... даже самые лучшие мужчины не всегда понимают, каково это — жить в теле, на которое некоторые смотрят как на общедоступный зал игральных автоматов. |
|
|
Нелегко убедить в существовании какой-либо проблемы человека, который с ней не сталкивается. |
|
|
"Критик считает книгу серьёзной, если речь в ней идёт о войне, и не стоящей внимания, и не стоящей внимания, если в ней описываются чувства женщин в гостиной". |
|
|
Женщина — не уменьшенная копия мужчины. |
|
|
Формы домогательств могут быть разными: свист и выкрики вслед, раздевание глазами, непристойные сексистские намёки или попытки познакомиться. Ни одно из этих действий само по себе не является преступлением, но в совокупности они создают ощущение постоянной угрозы сексуального насилия. |
|
|
<...> если вы не замечаете, что подвергаетесь дискриминации, это еще не значит, что вы ей не подвергаетесь. |
|
|
Вот парадокс, который приводит в ярость: представление о том, что за рулём сидят в основном мужчины, настолько укоренилось, что женский манекен используется лишь при испытании пассажирского кресла, а водительское кресло всегда тестируется на мужском манекене. |
|
|
Мы привыкли, что несчастные жертвы пассивны, растеряны и сломлены. Если они держатся иначе, возникают подозрения. |
|
|
"рождение ребёнка - не гендерно нейтральное событие" |
|
|
Когда меняется народ - дворцу не устоять. |
|
|
Клетку замечают лишь те, кто пытается сбежать. |
|
|
"Истинная причина, по которой о женщинах забывают, заключается в том, что к правам половины населения планеты относятся как к правам меньшинства". |
|
|
Здесь настолько редко сталкивалась с серьезными преступлениями, что даже не умели их распознавать. |
|
|
Все мы люди и естественным образом стремимся помочь собратьям, оказавшимся в беде. Но большинство из нас, осознанно или нет, ждет в ответ, чтобы человек открыто заявил о своей беспомощности. |
|
|
Бренди она начинала пить еще за завтраком, чтобы пережить утро. |
|
|
Ни удивления, ни разочарования – потому что никто ничего и не ждал. |
|
|
Японский секс, как и японское общество, упорядочен и организован. |
|
|
Гендер - игра в напёрстки. Что такое мужчина? Всё, что не женщина. Что такое женщина? Всё, что не мужчина. На какой напёрсток ни укажешь - под ним пусто. Переверни их - там ничего нет. |
|
|
“Женщины, которые хорошо себя ведут, не имеют шанса войти в историю”. – Лорел Тэтчер Ульрих |
|
|
Во всех учебниках по-прежнему пишут, что открытие роли хромосом в определении пола эмбриона (ранее считалось, что пол зависит от внешних условий) принадлежит Томасу Ханту Моргану, хотя на самом деле эксперименты на мучных червях проводила Нетти Стивенс. Это заблуждение живет и распространено и по… Развернуть |
|
|
Просто смешно, когда люди думают, что деньги обеспечат им всеобщую любовь. |
|
|
Арестовать кого-то легко – трудно доказать его вину. |
|
|
Но в потере, горе нет правых и неправых. |
|
|
Люси очень хотелось найти своего принца, остепениться, завести детей и поселиться за городом. А это означало, что сначала придется перецеловать кучу жаб. |
|
|
Ни через годы, ни даже через десятилетия иностранцу не избавиться от нервного возбуждения, от каждодневного изумления, в которое приводит сам факт жизни в Японии. |
|
|