Больше рецензий

JewelJul

Эксперт

Books & yoga & singing jazz

24 ноября 2014 г. 12:49

1K

3.5

Что можно сказать про книги Фанни Флэгг? Это всегда интересный опыт чтения книг с мощной американской ментальностью. Если еще в «Жареных помидорах» она слегка сквозила, то в этой книге ураганом позитива и экстраверсии напрочь сдувает. Главная героиня Сьюки из разряда тех пожилых девушек, которые у меня вызывают реакцию «прелесть, что за дурочка».

Была у меня недавно одна причуда: мне очень нравилось в мою недолгую бытность домохозяйкой читать блоги таких же домохозяек, но американских. Да-да, обычные американские девушки, женщины, на мое удивление с такими же проблемами, что и у меня здесь, в России. Где подешевле купить овощи, что приготовить на ужин, что одеть на корпоратив мужа? Но была у них у всех одна отличительная особенность. Все они были на редкость жизнерадостны и экстравертны. Любая проблема посерьезнее, болезнь ли ребенка, забрали ли брата/мужа в Ирак, вызывала в них какое-то чувство борьбы и позитива. Ну как в тех же «Помидорах»: оторвало руку? Stand up & fight! И про фильмы все знают: лежишь на земле весь израненный, окровавленный, подбегают, спрашивают, are you ok? Конечно, о’кей, что за вопрос. Сейчас встану, побегу и всем задам, хоть и лежу тут при смерти.

Ну так вот Фанни Флэгг - такая же жизнерадостная и, очевидно, сверхэкстравертная женщина. Американка, типичнейшая из типичных. И своих героинь она делает такими же, пишет, о чем знает, так чтобы наверняка. Только в этот раз героиню она, на мой взгляд, слишком отбриджитджонсила, чересчур. Если английская Бриджит средних лет вызывает умиление, сочувствие, узнавание себя, то американская пожилая Сьюки-Бриджит – только недоумение, жалость и радость, что в ней я уж точно себя не узнаю.

Откровенно говоря, над Флэгг хочется слегка иронизировать: значит, имена Фрици, Джинджер и польская фамилия Юрдабралински – это ужас-ужас, а сокращение Сьюки (Suki) и леденцовые клички Ди Ди, Си Си и Ли Ли – это красота и ласкает слух, да? Даже кота у них зовут Ку-Ку. Ладно, люди пусть живут с такими, но кота жалко. Вдобавок очень подсуропил книге переводчик, такого безобразного перевода давно в книгах не видела, очень много наглой кальки с английского в элементарных предложениях, разговорный жаргон рубахи-парня-своей-в-доску Фрици тоже передан просто отвратительно (что за «вжарить твист», что за «девахи», бывает ли кровь гордой?).

Но хватит о минусах.
За всей шелухой дурного перевода, глупых имен, квасного ура-патриотизма (Америка же выиграла Вторую Мировую, если кто не знал), прочих многочисленных минусов можно легко упустить две важных темы, поднятых в книге. Во-первых, приемные дети и их самоидентификация. В Америке очень развит этот институт, и думаю, у них должно быть много литературы о воспитании приемных детей. Флэгг довольно чутко описывает, как себя чувствуют дети, когда им сообщают, что они приемные (в книге не ребенок, но психологически – что-то близкое): шок, дезориентация, временная потеря осознания себя (наверняка, это называется каким-то умным психологическим термином).

А во-вторых, другая, близкая мне, тема – психологическое давление в семье. Я очень даже знаю, каково это, когда у родителей есть мнение. А больше никаких мнений нет. Особенно твоего. Как с этим жить? Либо бунтовать до отвращения к себе, либо подчиняться до отвращения к себе. У Сьюки вышел второй вариант. Обрести себя, выйдя из такой семьи, очень и очень сложно, но Сьюки пытается, и у нее получается.

Еще понравилась история, фабула, переплетение двух линий, современной и сороковых годов. Герои все немолоды. Поэтому эта история задела какую-то геронто-струну во мне, которая не дает мне спокойно читать о стариках, еще с «Близнецов» дребезжит. Живешь себе, живешь, что-то совершаешь, какие-то поступки, может, даже геройские, может, даже на войне. Взрослеешь, потихоньку старишься. Еще вчера тебе было 15, и вот все – финита, приехали – тебе 60 или больше, и для всех ты старая грымза / старый хрыч, и никто уже не верит, какая ты была красотка, и никто не верит, что ты водил самолеты. Для всех ты и твои друзья – сборище старперов, посторонись, дай пройти, бабуля. Утраченная молодость, а в награду – только воспоминания.

Вот так вот, позитивная женская книга может вызвать и грустные мысли. Вряд ли Фанни Флэгг рассчитывала на такой эффект.

UPD Прочитала, что выражение квасной патриотизм только к России применим... тогда у Америки пусть будет бургерный :)

Читаю с друзьями вместе. Оля Manoly , спасибо тебе за неоднозначное предложение. Книге неидеальна, но интересна, и очень-очень женская :)

1 2

Комментарии


слишком отбриджитджонсила,

унесла в цитаты:)

Знаешь, прочла твою рецензию и подумала, что главное не какая книга, а какие мысли и чувства она вызвала.
Мне гораздо интересней было читать твою рецензию и комменты к ней, чем саму книгу)
Но я не жалею потраченного времени на Флэгг и надеюсь, что декабрьская книга будет лучше:)


Бывает и такое, когда книга не ах, но мысли вызывает :)
А в декабре и настрой другой будет, огоньки, снежок, праздник! Под них и Флэгг хорошо пойдет!


Если еще в «Жареных помидорах» она слегка сквозила, то в этой книге ураганом позитива и экстраверсии напрочь сдувает.

мммда...Ладно, я молча постою в стороне в этот раз. Хоть иногда надо мне помолчать)))
Спасибо что поделилась Юль)))


Чегой-то, ни в коем случае. Говори давай. Всякие мнения нужны :)


я не про рецензию ..я про книгу лучше помолчу))пропущу и помолчу.


Ок :) хоть и любопытно ж
В личку напиши что ли ))


у меня просто ситуация с Аниной схожа))см. первый коммент)))


Все, поняла ))))))))))


живо, любопытно, без эмоций... я бы наверное больше ругался, а тут сплошной ура-позитивизм.


я бы наверное больше ругался, а тут сплошной ура-позитивизм

совет друга потому что
я старалась объективно подойти
плюс история мне действительно понравилась+читается легко, несмотря на многие минусы
минусы я тоже отметила, просто они вначале, поэтому кажется, что сплошное ура :) психология ж


Отличная рецензия, спасибо! Давненько уже засматриваюсь на эту книгу, но сначала "Добро пожаловать в мир, малышка", до которой руки никак не дойдут.
Прочла комменты и не в первый раз для себя уже отметила, что книги Флэгг либо очень нравятся, либо совсем нет :) Мне вот очень Помидоры понравились, я посоветовала знакомой, а ей не нравится, даже никак дочитать книгу не может.


Вам спасибо за похвалу.
"Малышка" по игре у вас?
Мммм, мне вот "Помидоры" понравились, а эта средне, так что не могу сказать, что мне прям очень нравятся ее книги, пока только две прочитала.


Нет, "Малышка" у меня по очереди :) С кем-то уже обсуждала это, мне посоветовали, что после "Помидоров" и "Рая где-то рядом" лучше читать "Малышку", а уже потом "Бензоколонку".


Хм, интересный порядок :) А чем-нибудь обосновали, почему именно так?


Нет, просто посоветовали такой порядок прочтения - сначала "Помидоры..", которые я на тот момент уже прочитала, потом "Малышку..", а затем "Бензоколонку" :)


Надо будет Малышку прочесть :)


А я был такой наивный, думал, что будет "американская адаптация нашей королевы бензоколонки" в удвоенном режиме, а тут у тебя Юля, такое! Уххххх


Королева бензоколонки тоже встречается :) Даже целых четыре!

А какое тут у меня, а то я не в курсе? :)))))


Я об урагане экстраверсии и американского патриотизма. :)


Аааааа, ну это отличительная черта писательница, как по мне :) Ни с кем ее не перепутаешь.


Юль, во многом с тобой стыкуемся насчет книги.
Отличная рецензия! Спасибо!)


И тебе спасибо, я только весной, как ты, не прониклась, а в целом отношение совпадает у нас !


А мне она создала именно весеннее, беззаботное настроение)
Мы больше на минусах совпали)


Да, ну многие минусы очевидны просто :) а я что-то о грустном задумалась от нее :)


Осталось около 100 страниц. Но пока мне очень даже нравится.


Позитивная книга :)


покупаю ее все книги, и обожаю ее оптимизм, положительные эмоции, и грустные нотки не имеют национальности, обожаю "Жареные зеленые помидоры".Грустную книгу написать намного легче, а сейчас и так в непозитивное время хочется все-таки отвести душу, и Фэнни идеальна для этого!


положительные эмоции, и грустные нотки не имеют национальности

Американскую ментальность ни с чем не спутаешь :)

Согласна с вами, что "Помидоры" - хорошая книга, помогает взглянуть на свои проблемы с другого угла. Но поклонникам Флэгг отнести себя не могу, зато у нее есть вы :)


каждому свои книги)


Точно :)


Рецензия - класс!


От вас это очень-очень приятно слышать!


Я у Флегг читала только Помидоры. И вот вроде книга неплохая, все нормально, но что то не тянет читать ее больше.
А вот сейчас вашу рецензию почитала и поняла что не пошло-американизм, наигранный оптимизм, are you ok. Позитив, конечно, в меру хорошо, но как то далеко от меня. Мне ближе медитативная муракамиевская грусть. А у американцев хорошо в стиле "Отчаянные домохозяйки" читать.

Хотя вот про пожилых людей абзац меня заинтересовал. Тут согласна во всем. И я как раз собиралась читать "Близнецы", упомянутые в рецензии. Вам понравилось?


Я могу читать и Флэгг, и даже с некоторым удовольствием :) Мне полезно заражаться позитивом )))
Но ближе всего мне и цепляет сильнее всего - печаль :) Как в Возвращении в Брайдсхед, Ночь нежна, Остаток дня, Искупление.

На Близнецов у меня есть рецензия.


Посмотрела и увидела, что именно после вашей рецензии я и добавила книгу себе :) В НГ и начну читать, в этом месяце уже не успею.
Ни Ночь нежна, ни Искупление меня не зацепили вообще. Не моя тема, наверное :(


Да уж, тема в Близнецах не новогодняя.
Жаль, ну что же, не зацепили, так не зацепили.


У Мураками "Норвежский лес" только люблю.


А "Страна Чудес без тормозов..." вы читали? Не увидела у вас в профиле.


Нет, не читала. Советуете?


Я читала у Мураками все, но вот эта, почему то, оставила более сильное впечатление.
Не знаю, стоит ли советовать. Если Мураками вам пошел, то и эта книга будет хорошо. А если вы его читать не можете (встречала уже таких людей, которым он ну совсем не читается), то не стоит, наверное.
Я его всего люблю, поэтому может не совсем объективна.


"Норвежский лес" очень понравился, а трилогия про Крысу совсем не пошла.


"Страна Чудес" наверное ближе к трилогии Крысы по фентези. Но больше мистики. Так что смотрите сами. Мне вот "Кафка на пляже" не пошла у него, при всей любви к стилю и слогу. Я ее дочитала конечно, но не понравилось.
"Норвежский лес" у него вообще самое европеизированное произведение.


Нет, к сожалению, мистика совсем не мое :(

1 2