Автор
Фредрик Бакман

Fredrik Backman

  • 121 книга
  • 1995 подписчиков
  • 70759 читателей
4.5
133 193оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.5
133 193оценок
5 86837
4 33702
3 9657
2 2170
1 827
без
оценки
22393

Лучшие произведения Фредрика Бакмана

  • Вторая жизнь Уве Fredrik Backman
    Форма: роман
    Оригинальное название: En man som heter Ove
    Дата написания: 2012
    Первая публикация: 2016
    Перевод: Руслан Косынкин
    Язык: Русский

    На первый взгляд Уве - самый неуживчивый человек на свете. Пожилой въедливый ворчун, достающий соседей вечными придирками. Его раздражают неправильно припаркованные машины, брошенный мимо урны мусор, говорящие на птичьем языке продавцы, портящие людям жизнь бюрократы... Но у ворчливого педанта - большое доброе сердце. И когда молодая семья новых соседей случайно повреждает автомобилем его почтовый ящик, это происшествие становится началом невероятно трогательной истории об утраченной любви, неожиданной дружбе, бездомных котах и древнем искусстве сдавать назад на автомобиле с прицепом. Истории о том, как сильно жизнь одного человека может…

    Развернуть
  • Мы против вас Фредрик Бакман
    Форма: роман
    Оригинальное название: Vi mot er
    Дата написания: 2017
    Первая публикация: 2019
    Перевод: Елена Тепляшина
    Язык: Русский

    «Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах Северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и…

    Развернуть
  • Медвежий угол Фредрик Бакман
    Форма: роман
    Оригинальное название: Bjørnstad
    Дата написания: 2016
    Первая публикация: 2018
    Перевод: К. Коваленко, М. Людковская
    Язык: Русский

    Захолустный Бьорнстад — Медвежий город — затерян в северной шведской глуши: дальше только непроходимые леса. Когда-то здесь кипела жизнь, а теперь царят безработица и безысходность. Последняя надежда жителей — местный юниорский хоккейный клуб,...

  • Здесь была Бритт-Мари Фредрик Бакман
    Форма: роман
    Оригинальное название: Britt-Marie var här
    Дата написания: 2015
    Первая публикация: 2014
    Перевод: Елена Тепляшина
    Язык: Русский

    Для тех, кто читал «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения», главная героиня новой книги — старая знакомая. Это она раздражала всех, соблюдая мельчайшие формальности и разглаживая невидимые складки на и без того идеальной юбке. Мы узнаем, почему Бритт-Мари стала такой, какой стала, и еще не раз удивимся, каким обманчивым может быть первое впечатление. Наверное, из всех трех книг Бакмана эта — самая человечная и пронзительная, хотя, казалось бы, разве можно переплюнуть «Уве»? Оказывается, можно.

  • Тревожные люди Фредрик Бакман
    Форма: роман
    Оригинальное название: Folk med ångest
    Дата написания: 2019
    Первая публикация: 2020
    Перевод: Ксения Коваленко
    Язык: Русский

    В маленьком шведском городке накануне Нового года вооруженный пистолетом человек в маске после неудачной попытки ограбить банк захватывает восемь заложников во время показа покупателям выставленной на продажу квартиры. У подъезда тут же собирается толпа жадных до сенсаций репортеров, полиция блокирует все подступы к дому и готовится штурмовать квартиру... атмосфера накаляется. Не выдерживая нарастающего напряжения, заложники делятся друг с другом своими самыми сокровенными тайнами... Вскоре грабитель начинает склоняться к тому, что, возможно, лучше добровольно отдать себя в руки полиции, чем продолжать оставаться в замкнутом…

    Развернуть
  • Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения Фредрик Бакман
    Форма: роман
    Оригинальное название: Min mormor hälsar och säger förlåt
    Первая публикация: 2013
    Перевод: Ксения Коваленко
    Язык: Русский

    Эльсе семь, и она непохожа на других семилетних девочек. Ее бабушке семьдесят семь, и она тоже непохожа на других бабушек. Ведь мало какой бабушке взбредет в голову флиртовать с полицейским или сбежать из больницы, чтобы залезть в вольер к обезьянам. Но бабушка — лучший и единственный друг Эльсы. Каждую ночь они вместе отправляются в Просонье — удивительную страну, где время измеряется вечностями и сказками и никто не должен быть «нормальным». Однажды бабушка уходит в Просонье навсегда, оставляя Эльсе только письма. Их нужно передать тем, у кого бабушка хочет попросить прощения за свои ошибки. Эльсе предстоит узнать, что герои и чудовища…

    Развернуть
  • Что мой сын должен знать об устройстве этого мира Фредрик Бакман
    Форма: документальное произведение
    Оригинальное название: Saker min son behöver veta om världen
    Дата написания: 2012
    Первая публикация: 2019
    Перевод: Екатерина Чевкина
    Язык: Русский

    Фредрик Бакман определяет жанр этой книги как «расширенный блог» — она действительно напоминает онлайн-дневник или серию постов в ЖЖ. Обращаясь к своему маленькому сыну, автор рассуждает о самых разных предметах — от футбола до «Икеи», от компьютерных игр до категорий добра и зла. И попутно делится первым, порой комичным, опытом отцовства — с той уникальной чисто бакмановской смесью иронии и нежности, которая принесла ему любовь миллионов читателей. Это не только разговор на равных с крохотным существом, которому еще предстоит вырасти в личность, но и честный разговор с самим собой, попытка осмыслить свою ответственность за происходящее в…

    Развернуть
  • После бури Фредрик Бакман
    Форма: роман
    Оригинальное название: Vinnarna
    Дата написания: 2021
    Первая публикация: 2024
    Перевод: Ксения Коваленко, Мария Людковская
    Язык: Русский

    В течение двух недель все в Бьорнстаде изменится. Кто-то, кого долго не было, вернется домой. Кого-то похоронят. Кто-то влюбится. Кто-то будет мечтать о профессиональной хоккейной лиге, а кто-то о реванше. Кто-то попытается спасти свой брак, а кто-то пойдет на все, чтобы защитить детей. Кто-то будет ненавидеть, кто-то будет драться, а кто-то возьмет пистолет и отправится в ледовый дворец...

  • Cебастьян и тролль Фредрик Бакман
    Форма: новелла
    Оригинальное название: Sebastian och trollet
    Дата написания: 2017
    Перевод: Е. Чевкина
    Язык: Русский
  • И с каждым утром дорога домой становится все длиннее Фредрик Бакман
    Форма: новелла
    Оригинальное название: Och varje morgon blir vägen hem längre och längre
    Дата написания: 2015
    Первая публикация: 2019
    Перевод: Е. Чевкина
    Язык: Русский

    В новелле «И с каждым утром дорога домой становится все длиннее» Бакман пишет о том, каково это – утратить память прежде жизни, а нам, оставшимся, предстоит непонятно как жить в разлуке с ними, когда они все еще здесь и уже не здесь.

  • Сделка всей жизни Фредрик Бакман
    Форма: новелла
    Оригинальное название: Ditt livs affär
    Дата написания: 2017
    Первая публикация: 2019
    Перевод: Е. Чевкина
    Язык: Русский

    «Сделка всей жизни» — это рассказ о том, чем ты готов пожертвовать ради спасения чужой жизни. Когда на кону не только твое будущее, но и твое прошлое. Не только места, куда ты стремишься, но и уже оставленные тобой следы. Ради кого ты готов от всего этого отказаться?

  • Игра Бакмана Фредрик Бакман
    Форма: эссе
    Оригинальное название: I hope you know this was never about football
    Дата написания: 2021
    Язык: Русский
    Шведский писатель, автор бестселлеров «Вторая жизнь Уве» и «Медвежий угол», Фредрик Бакман написал для газеты The Guardian эссе о том, как тренировал футбольную команду своей дочери, однако эта история совсем не про футбол.