ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

1.4

Скажи, что поймаешь меня, когда я буду падать.

Обними меня своими крыльями,

Когда я потерялась в этом шторме,

И зову тебя.

(c) Hurts – Wings


Если после истерики из-за неуверенности он не выгнал меня, то за ложь – должен был. Чувствует ли Стивен вину за то, что не смог остановиться и переспал со мной? По его словам, он так не поступает.

Мы прошли на кухню. Стивен злился недолго: возможно, у меня дар убеждения или я выглядела жалко. Рэтбоун не отрицал, что я веду себя безрассудно, но отметил – для восемнадцати лет поведение оправдано.

Интересно узнать о Стивене больше. Беседовать, как с обычным человеком. Он и есть обычный человек. Талантливый, яркий, но такой же, как все. В нем много харизмы и простоты.

***

Между нами пробежала искра. Нет, фейверк!

Первый день мы провели отдельно друг от друга – Стивен работал в студии, а я сделала уборку, приготовила ужин и в остальное время бегала по квартире с радостными визгами. Но к вечеру загрустила: удивительно, как быстро впустила настоящего Стивена в свое сердце. До самой ночи мы разговаривали обо всем и ни о чем. Много смеялись, он обнимал меня, я целовала его в колючую из-за щетины щеку. Чувствовала влюбленность, счастье. И старалась не думать о будущем, о визе, которая скоро закончится. О родителях.

– Тебя, восемнадцатилетнюю девчонку, пустили в другую страну из-за авторитета семьи, ты это понимаешь? И через пару месяцев придется вернуться, – напомнил Стивен.

В глубине души я надеялась: он полюбит меня и не отпустит, он сделает всё, чтобы я осталась.

«Ты мой свет, Ари. Ты то, чего мне так не хватало, а я даже не знал об этом. Ходил по земле, будто слепой. Теперь я прозрел».

***

Стивен дал мне кредитку, написал ПИН-код и смущенно пробормотал: «Купи, что необходимо, что хочешь». Пораженная его щедростью, заботой, доверием, я не нашла, что ответить. Он будто между строк говорил, как я важна ему. Нужна ему. Пару минут я стояла и смотрела на карту.

Вопреки мнению, что все богатые дети избалованы, я еще в детстве поняла: бессмысленно тратить деньги на побрякушки, и сейчас не желала пользоваться деньгами Стивена. Но также я не надеялась остаться. Стивен обещал забрать мои вещи из квартиры Эйприл и Адама, но из одежды там нижнее белье и теплая кофта.

***

Привыкнув к дождливой осени в Москве, я оделась чересчур тепло для Калифорнии: плотная майка, джинсы, кеды. Пот стекал по спине, и я поняла, о чем говорил Стивен. «Купи, что необходимо» – пару летних вещей.

Я пришла в бутик неподалеку от небоскреба, где жил Стив. Красивая, но не очень приветливая девушка-консультант кивнула мне.

– Добрый день, – произнесла она сухо; да, я не выгляжу как модель с обложки или богатенькая старлетка – ни грамма косметики, волнистые волосы без намека на укладку, одежда рваная, – но я имею право сделать покупки! – Добро пожаловать. Что вас интересует?

– Благодарю, я выберу сама.

– Разумеется, – ответила консультантка, недовольно прищурив глаза.

Здесь я нашла всё что нужно: платье, нижнее белье, две футболки и джинсовые шорты. Хватит, а то Стив решит, что я транжира, или, хуже, что мне нужны от него только деньги.

Та же консультантка встала за кассу.

– Как будете платить? – спросила она, будто сомневаясь, смогу ли я вообще заплатить.

– Кредиткой, – ответила я и достала карту Стивена.

– Минутку, я проверю ее активность.

Девушка что-то долго вводила на компьютере. Я уже собиралась одернуть ее, как она внезапно воскликнула:

– Вы – воровка!

– П… простите? – ошарашено переспросила я.

– Это не ваша карточка! Она принадлежит музыканту Стивену Рэтбоуну! – продавщица кричала громко, возмутительно, и на меня стали оглядываться покупатели.

– Да, но…

– Я звоню в полицию! – заявила она, потянувшись за телефоном.

– Что? – я вытаращила глаза. – Так, стоп. Вы неправильно поняли.

– Алло, 911?

– Послушайте меня! Я знаю Стивена.

– Да-да. Пока тут. Приезжайте быстрее, прошу вас!

– Стивен дал мне свою карточку! – в отчаянии крикнула я.

– Ага, а я королева Англии, – передразнила стерва. – Я люблю Grape Dreams и знаю, что таких знакомых, – она фыркнула, – у Стивена нет.

– Но мы…

Я не договорила из-за оглушительного грохота, словно взорвалась петарда. Дверь магазина чудом не слетела с петель, я отпрыгнула от кассы и оцепенела. Передо мной стояли трое полицейских с оружием в руках. Один из них держал в правой руке значок. Вжавшись в кассу, я начала бессвязно бормотать объяснения.

– Это она! Она украла карточку! Воровка!

– Пройдите с нами, мисс, – полицейский грубо схватил меня.

Я ощутила на запястьях холодные наручники.

***

Полицейский снял наручники и толкнул меня в камеру.

– Вы не так поняли! – закричала я, вцепившись в решетку. Безнадежно. Девчонка в ободранных шмотках, зареванная, без документов, с чужой кредитной карточкой – нет шансов на логичное объяснение.

Присев на грязную скамейку, обклеенную жвачкой, я закрыла лицо руками и с грустью оглядела помещение: серые стены, отсутствие окон и железные прутья, сквозь которые виднелся коридор полицейского участка. Нужно позвонить Стивену и всё объяснить, но из техники у меня лишь плеер, который сразу же забрали. А вдруг Стивен подумает, что я хотела сбежать с его кредиткой? Я отчетливо представила разочарование в любимых глазах и то, как проведу за решеткой лучшие годы жизни; или, того хуже, за мной прилетят родители.

Послышались тяжелые шаги, потом грохот – отодвинулась решетка. Полицейский выпустил меня из камеры и грубо сказал:

– Право на один звонок. Советую звонить адвокату.

– Но я не знаю номера… – Полицейский хотел закрыть решетку, как меня осенило: в доме Стивена, на ресепшен, был написан легкий и созвучный номер (видимо, там живут только важные шишки), я сразу запомнила цифры. – Дайте телефон!

Добродушная тетенька продиктовала номер мистера Рэтбоуна, узнав мое имя. Это удивило, но сейчас я думала только о том, как объясниться перед Стивом. Он взял трубку почти сразу.

– Алло.

– Стивен, я…

– Ари? – голос стал мягче. – Что-то случилось?

– Да… – и я рассказала ему всё, стараясь говорить понятнее, но всхлипы сильно этому препятствовали: я путалась в словах, переходила на русский и немецкий, порой вовсе коверкала слова, сама не понимая, что имею в виду.

– Скоро приеду, – перебил Стивен и бросил трубку.

***

Изучая свои кеды, я шмыгала носом. Ладно, предположим, он всё-таки придет. Стивен разочарован во мне, Стивен скажет, что я слишком легкомысленная, Стивен…

– Рэтбоун? – послышалось из коридора. – Вы – мистер Рэтбоун?

Подпрыгнув на жесткой скамейке, я вскочила.

– Мистер Рэтбоун, эта девчонка украла у вас кредитную карту? – спросил полицейский.

– Да, спасибо. – По тону невозможно понять, злится ли он.

– Мы разберемся с воровкой. Распишитесь здесь.

Я больно прикусила внутреннюю сторону щеки, дабы не закричать от злости и не высказать полицейскому всё, что я о нем думаю.

– Дело в том, мистер Смит, – спокойно начал Стивен, но в его голосе слышалось недовольство. Рэтбоун бросал на меня редкие, тяжелые взгляды. – Мисс Тешер – племянница моего хорошего друга. Он адвокат, и ему не понравится, что девочку упекли за решетку из-за глупости: взяла мою кредитную карту! Это глупость, вам не кажется?

– Что? – рассеянно переспросил Смит. – Вы знакомы с девчонкой? – Он неодобрительно нахмурился.

– Будем стоять или позволите мне забрать Аристель домой?

– Конечно, мистер Рэтбоун, приношу извинения.

– Не стоит, – быстро ответил Стивен. Он смотрел только на меня.

Я счастливо заулыбалась, наблюдая, как Стив твердой походкой идет ко мне, держит спину прямо и выглядит, словно настоящий рыцарь. Только вместо доспехов – джинсы и белая футболка.

– Идем, Ари, – Стивен говорил строго. – Твой дядя будет недоволен тем, что ты берешь мои вещи.

Покинув камеру, я удивленно уставилась на Рэтбоуна: он лишь похлопал меня по плечу, подталкивая к выходу. Мы сели в припаркованную машину, Стивен на место водителя, я – на пассажирское сиденье. Мои ладони вспотели, хотелось скорее приступить к объяснениям, но Стивен начал разговор первым:

– Черт, – выругался он, ударив по рулю, – я идиот! Как я мог доверить кредитку тебе

– Прости, – ответила я сдавленным голосом.

Нужно думать, куда съезжать…

– Почему ты не позвонила, когда тебя забирали?! Я бы избежал позора!

– Наверное, дело в том, что у меня нет мобильника и твоего номера?! Да и плеера, благодаря копам, у меня тоже нет! – закричала я ему в ответ. – И может это ты должен был думать, прежде чем доверять мне такие вещи?!

Минуту Стивен ошарашено молчал.

– Я принесу плеер, – наконец сказал Рэтбоун, толкнув дверцу машины.

– Не нужно, – пробормотала я, но он уже вышел.

О, боже, я накричала на Стивена. Накричала за весьма справедливый выговор. Я – сплошное разочарование.

– Вот. Держи, – Стивен вернулся и кинул мне плеер.

– Спасибо, – я коснулась его руки, пытаясь успокоить.

Стив грубо одернул руку и положил ее на руль. Ехали в тишине. Стивен отказывался замечать меня, а я проклинала свой длинный язык. Хотелось извиниться, но я боялась сделать хуже. Куда хуже… Неужели всё так быстро и обидно закончится?

***

Автомобиль ехал, слегка превышая скорость. За неделю в Сан-Диего я не бывала в этом районе: грязные улицы, обшарпанные дома, полузаброшенные магазинчики. Стивен оставит меня здесь?

Он пару минут петлял по району и, выехав на шоссе, остановился у кафе. Желтая краска на стенах, широкие окна, табличка «Открыто» на двери – типичная американская забегаловка.

– Делай вид, будто мы просто знакомые, – сказал Стивен. Он вышел из машины и надел кепку с названием какой-то бейсбольной команды на козырьке. – Племянница друга, ты помнишь.

Хватило сил кивнуть. Я столбом стояла около машины, тогда Стивен с шумом втянул воздух и подтолкнул меня к дверям.

Внутри кафе оформлено в стиле 50-х: пол в шашечку, красные кожаные диванчики, неоновые надписи на стенах, старенький музыкальный автомат. Тепло, пахнет картошкой фри. Плотные жалюзи закрывают окна.

– За последний стол, – коротко сказал Стивен и, не дожидаясь ответа, двинулся к барной стойке.

Я проводила его растерянным взглядом и направилась в конец зала. Может быть, не всё потеряно? Даст ли он мне второй шанс?

Стивен подошел к столу с двумя книжечками-меню и, сев, натянул козырек кепки, скрывая лицо, хотя им никто в этом богом забытом месте не интересовался. Он нервно поджимал губы и потирал ладони: видимо, хотел курить. Отец также ведет себя в самолете. Не знаю, почему вспомнила это.

– Что будете заказывать? – спросила официантка в ярко-желтой форме.

– Цыпленка и американо, – ответил Стивен и посмотрел на меня.

– А вам? – дружелюбно поинтересовалась официантка.

– Ничего.

– Ари, – Стив натянуто улыбнулся. – Ты не обедала. Закажи что-нибудь.

– Содовую, – бросила я.

Недавно он был милым, понимающим, заботливым. Простил мне ложь насчет возраста, а тут… Конечно, «первый раз прощается…».

– И стейк, – добавил Стивен.

Когда официантка скрылась из виду, Стив снял кепку и взъерошил без того растрепанные волосы. Выглядел расслаблено, словно ничего не произошло. Улыбался, довольный собой.

Я не выдержала:

– Знаешь, Рэтбоун…

– Как тебе? – перебил он.

– Что?

– Моя актерская игра, конечно! – Стивен хвастливо рассмеялся. – Думаешь, легко было грубить тебе?

– Не понимаю…

– Ари, в кустах у полицейского участка сидели папарацци! А недалеко от нас я увидел знакомых фанаток. Если от папарацци я могу откупиться, то фото поклонников быстро разлетятся по всему интернету. Поэтому я вел себя как рассерженный взрослый перед непутевой племянницей друга.

От шока я не могла и слова сказать.

– Это не значит, что ты навсегда в их глазах останешься чьей-то племянницей, – быстро добавил Стивен. – Нельзя всё вываливать сразу, понимаешь? Особенно когда действия противоречат контракту… Ты всерьез поверила, что я могу накричать на тебя? – удивился Стив.

– Я виновата, и сама не хочу, чтобы наши… отношения обсуждали, – я чувствовала дрожь в пальцах. От его речей я таяла: когда-нибудь… если всё будет хорошо… я стану его официальной девушкой!

Он рассмеялся и, перегнувшись через стол, поцеловал меня в щеку.

– Не знаю, что сказать, – заказ принесли, и я отпила из стакана. После поцелуя щека приятно горела.

– Я звезда для них, Ари. Неужели ты забыла?

– Честно? Забыла, – пересев к Рэтбоуну на диванчик, я осторожно поправила его волосы, заправляя непослушные локоны за уши. – Я воспринимаю тебя как человека, Стивен. Неужели ты забыл?

Стивен рассмеялся и мягко сказал:

– Лучше тебе пока пользоваться наличными.

***

– Навестим магазин, – заявил он следующим утром. – Собирайся.

Мы вернулись домой и чуть не разорвали одежду друг друга. Вновь опасность сблизила, страсть вышла из-под контроля, а близость – произошла. Но Стивен будто чувствовал себя виноватым: поведение не было таким наигранно-грубым, как вчера днем, но приобрело холодность.

– Позавтракаем и едем, – Рэтбоун сидел на диване в джинсах и застегивал рубашку.

– Зачем? – мой голос охрип после сна.

– Чтобы уволить ту дуру и забрать одежду, – рассеянно усмехнулся Стивен. – Идем.

Его что-то тревожило. Наверное, мимолетная симпатия и влечение прошли, ведь я вешалась Стивену на шею. Вежливый, уязвленный слабостью, он злился на себя и, конечно, на меня. Барабаня пальцами по рулю, Стивен не сводил глаз с дороги. Много раз я анализировала в голове вчерашний вечер: мы переспали, я пошла в душ, а Стив болтал по телефону с кем-то из своей команды, потом мы смотрели фильм, ели пиццу, разговаривали и смеялись. Может, мне вообще не стоит выходить из дома?

– Я пойду один, – Рэтбоун припарковался у магазина. – Жди здесь.

Он действительно зол. На девушку-консультанта? Или понял, что я обуза, влюбленная и жалкая? Стивен наверняка понимал, что его моральные принципы летят к чертям в моем присутствии. Едва совершеннолетняя, со смазливой внешностью и наивным взглядом на мир… Да, я ему не подхожу. Или отношения не входили в его планы, а теперь он не знал, как их закончить.

Прошло двадцать минут, Стив не возвращался. Я подождала в машине столько же, и мои нервы сдали. Что-то произошло – я это чувствовала.

В магазине ко мне подбежала та самая девушка-консультант.

– Извините, вы Аристель? Прошу простить за инцидент! Я фанатка Grape Dreams, поэтому… – девушка говорила и говорила, но я не слушала ее. В моей голове крутилось множество вопросов: где Стивен? почему он сам не забрал одежду? куда ушел? – Мистер Рэтбоун просил передать вам вещи, которые вы купили.

– Спасибо… А где он?

– Ушел, – пожала плечами девушка. – Направился в сторону бара через дорогу, – и указала рукой на одноэтажное здание с вывеской в виде бокала.

Пульс подскочил. Я ничего не ответила. Кинув пакеты с одеждой на заднее сиденье машины, громко хлопнула дверью и побежала к бару. Плевать, что машину могут угнать, так как я не поставила сигнализацию; плевать, если Стивен подумает, будто я ревнивая истеричка. Я должна его увидеть. Убедиться: с ним всё хорошо. На часах около полудня, в баре нечего делать, если… если не хочешь напиться до беспамятства в гордом одиночестве.

Когда я зашла в бар, в нос ударил противный запах алкоголя.

– Стив? – позвала я, чувствуя себя беспомощной.

Никто не откликнулся. Тогда я ринулась к барной стойке. Там, среди пьяных мужчин, я отыскала его: Стивен полулежал на гладкой поверхности стойки, допивая бутылку виски. Он кинул на меня равнодушный взгляд и отвернулся.

– Стив, что с тобой? – Я не считала вокалиста безгрешным, но увиденное шокировало.

– Всё отлично, – с трудом выговорил он, потянувшись к бутылке.

– Стивен, идем, нам надо домой, – слабо понимая, как дотащу его до дома или хотя бы до машины, сказала я высоким из-за слез голосом.

В ответ Рэтбоун невнятно промычал, сделав глоток. Демонстративно, на зло мне – идиотке, которая довела его до такого состояния. Трясущимися пальцами он взял бокал, намереваясь налить еще алкоголя.

Я прекрасно понимала – всё из-за меня. Будь я нормальной американкой его лет, он был бы счастлив. А я… Что я тут делаю? Стало очевидным: он притворялся, воспитание не позволило сразу после секса выставить меня за дверь. Но нервы сдали. И я должна ему помочь, а потом… потом я исчезну. Да, мне здесь не место.

– Пойдем, Стивен, – сдавленным голосом прошептала я.

– Отвали, – пробубнил он, выпив еще. – Оставь меня в покое!

– Пойдем, – вновь попросила я, хотя всё внутри съежилось от боли. – Тебе нужно поспать.

– Я сказал – отстань! – он вполне трезв, но прикладывал максимум усилий, чтобы напиться: вновь наполнил бокал и осушил резким движением. Следующие слова ударили меня в сердце с таким грохотом, с каким Стивен поставил бокал обратно на стойку: – Если я трахаю тебя, не значит, что ты имеешь право указывать мне, что делать. Иди домой и радуйся, я пока с тобой! Фанатка.

Нет-нет-нет. Совсем не о таком я мечтала, совсем не ради этого ехала… Задыхаясь, я схватила Стива за руку. Он попытался вырваться, я не отпускала. Не знаю, откуда у меня столько сил: я смогла вытащить Стивена из-за барной стойки. Он перестал сопротивляться, но поток оскорблений в мой адрес возрос. Я молча выслушивала речь о том, что зря лезу в его жизнь, я должна идти домой, ждать его там, я влюбленная в картинку девчонка, миловидная пустышка, которая использует его ради денег… Я не останавливалась, я продолжала идти.

Впервые за время, что я здесь с ним, мне захотелось уехать.