ОглавлениеНазадВпередНастройки
Шрифт
Source Sans Pro
Helvetica
Arial
Verdana
Times New Roman
Georgia
Courier
Source Sans Pro
Размер шрифта
18
Цвет фона
Сонет CXII
Your love and pity doth the impression fillWhich vulgar scandal stamp'd upon my brow;For what care I who calls me well or ill,So you o'er-green my bad, my good allow?You are my all the world, and I must striveTo know my shames and praises from your tongue;None else to me, nor I to none alive,That my steel'd sense or changes right or wrong.In so profound abysm I throw all careOf others' voices, that my adder's senseTo critic and to flatterer stopped are.Mark how with my neglect I do dispense: You are so strongly in my purpose bred That all the world besides methinks are dead.
Отмечен я клеймом злословья и позора,Утехой служит мне одна любовь твоя,И не боюся я людского приговора,Уверенный вполне, что ценишь ты меня.Ты для меня – весь мир! Хвалы и порицаньяМне дороги тогда, коль сказаны тобой;Нет в свете никого, кто б силой увещаньяСклонил мой гордый дух идти стезей иной.Для лести и хулы закрыт мой слух змеиный,О мнении других забота мне чужда;К ним в сердце у меня презренье и вражда!Поли мыслью о тебе, живя мечтой единой,Всем существом моим сроднился я с тобой!Мир без тебя – ничто, окутанное тьмой.
Твои любовь и пыл изглаживают знаки,Наложенные злом на бедном лбу моем,Бранит ли свет меня иль хвалит – что мне в том?Лишь пред тобой бы я не скрадывался в мраке:Ты для меня – весь свет, и я хочу найтиСебе в твоих устах хвалу и порицанье,Другие ж для меня – без звука и названья,И я ни для кого не уклонюсь с пути.В той бездне, где живу, заботу я оставилО мнениях других, а чувства быть заставилХолодными навек и к брани, и к хвале.Да, я смогу снести презрение во мглеЗатем что в мыслях так моих ты вкоренилась,Что остальное все как будто провалилось.
Твоя любовь и жалость совлеклиС меня клеймо суда толпы презренной.Что мне ее хваленья и хулы?!Ты мне один судья во всей вселенной!Ты для меня на свете все и вся!Лишь от тебя снесу я осужденья.Никто другой, хваля иль понося,Не может в жизнь внести мне измененье.В такую бездну погрузил я мненьяО мне людей, что мой змеиный слухИ к лести, и к проклятиям стал глух.И знай, причина этого презренья Лишь ты. Ты так всегда, везде со мной, Что словно мертв весь мир мне остальной.