской службе Би-би-си.
Родился 16 июня 1945 года в Москве. Занимался живописью в художественном училище, изучал математику в Московском университете, посещал курсы театральной критики при журнале «Театр». С 1965 публиковал рецензии. В 1972 его пытались обвинить в уклонении от военной службы. В 1975 репатриировался в Израиль. В течение двух лет работал режиссёром русской театральной студии Иерусалимского университета. В 1977 переехал в Великобританию по приглашению Русской службы Би-би-си. До прекращения вещания Русской Службы BBC посредством радиоволн в марте 2011 был со-ведущим воскресных выпусков программы «Пятый этаж» с 2009 по 2011 гг, является автором ее наименования ("Пятый этаж"). Архив его эссеистики для "Пятого этажа" доступен на старой версии сайта BBCRussian.com в "Колонке Зиновия Зиника". Раньше он был редактором и ведущим радиообозрения «УэстЭнд». С начала 1980-х сотрудничает с лондонским еженедельником «The Times Literary Supplement».
Зиновий Зиник (Зиновий Ефимович Глузберг) — русский писатель и критик на Русской службе Би-би-си. Родился 16 июня 1945 года в Москве. Занимался живописью в художественном… Развернуть