Автор
Ким-Жандри Кымсук

Keum Suk Gendry-Kim, 김 금숙

  • 5 книг
  • 2 подписчика
  • 270 читателей
4.7
253оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.7
253оценки
5 187
4 57
3 9
2 0
1 0
без
оценки
20

Новинки Ким-Жандри Кымсук

  • La saison des pluies Ким-Жандри Кымсук
    ISBN: 9782754831864
    Год издания: 2022
    Издательство: Futuropolis
    Язык: Французский
    Yuna est une femme de 45 ans qui n'avait jamais envisagé auparavant d’adopter un chien. Avec son mari, ils finissent par en adopter deux : le premier, Carotte, est un corgi mâle de 2 ans. Le second, Patate, est un chien bâtard d’un an. Ils vivent à la campagne à une heure de Séoul. Là, Ils peuvent croiser tous les jours des chiens abandonnés par des gens de la capitale venus dans la région s’en débarrasser. D’autres chiens sont parfois enfermés dans des cages où ils peuvent à peine se tenir debout, maltraités, et mal nourris par leur maître. Avant de disparaître. Ces chiens-là se font tuer pour leur viande. Car les chiens sont considérés en Corée (comme dans d’autres pays d’Asie) comme un mets bon pour la santé.

    Une facette peu connue de la Corée : les chiens, point de discorde dans le pays ! Animal élevé pour être mangé ou animal de compagnie, c’est même un enjeu des élections en 2022. Keum Suk Gendry-Kim nous livre un récit sensible, qui expose la violence des humains et nous conte l’histoire de son pays, la société contemporaine, et les gens qui y vivent.
  • The Waiting Ким-Жандри Кымсук
    ISBN: 9781770464575
    Год издания: 2021
    Издательство: Drawn and Quarterly
    Язык: Английский
    The story begins with a mother's confession...sisters permanently separated by a border during the Korean War

    Keum Suk Gendry-Kim was an adult when her mother revealed a family secret: She had been separated from her sister during the Korean War. It’s not an uncommon story―the peninsula was split across the 38th parallel, dividing one country into two. As many fled violence in the north, not everyone was able to make it south. Her mother’s story inspired Gendry-Kim to begin interviewing her and other Koreans separated by the war; that research fueled a deeply resonant graphic novel.

    The Waiting is the fictional story of Gwija, told by her novelist daughter Jina. When Gwija was 17 years old, after hearing that the Japanese were seizing unmarried girls, her family married her in a hurry to a man she didn't know. Japan fell, Korea gained its independence, and the couple started a family. But peace didn’t come. The young family of four fled south. On the road, while breastfeeding and changing her daughter, Gwija was separated from her husband and son.

    Then seventy years passed. Seventy years of waiting. Gwija is now an elderly woman and Jina can’t stop thinking about the promise she made to help find her brother.

    Expertly translated from the Korean by the award-winning translator Janet Hong, The Waiting is the devastating followup to Gendry-Kim’s Grass, which appeared on best of the year lists from the New York Times, The Guardian, Library Journal, and more.
  • L'attente Ким-Жандри Кымсук
    ISBN: 9782754830492
    Год издания: 2021
    Издательство: Futuropolis
    Язык: Французский
    Une famille coréenne brisée par la partition du pays

    Soixante-dix ans se sont écoulés depuis le déclenchement de la guerre de Corée. Depuis 1953, la Corée est divisée en deux pays distincts, la Corée du Sud et la République populaire démocratique. Des familles entières ont été séparées. La mère de la narratrice n’a jamais revu son premier mari et son fils. Aujourd’hui encore, des démarches sont entreprises pour retrouver des proches disparus. Saisie par un sentiment d’urgence alors que la génération qui a connu la guerre s’éteint et la nouvelle oublie le passé, Keum Suk Gendry-Kim a interrogé sa mère pour qu’elle lui raconte ces blessures traumatisantes de la guerre et de la séparation.

    Séoul, de nos jours. Guja a 92 ans. Sa vie de retraitée est bousculée le jour où, parlant avec une amie, elle découvre le programme gouvernemental permettant à des familles coréennes séparées par la guerre en 1950 de se retrouver. Lui revient alors son passé, sa jeunesse, son premier mariage, ses deux premiers enfants. Et surtout, cet exode qui va la séparer de son mari et de son premier fils alors qu’elle reste seule avec son nourrisson. Jamais plus elle ne les reverra. Au crépuscule de sa vie, elle raconte à sa fille Jina, dessinatrice pour la jeunesse, cette vie brisée, ces moments de désespoir, sa vie d’après.
    Après Les Mauvaises Herbes, Keum Suk Gendry-Kim s’attaque à un autre pan dramatique de l’histoire de la Corée.
  • Трава Ким-Жандри Кымсук
    ISBN: 978-5-907305-31-1
    Год издания: 2021
    Издательство: Бумкнига
    Язык: Русский
    Графический роман Ким-Жандри Кымсук посвящён судьбе корейской женщины Ли Оксон, в детстве проданной родителями в чужую семью и попавшей в сексуальное рабство на одну из «станций утешения» для японских солдат. Вместе с маленькой девочкой мы оказываемся на пороге Второй мировой войны и переносим все ужасы японской оккупации, которые она повлекла за собой для простых корейцев.

    «Трава» — мощный антивоенный роман, бескомпромиссно вскрывающий ужасающую цену войны и утверждающий важность мира. Он вошёл в число лучших комиксов 2019 года по версии The New York Times и The Guardian, удостоен премий Харви и Американской библиотечной ассоциации, а также наград Big Other Book Award, Cartoonist Studio Prize и Krause Essay Prize.
  • Grass Ким-Жандри Кымсук
    ISBN: 978-1770463622
    Год издания: 2019
    Издательство: Drawn and Quarterly
    Язык: Английский
    Appeared on best of the year lists from The New York Times, The Guardian, and more! Winner of The Cartoonist Studio Prize for Best Print Comic of the Year!

    Grass is a powerful antiwar graphic novel, telling the life story of a Korean girl named Okseon Lee who was forced into sexual slavery for the Japanese Imperial Army during the Second World War―a disputed chapter in twentieth-century Asian history.

    Beginning in Lee’s childhood, Grass shows the lead-up to the war from a child’s vulnerable perspective, detailing how one person experienced the Japanese occupation and the widespread suffering it entailed for ordinary Koreans. Keum Suk Gendry-Kim emphasizes Lee’s strength in overcoming the many forms of adversity she experienced. Grass is painted in a black ink that flows with lavish details of the beautiful fields and farmland of Korea and uses heavy brushwork on the somber interiors of Lee’s memories.

    The cartoonist Gendry-Kim’s interviews with Lee become an integral part of Grass, forming the heart and architecture of this powerful nonfiction graphic novel and offering a holistic view of how Lee’s wartime suffering changed her. Grass is a landmark graphic novel that makes personal the desperate cost of war and the importance of peace.