Автор
Лучшие произведения Джеймса Болдуина
- 42 произведения
- 67 изданий на 4 языках
По популярности
-
Если Бийл-стрит могла бы заговорить Джеймс Болдуин
Форма: повесть Оригинальное название: If Beale Street Could Talk Дата написания: 1974 Перевод: Н. Волжина Язык: Русский -
Иди, вещай с горы Джеймс Болдуин
Форма: роман Оригинальное название: Go Tell It on the Mountain Дата написания: 1953 Первая публикация: 2020 Язык: Русский Три молитвы. Три исповеди. Три взгляда на историю афроамериканской семьи — долгую и непростую историю, которая начинается в годы войны Севера и Юга и тянется до 30-х годов ХХ столетия. Три отчаянных, надрывающих сердце крика – в небеса и в глубины собственной души. Яростно взывает к Господу чернокожий проповедник, изнемогающий под тяжестью давнего греха. Горестно стенает его сестра – невольная участница далекой драмы. Отчаянно спорит с жестокостью суда людского и Божьего жена священника – мать его пасынка Джона, прошлое которой скрывает собственную трагедию. А что же сам юный Джон? Он еще только готовится обрести собственный голос.…
-
Другая страна Джеймс Болдуин
Форма: роман Оригинальное название: Another Country Дата написания: 1962 Перевод: Валерия Бернацкая Язык: Русский -
Блюз Сонни Джеймс Болдуин
Форма: повесть Оригинальное название: Sonny's Blues Дата написания: 1965 Перевод: Р.Рыбкин Язык: Русский -
Скажи, когда ушёл поезд? Джеймс Болдуин
Форма: роман Оригинальное название: Tell Me How Long the Train's Been Gone Дата написания: 1968 Первая публикация: 1971 Перевод: Наталья Ветошкина Язык: Русский -
The Fire Next Time James Baldwin
Оригинальное название: The Fire Next Time Язык: Английский A national bestseller when it first appeared in 1963, The Fire Next Time galvanized the nation and gave passionate voice to the emerging civil rights movement. At once a powerful evocation of James Baldwin’s early life in Harlem and a disturbing examination of the consequences of racial injustice, the book is an intensely personal and provocative document. It consists of two “letters,” written on the occasion of the centennial of the Emancipation Proclamation, that exhort Americans, both black and white, to attack the terrible legacy of racism. Described by The New York Times Book Review as “sermon, ultimatum, confession, deposition, testament, and chronicle…all presented in searing, brilliant prose,” The Fire Next Time stands as a classic of our literature. -
Снова как прежде Джеймс Болдуин
Форма: рассказ Оригинальное название: Previous Condition Первая публикация: 1948 Перевод: Ростислав Рыбкин Язык: Русский -
Наследник Джеймс Болдуин
Форма: рассказ Оригинальное название: The Man Child Первая публикация: 1965 -
Notes of a Native Son Джеймс Болдуин
Форма: эссе Первая публикация: 1955 Baldwin paints a vivid recollection of his time growing up with a paranoid father who was dying of tuberculosis, and his initial experience with Jim Crow style segregation. Prior to his father's death, Baldwin was befriended by a white teacher whom his father disapproved of. Later he worked in New Jersey and was often turned down in segregated places—Baldwin recalls a time he hurled a cup half full of water at a waitress in a diner only to realize his actions could have dire consequences.[5] He goes on to say that blacks participating in military service in the South often got abused. Finally, he recounts his father's death which occurred just before his mother gave birth to one of his sisters; his father's funeral was on his 19th birthday, the same day as the Harlem Riot of 1943. -
Выйди из пустыни Джеймс Болдуин
Форма: рассказ Оригинальное название: Come Out the Wilderness Первая публикация: 1965 Перевод: Татьяна Шинкарь Язык: Русский -
Истории золотого века Джеймс БолдуинАвтор этой книги написал своеобразное предисловие к величайших поэмам древнего мира – «Илиаде» и «Одиссее». Главным героем этого занимательного фентэзийного романа является молодой Одиссей, только ещё совсем юный, ещё не успевши совершить всех приписываемых ему подвигов.
-
Письмо моему племяннику к столетию со дня Освобождения Джеймс Болдуин
Форма: рассказ Перевод: Танкред Голенпольский