ОглавлениеНазадВпередНастройки
Шрифт
Source Sans Pro
Helvetica
Arial
Verdana
Times New Roman
Georgia
Courier
Source Sans Pro
Размер шрифта
18
Цвет фона
Сонет LXXII
O, lest the world should task you to reciteWhat merit lived in me, that you should loveAfter my death, dear love, forget me quite,For you in me can nothing worthy prove;Unless you would devise some virtuous lie,To do more for me than mine own desert,And hang more praise upon deceased IThan niggard truth would willingly impart:O, lest your true love may seem false in thisThat you for love speak well of me untrue,My name be buried where my body is,And live no more to shame nor me nor you. For I am shamed by that which I bring forth, And so should you, to love things nothingworth.
О, друг мой, чтобы мир не жаждал объясненья,За что ты любишь так, и мертвого, меня,Меня ты позабудь, забудь без сожаленья,Во мне нет ничего, чтоб мог при свете дняТы миру показать. Прибегнуть к лжи прекраснойПридется, друг, тебе, чтоб мне хвалу воздать,Что правда в скупости воздать мне не согласна.В уборе чуждом мне я не хочу предстать!Чтобы любовь твоя, мой друг, пред светом целымЗа все хвалы твои неправой не слыла –Пусть имя бедное мое угаснет с телом,Чтобы позора мгла меня не стерегла.Я дел моих стыжусь! как я – ты их осудишь.Что низкое ты чтил – стыдиться вечно будешь.
Чтоб свет не мог спросить прекрасную тебя,За что ты чтишь мой прах, в гробу меня любя,Ты лучше позабудь меня, небес созданье,Затем что указать, увы! не в состояньеТы ничего во мне такого, что б моглоМне озарить ясней померкшее челоИ больше хвал воздать, чем правда, что всех колет,Не прибегая к лжи, могла б себе позволить.Когда любовь тебя сказать заставить можетНеправду обо мне, пусть вместе с телом сгложетГубительная смерть и скромный мой венок,Чтоб нам на стыд сиять средь мира он не мог.Меня одним стыдом клеймят мои творенья,Тебя ж – любовь того, к кому нет уваженья.
Из страха, чтоб тебя не раздражалиВопросами, какою из заслугЯ удостоился твоей печали,Когда умру, – забудь меня, мой друг!Нет у меня заслуг, а ты невольноВыдумывать начнешь их или лгатьИ скажешь более, чем добровольноСкупая правда может мне их дать.Пусть, чтобы ложь любви не загрязнилаИ чтобы ты не лгал, меня любя, –Мое название возьмет могила,Ни одного из нас не устыдя: Меня – за скудость дел моих, тебя – За то что жил, ничтожество любя.