Автор
Дэвид Фостер Уоллес — библиография
- 49 произведений
- 41 издание на 3 языках
Произведения
-
The Depressed Person David Foster Wallace
Форма: рассказ Оригинальное название: The Depressed Person Язык: Английский David Foster Wallace had an uncanny ability to place the reader into the minutiae of the character in the circumstance of the particular moment. Here we become the woman, depressed, foreboding, lonely and self obsessed. We feel her loathing, her agony, her fear. We don't want to be her, but we empathize with her, and we would agree to hug her if that would help to ease the pain, a pain we know nothing about because it is completely indescribable. It is hard to read this work without the context of the author's own suicide. -
Радикально сжатая история постиндустриальной жизни Дэвид Фостер Уоллес
Форма: микрорассказ Оригинальное название: A Radically Condensed History of Postindustrial Life Первая публикация: 2020 Перевод: С. Карпов Язык: Русский -
Brief Interviews With Hideous Men Дэвид Фостер Уоллес
Форма: рассказ Оригинальное название: Brief Interviews with Hideous Men Дата написания: 2023 In his startling and singular new short story collection, David Foster Wallace nudges at the boundaries of fiction with inimitable wit and seductive intelligence. Among the stories are 'The Depressed Person', a dazzling and blackly humorous portrayal of a woman's mental state; 'Adult World', which reveals a woman's agonised consideration of her confusing sexual relationship with her husband; and 'Brief Interviews with Hideous Men', a dark, hilarious series of portraits of men whose fear of women renders them grotesque. Wallace's stories present a world where the bizarre and the banal are interwoven and where hideous men appear in many different guises. Thought-provoking and playful, this collection confirms David Foster Wallace as one of the most imaginative young writers around. Wallace delights in leftfield observation, mining the ironic, the surprising and the illuminating from every situation. His new collection will delight his growing number of fans, and provide a perfect introduction for new readers. -
Метла системы Дэвид Фостер Уоллес
Форма: роман Оригинальное название: The Broom of the System Дата написания: 1987 Первая публикация: 2022 Перевод: Николай Караев Язык: Русский Загадочная комическая одиссея об одиночестве, абсурде, любви, невероятно болтливом попугае и Людвиге Витгенштейне.
Когда из дома призрения Шейкер-Хайтс при загадочных обстоятельствах исчезают двадцать шесть пожилых пациентов, Линор Видеман еще не знает, что это первое событие в целой череде невероятных и странных происшествий, которые вскоре потрясут ее жизнь. Среди пропавших была ее прабабушка, некогда знавшая философа Людвига Витгенштейна и всю жизнь пытавшаяся донести до правнучки одну непростую истину: ее мир нереален. Но поиски родственницы — лишь одна из проблем. Психотерапевт Линор с каждым сеансом ведет себя все более пугающе, ее попугай неожиданно обретает дар невероятной говорливости, а вскоре и телевизионную славу, местный магнат вознамерился поглотить весь мир, на работе творится настоящий бардак, а отношения с боссом, кажется, зашли в тупик. И все это начало парадоксального путешествия, которое может привести главную героиню к подлинной свободе, если только Линор выберется из паутины обстоятельств, напоминающей настоящий заговор. -
Достоевский — литературный титан. Это приговор Дэвид Фостер Уоллес
Форма: эссе Оригинальное название: Feodor's Guide Первая публикация: 1996 Перевод: Сергей Карпов Язык: Русский 11 ноября исполнилось 200 лет со дня рождения Федора Михайловича Достоевского. Писатель оказал влияние не только на русскую литературу, но и на мировую — его произведения неотъемлемая часть западного канона.
В 1996 в The Village Voice появляется эссе Дэвида Фостера Уоллеса «Достоевский Джозефа Франка» (изначально — «Feodor's Guide»). В нем автор «Бесконечной шутки» рассуждает о произведениях Достоевского, его творческом методе, необходимости знания контекста для адекватного восприятия текста читателем. Как часто бывает, этот текст является отражением и самого Уоллеса — портрет оборачивается автопортретом, благодаря которому мы можем еще немного приблизиться к пониманию его интеллектуальных и художественных построений.
Esquire публикует эссе в переводе Сергея Карпова. На март 2022 года запланирован его выход в составе сборника «Посмотрите на омара» в издательстве «Гонзо». -
Teatavate piiride poorsusest Дэвид Фостер УоллесSajandivahetuse Ameerika kultuskirjaniku Eesti deb??t on valimik tema l?hiproosakogumikust „L?hikesed intervjuud ilgete meestega”
-
Девочка со странными локонами Дэвид Фостер Уоллес
Форма: рассказ Оригинальное название: Girl with Curious Hair Дата написания: 1989 Перевод: Василий Арканов Язык: Русский -
The David Foster Wallace Reader Дэвид Фостер Уоллес
Дата написания: 2014 Язык: Английский The David Foster Wallace Reader is a selection of David Foster Wallace's work, introducing readers to his humour, kindness, sweeping intellect and versatility as a writer.
From classic short fiction to genre-defining reportage, this book is a must for new readers and confirmed David Foster Wallace fans alike'One of the most dazzling luminaries of contemporary American fiction' Sunday Times.
A compilation from the one of the most original writers of our age, featuring: * the ve -
The Broom Of The System Дэвид Фостер Уоллес
Форма: роман Оригинальное название: The Broom of the System Дата написания: 1987 Первая публикация: 1987 Язык: Английский -
Все так зелено Дэвид Фостер Уоллес
Форма: рассказ Оригинальное название: Everything Is Green Перевод: Анастасия Измайлова Язык: Русский -
Очередной пример проницаемости некоторых границ (XXIV) Дэвид Фостер Уоллес
Форма: рассказ Оригинальное название: Yet Another Example of the Porousness of Certain Borders (XXIV) Перевод: Сергей Карпов Язык: Русский -
Самоубийство как некий подарок Дэвид Фостер Уоллес
Форма: рассказ Оригинальное название: Suicide as a Sort of Present Перевод: Сергей Карпов Язык: Русский -
На смертном одре, держа тебя за руку, отец знаменитого нового молодого внебродвейского драматурга просит о милости Дэвид Фостер Уоллес
Форма: рассказ Оригинальное название: On His Deathbed, Holding Your Hand, the Acclaimed New Young Off-Broadway Playwright's Father Begs a Boon Перевод: Сергей Карпов Язык: Русский -
"Три-стан" и сальдо Дэвид Фостер Уоллес
Форма: рассказ Оригинальное название: Tri-Stan: I Sold Sissee Nar to Ecko Перевод: Сергей Карпов Язык: Русский -
Очередной пример проницаемости некоторых границ (VI) Дэвид Фостер Уоллес
Форма: рассказ Оригинальное название: Yet Another Example of the Porousness of Certain Borders (VI) Перевод: Сергей Карпов Язык: Русский -
Церковь, возведенная не руками Дэвид Фостер Уоллес
Форма: рассказ Оригинальное название: Church Not Made with Hands Перевод: Сергей Карпов Язык: Русский -
Взрослый мир (II) Дэвид Фостер Уоллес
Форма: рассказ Оригинальное название: Adult World (II) Перевод: Сергей Карпов Язык: Русский