Мариенбадская игра — 217 книг — стр. 2

Здесь Вы можете обнаружить те книги, которые включались как минимум один раз в игру нашего форума "Мариенбадская игра" и соответственно читаемые завсегдатаями этой веселой лингвистической игры.

Читайте и играйте с нами!

Застава. Пограничье
Сергей Лукьяненко
ISBN:978-5-17-081784-9
Год издания:2014
Издательство:АСТ
Серия:Пограничье
Язык:Русский

Игра №42

А вот этот голос был мне знаком! Я замер с последним неразбитым яйцом в руках.

– Меня зовут Александр… мне кажется, мы с вами знакомы… – человек замялся. – Виделись в… в Центруме. Если ошибся – простите великодушно. Если нет… позвоните мне… когда вернетесь… Есть важный разговор. Мой номер…

Вот те на!

Я машинально разбил над сковородой последнее яйцо, выругался, когда понял, что уронил скорлупу, вытащил ее, накрыл сковороду крышкой. Ну надо же…

Александр был свой человек. Коллега. Пограничник. Начальник.

Более того – он был с нашей заставы и из нашего наряда, один из семи людей, живущих на Земле, а работающих вместе в Центруме.

И самое главное – это он три года назад наткнулся на меня, совершенно обалдевшего от попадания в другой мир. Успокоил, объяснил происходящее, отвел на заставу, уговорил стать пограничником, взял в свою команду.

Не доверять ему у меня не было никаких причин. И разыскать меня он, в общем-то, мог без особых проблем – он знал мое настоящее имя, возраст, день рождения и даже какой институт я закончил. Я тоже мог его найти. Совершенно случайно я знал его фамилию – Бобриков. Достаточно редкая фамилия, чтобы поиск в интернете занял минут пять.

Результат:
Ну...

russischergeist 6 ноября 2013 г., 21:35

Три товарища
Эрих Мария Ремарк
ISBN:978-5-226-02204-3
Год издания:2010
Издательство:ВКТ
Серия:Зарубежная классика
Язык:Русский

Игра №41

Что было потом? Что было в последующие годы? Я отложил карандаш. Не имело смысла вспоминать дальше. Я уже и не помнил всего достаточно точно. Слишком все перепуталось. В последний раз я праздновал день моего рождения в кафе «Интернациональ». Там я целый год работал тапером. Потом опять встретил Кестера и Ленца. И вот теперь я здесь, в «Аврема» – в авторемонтной мастерской Кестера и Књ. Под «и Књ» подразумевались Ленц и я, хотя мастерская по существу принадлежала только Кестеру. Он был нашим школьным товарищем, потом командиром нашей роты. Позже он стал летчиком, некоторое время был студентом, затем гонщиком и, наконец, купил эту лавочку. Сперва к нему присоединился Ленц, который до этого несколько лет шатался по Южной Америке, а потом и я.
Я вытащил из кармана сигарету. Собственно говоря, я мог быть вполне доволен. Жилось мне неплохо, я имел работу, был силен, вынослив и, как говорится, находился в добром здравии; но все же лучше было не раздумывать слишком много. Особенно наедине с собой. И по вечерам. Не то внезапно возникало прошлое и таращило мертвые глаза. Но для таких случаев существовала водка.

Результат:
Мастерская "Кестеру"

russischergeist 29 октября 2013 г., 19:26

Собрание произведений в 5 томах. Том 5. Двадцать первый век
Михаил Жванецкий
ISBN:5-9691-0109-5, 5-9691-010-9
Год издания:2006
Издательство:Время
Язык:Русский

Игра №5

Отрывок из "Новые времена, или Игра «Что? Где? Когда?»":
Если видите надпись «Китайский ресторан», идите смело, там подадут то, к чему вы привыкли с детства.

Названия, конечно, у них свои – по-сычуаньски, по-кантонски, по-пекински, но это будет тот суп, и тот борщ, и то жаркое, и те макароны по-флотски, на которых с детства держится ваша гордость и независимость.

Китайскому ресторану можно доверять.

Все мы будем китайцами рано или поздно. Их дети даже от смешанных браков всегда китайцы.

Но перед тем как влиться в великий китайский народ, надо выжить в этом, о чем и трактует этот трактат.

Результат:
Борщ!

russischergeist 8 октября 2013 г., 12:18

Три минуты с реальностью
Вольфрам Флейшгауэр
ISBN:5-17-027832-2, 5-9660-1397-7
Год издания:2005
Издательство:АСТ, Люкс
Язык:Русский

Игра №7

Отрывок:
Отложив листок, Джульетта подняла взгляд на картинки и фотографии на стене. У Линдсей явно отсутствует стремление к порядку, в ней есть какое-то хаотическое начало. Возможно, потому что в голове у нее крутится целая куча идей одновременно. Внешний мир никак не хочет соответствовать внутреннему. А ее комната выглядит непосредственным продолжением забитого беспорядочными мыслями мозга.

Результат:
Хочет!

russischergeist 8 октября 2013 г., 12:23

Четвертак, приносящий удачу
Stephen King
Язык:Русский

Дарлин Пуллин, горничная в отеле “У ранчера”, находит в номере 322 двадцать пять центов, оставленных посетителем в качестве чаевых. Вдобавок к чаевым, в этом же номере она…

Похождения бравого солдата Швейка
Ярослав Гашек
ISBN:978-5-389-05940-5
Год издания:2013
Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
Серия:Азбука-классика (pocket-book)
Язык:Русский

Игра №27

Отрывок:
— Если хотите броситься из окна, — сказал Швейк, — так идите в комнату, окно я открыл. Прыгать из кухни я бы вам не советовал, потому что вы упадете в сад прямо на розы, поломаете все кусты, и за это вам же придется платить. А из того окна вы прекрасно слетите на тротуар и, если повезет, сломаете себе шею. Если же не повезет, то вы переломаете себе только ребра, руки и ноги и вам придется платить за лечение в больнице.

Результат:
Придется.

russischergeist 8 октября 2013 г., 15:24

Моя кузина Рейчел
Дафна дю Морье
ISBN:978-5-367-01278-1
Год издания:2010
Издательство:Амфора
Серия:Современные и классические бестселлеры. Я люблю читать
Язык:Русский

Игра №28

Отрывок:
В старину преступников вешали на перепутье Четырех Дорог. Но это было давно. Теперь убийца расплачивается за свое преступление в Бодмине на основании приговора, вынесенного судом присяжных. Разумеется, если совесть не убьет его раньше. Так лучше. Похоже на хирургическую операцию. Тело, как положено, предают земле, хоть и в безымянной могиле. В прежние времена было иначе. Вспоминаю, как в детстве я видел человека, висящего в цепях там, где сходятся Четыре Дороги. Его лицо и тело были обмазаны смолой, чтобы он не сгнил слишком быстро. Он провисел пять недель, прежде чем его срезали; я видел его на исходе четвертой. Он раскачивался на виселице между небом и землей, или, как сказал мой двоюродный брат Эмброз, между небесами и адом. На небеса он все равно бы не попал, но и ад его жизни был для него потерян.

Результат:
Небом.

russischergeist 8 октября 2013 г., 15:26

Мечты Энни
Маурин Ли
ISBN:978-5-9910-1631-5, 978-966-14-1362-6, 978-0-7528-1698-2
Год издания:2011
Издательство:Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Язык:Русский

Игра №43

Был прекрасный вечер. Спускались сумерки, и небо отливало розово-красным заревом. Кругом было полно людей. Несколько дверей были открыты настежь. Жильцы сидели прямо на ступеньках, так же, как когда-то в ее детстве в Бутле. Энни прошла мимо дома, в котором проходила вечеринка, — через открытое окно доносился чей-то смех, музыка, приглушенный шум голосов.

«Ну конечно, сегодня же пятница. Пятница всегда считалась особенным днем, когда мы с Сильвией были молодыми». Этот день знаменовал начало выходных, и кто знает, какие приключения могли ждать их в следующие два дня!

Результат:
Отливало красным...

russischergeist 17 ноября 2013 г., 23:53

Таймлесс. Рубиновая книга
Керстин Гир
ISBN:978-5-4366-0046-8
Год издания:2012
Издательство:Робинс
Серия:Таймлесс. Трилогия
Язык:Русский

Игра №4

Отрывок:
Периодичность прыжков во времени, если её не регулирует хронограф, варьируется в зависимости от особенностей каждого путешественника.
Граф Сен-Жермен полагал, что женщины-путешественницы прыгают гораздо реже и на более короткий срок.
Проделав собственные наблюдения, мы не можем согласиться с этим утверждением...
Пока не замечены случаи, когда прыжки совершались в тот период времени, в котором проживает путешественник.
Граф Сен-Жермен обосновывает подобный факт наличием и особенностями континуума.

Результат:
Периодичность регулирует Сен-Жермен. Женщины прыгают на срок. Прыжки совершались во времени, в котором проживает путешественник. Граф обосновывает факт.

russischergeist 8 октября 2013 г., 12:14

Дама с камелиями
Александр Дюма-сын
ISBN:978-5-4453-0160-8
Год издания:2013
Издательство:Лениздат, Команда А
Серия:Лениздат-классика
Язык:Русский

Игра №6

Отрывок:
Быть любимым чистой молодой девушкой, открыть ей впервые чудесную тайну любви, конечно, большое блаженство, но это самая простая вещь на свете. Овладеть сердцем, которое не привыкло к атакам, это все равно что занять отпертый город без гарнизона. Но быть искренне любимым куртизанкой – это более трудная победа.
Они уже давно знают те слова, которые им говорят, им знакомы те средства, которые употребляют; даже любовь, которую они внушают, они раньше продавали.

Результат:
Овладеть!

russischergeist 8 октября 2013 г., 12:20

Шамал. Том 1
Джеймс Клавелл
ISBN:978-5-367-01789-2
Год издания:2011
Издательство:Амфора
Серия:Джеймс Клавелл
Язык:Русский

Игра №9

Отрывок:
– Есть только три возможности, – повторил Локарт. – Ты отказываешься визировать разрешение на рейс, ты разрешаешь лететь мне, или ты разрешаешь лететь кому-​то другому.
Ноггера ты отослал, Чарли здесь нет, так что остаемся только мы с тобой.
Тебе нельзя лететь, Мак. Просто нельзя, это слишком опасно.

– Конечно, я не полечу, у меня же лицензия…

– Тебе нельзя лететь, Мак, – твердо повторил Локарт. – Извини. Нельзя, и все.

Мак-​Айвер вздохнул, здравый смысл возобладал над одержимостью, над безумным желанием лететь, и он решил использовать план номер два.

Результат:
Отослал?!

russischergeist 8 октября 2013 г., 12:36

Заповедник
Сергей Довлатов
ISBN:5-352-00325-6
Год издания:2006
Издательство:Азбука-классика
Серия:Азбука-классика (pocket-book)
Язык:Русский

Игра №10

Отрывок:
Прошло двадцать минут. Что-то заставило меня посмотреть в окно. Через
двор шагал наряд милиции. По-моему, их было человек десять.
Я слышал их тяжелые шаги на лестнице. Потом они звонили, резко и
нетерпеливо.
Я не реагировал.
Что они могли сделать? Взломать старинную петербургскую дверь? На шум
сбежалась бы вся улица Рубинштейна...

Результат:
Человек!

russischergeist 8 октября 2013 г., 12:40

Улыбка женщины
Николя Барро
ISBN:978-5-389-04716-7
Год издания:2014
Издательство:Азбука
Серия:Азбука — бестселлер
Язык:Русский

Игра №11

Отрывок:
Это была самая продолжительная прогулка в моей жизни. Через некоторое время рестораны и модные магазины по обе стороны бульвара сменились мебельными салонами и разного рода лавочками. Потом исчезли и они, а я все продолжала идти сквозь дождь, мимо огромных каменных фасадов песочного цвета, которые притягивали взгляд и, несмотря на сумбур в душе и мыслях, наполняли меня стоическим спокойствием. В самом конце бульвара, упирающегося в набережную Орсэ, я свернула направо и перешла по мосту к площади Согласия. В центре ее, как темный указательный палец, высился величественный египетский обелиск. Он довольно странно смотрелся в окружении крохотных суетливых автомобилей.

Результат:
Магазины по обе стороны сменились. Разного рода.

russischergeist 8 октября 2013 г., 12:42

Собрание сочинений в 2 томах
О. Генри
ISBN:978-5-371-00212-9
Год издания:2010
Издательство:РИЦ Литература, Престиж Бук
Язык:Русский

Игра №16

Отрывок из рассказа "Алое платье":
Обед был назначен в полдень. Без четверти двенадцать Грес проскользнула в комнату Мейды. Да, она выглядела очаровательной. Красный цвет был словно создан для нее. Мейда сидела у окна в старой шевиотовой юбке и в голубой блузке, штопая свой чул… виноват, занимаясь изящным дамским рукоделием.
— Ты еще не одета? — взвизгнула девица в красном. — А что, на спине хорошо у меня сидит, посмотри-ка? Ты не находишь, что эти бархатные вставки здорово шикарны? Почему ты до сих пор не одета, Мейда?
— Мое алое платье не поспело, — сказала Мейда. — Я не пойду на обед.

Результат:
Вставки.

russischergeist 8 октября 2013 г., 14:43

Тубурская игра. История, рассказанная Нумминорихом Кутой
Макс Фрай
ISBN:978-5-367-02642-9, 978-5-4357-0155-5
Год издания:2013
Издательство:Амфора
Серия:Хроники Ехо
Язык:Русский

Игра №25

Отрывок:
Обернувшись, я увидел невысокого пожилого мужчину, чье загорелое лицо можно было бы назвать непримечательным, если бы не огромные глаза цвета молодой листвы — никогда прежде таких не видел. Одет он был, как все здешние жители, в несколько слоев. Из-​под клетчатой шерстяной юбки с запахом выглядывали широкие штаны до колен, а из-​под них — еще одни, почти такие же узкие, как у изамонцев, заправленные в короткие стоптанные пастушьи сапоги. Поверх тонкого свитера и длинной полосатой рубахи был надет лоскутный жилет; обычно к такому наряду полагается еще пара-​тройка курток, полдюжины пестрых шарфов, скрученных в один огромный жгут, и длинный непромокаемый плащ, но день выдался больно уж теплый, чтобы так кутаться.

Результат:
Несколько.

russischergeist 8 октября 2013 г., 15:20

Песнь Ухуры
Дженет Каган
ISBN:5-88590-248-8
Год издания:1996
Издательство:Русич
Серия:Star Trek
Язык:Русский

Игра №26

Отрывок:
Левое Ухо почувствовала его расстройство Сильно качнув своим хвостом, она выдавила:

– Я не могу. Я не могу сказать тебе больше, чем сказала Яркому Пятну, или Несчастью, или одному из наших. Ты должен попытаться узнать у кого-​нибудь еще, капитан Кирк. Я просто понапрасну трачу твое время.

Кирк чувствовал к сиваоанке искреннюю симпатию Капитан знал силу запретов, ему даже приходилось иметь дело с собственными, и он понимал, какие трудности встали перед ней.

Результат:
Понимал.

russischergeist 8 октября 2013 г., 15:22

Проникновение. Современная мистерия, или Роман, написанный во сне
Марго Па
ISBN:9781476499956
Год издания:2012
Издательство:Accent Graphics communications
Язык:Русский

Игра №29

Отрывок:
Трудно сказать, с чего начинается доверие одного человека к другому, но приходит оно извне, словно подключился к седьмому измерению, где все прямые превращаются в точку, и уже знаешь будущее. Человек, которому нечего терять, никому не подвластен. Маугли верна лишь себе, и похоже, нам обоим с ней по пути. Пока по пути.

Результат:
Терять?

russischergeist 8 октября 2013 г., 15:28

Сын цирка
Джон Ирвинг
ISBN:978-5-699-47683-1
Год издания:2011
Издательство:Эксмо, Домино
Серия:Global Book
Язык:Русский

Таинственное убийство в спортивном клубе Дакуорт явилось не первым и не последним звеном в цепи зловещих преступлений. Корни этого злодейства столь глубоко проросли в прошлое, что…

 - Беллона
4.22
Беллона
Борис Акунин, Анатолий Брусникин
ISBN:978-5-271-40302-6
Год издания:2012
Издательство:Астрель
Серия:Борис Акунин: проект "Авторы"
Язык:Русский

Игра №31

Отрывок:
Подошел я к Диане.
- Давай, собирайся. Я тебя на ту сторону переправлю и устрою, как надо. Ваших-​то пансионских, поди, давно из города увезли.
- Да-​да. Я тоже об этом думала. - Госпожа Ипсиланти обняла воспитанницу. - Видишь, всё и устроилось. Спасибо Платону Платоновичу. Поживешь с девочками. Собери вещи, а я пока напишу записку Эрнестине Николаевне.
Но Диана не тронулась с места. И глядела она не на Агриппину - на меня.
- Ты поедешь со мной до Симферополя?
- Нет, только доставлю на ту сторону и посажу в коляску. У меня же фрегат. В смысле, бастион.
И тогда она сказала, в точности тем же тоном, что Агриппина Львовна.
- Никуда я не поеду. У тебя фрегат, а у меня ты.
Я, конечно, захлопал глазами.
Поди, разбери их, женщин. Помру - так и не разгадаю ихнего устройства.

Результат:
Фрегат?...

russischergeist 8 октября 2013 г., 15:33

Киммерийское лето
Юрий Слепухин
Год издания:1978
Издательство:Советский писатель. Ленинградское отделение
Язык:Русский

Игра №32

Отрывок:
- Ты точна, как королева! Входи! И говори сразу - голодна?
- Нет, спасибо...
- Смотри, а то я могу покормить. Обедаем позже, но хоть яичницу зажарить?
- Нет, спасибо, Татьяна Викторовна, я правда не хочу.

Результат:
Яичницу?

russischergeist 8 октября 2013 г., 15:35

1 2 3 ...