– Так твоя версия? Сева, очнись! – откуда-то пробился Грузо. – Чем отварная рыба отличается от вареной? – Отварная звучит красивше. А мы ж готовы за звуки жизни не щадить. – Дай запишу. – Лучше выруби топором... |
|
|
– Какая разница, …здит он или не …здит, то, что люди о себе сочиняют, важнее того, что с ними на самом деле было! Этим они показывают, что хотят видеть мир и себя в нем красивее, чем он есть! Ты понимаешь, что мы только что прикоснулись к Истории? – Да на х@р такая история! – История не тротуар… Развернуть |
|
|
Ядерный фугас летит, качается, |
|
|
Он был пьян настолько, что чувствовал себя вправе не притворяться. |
|
|
У них и брак был гостиничного типа: как она приходила, никто не видел, зато смотреть, как они выходят, все припадали к окнам... |
|
|
Был бы человек, а статья найдется. |
|
|
– Меня из русской науки выставили, – мгновенно откликнулся Боярский, словно только и ждал повода, – я теперь безродный космополит. Ты, Мох, вроде бы хороший мужик, а гонишь фашистскую х@рню! – У вас, назовешь себя русским, и сразу записываете в фашисты. |
|
|
...люди с темной кожей во всем мире хорошо знают кулак белого человека... |
|
|
Великая сибирская река – не поверишь, что это река, – ее полированная сталь так явственно вздувалась и уходила за горизонт, что было очевидно: за горизонтом синеет не другой ее берег, а именно горы на другом, невидимом берегу. Внизу на водной глади стыли океанского размаха, но совсем не… Развернуть |
|
|
Любой порядочной стране нужен свой фронтир – зона расширения мира, прорыв в небывалое, гравитационное поле для романтиков и авантюристов, которые и творят Историю. А у нас наше начальство отняло Историю, – «под руководством коммунистической партии» – какая тут может быть романтика, романтический… Развернуть |
|
|
Ученую братию он так и продолжал считать маменькиными недоделками, уважал он только тех, кто ворочал тыщами народу, составами металла, гроздьями боеголовок, и потому его так и не удалось втянуть в научное фрондерство: ну и что, что вы умнее в своих закорючках? – они вами командуют, а кто… Развернуть |
|
|
Что новая жизнь принесла – такси прибыло через десять минут. |
|
|
А в залах абстракционистов ты немедленно становишься ретроградкой, поскольку не умеешь притворяться: вынести в больших количествах это невозможно, глаз и разум сами собой ищут знакомых форм и, находя, благодарно их фиксируют, а не находя, страдают от голода. |
|
|
– Вы, мужики, смотрите ужасно примитивно. Вы думаете, существует только физическое насилие. А можно насиловать авторитетом, возрастом, чувством жалости, вины… |
|
|
Древние евреи понимали: сила жаждет, и только печаль утоляет сердца. Обаяние силы уничтожается страхом, который она внушает. Вот и американским хищникам неплохо бы вкусить какой-нибудь печали, чтобы они научились дозировать внушаемый ими страх. |
|
|
…дураков ошибочно считают добрыми и верными, как будто для злобы и подлости нужен какой-то ум. |
|
|
Проклятое начальство так долго преследовало всякую оригинальность, что мы теперь и в сумасшедшем видим только оригинала. |
|
|
Олег с детства усвоил героический набор: «гениальный ученый умер в нищете» – и поэтому полагал, что чем больше разрыв между талантом и доходом, тем почетнее. |
|
|
– Немецкие врачи… путем бесчеловечных экспериментов… открыли… что лучше всего отогревает… обнаженное женское тело. Галка вскинула заспанные мохнатые глазки из-под свалявшейся челки: – Что, правда, что ли? – Неправда. Но спасибо… за готовность. |
|
|
«Эх, не хочу я воевать, я не умею воевать, войны не надо мне опять», – чтобы с удивлением обнаружить, что они помнят и последний куплет: «Я зарою свой линкор между высоких гор!» – Может, еще раз сбацаем на языке оригинала, ин инглиш? Я тебе могу надиктовать слова! – прокричал ему в ухо Боярский, и… Развернуть |
|
|
– Галочка, – нежно интересуется Боярский, – нам с Борей один черт – и то, и другое не кошер, но чем отличаются вареная и отварная? Боря печально отводит глаза, а Галка отбривает: – У Севы спроси. Он у нас самый культурный. Вареную варят, а отварную отваривают, в столовке вареная, а у меня отварная... |
|
|
Олег знал, что над всеми начальственными начинаниями полагается насмешничать, но в глубине души он был бы совсем не прочь, чтобы на Марсе расцвели яблони, в тундре рядом с оленьими стадами начали пастись коровы и он бы мог про себя подумать: и моего здесь капля меду есть. А между тем прощальная… Развернуть |
|
|
Сложные задачи решаются немедленно, а невыполнимые чуть позже. |
|
|
Дружба дает, что может, и берет, что дают, а любовь норовит все сожрать. |
|
|
Видно, женщина остается женщиной, сколько бы ни прикидывалась другом. |
|
|