Traian Pop - румынско - немецкий писатель, редактор и издатель.
Родился в 1952 году в Кронштадте / Брашове, Румыния. С 1989 года проживает в Федеративной Республике Германия.
После окончания средней школы изучал электротехнику в Политехническом университете Тимишоары . Во время учебы в 1970-х годах, которую он окончил со степенью инженера, он работал звукорежиссером, копирайтером и сценографом в рок- и джаз-группах, а также в Немецком государственном театре Тимишоара и издавался под псевдонимом Traian Pop Traian. , которую он назвал «Автор с тех пор сохранил», критические тексты в студенческих и других культурных и литературных журналах. Неоднократно вступал в конфликт с режимом Чаушеску.
Traian Pop представил несколько томов стихов и прозы на румынском и немецком языках. За свою работу он получил несколько наград, в том числе премию Союза писателей Румынии (2002). С 2003 года он также сделал себе имя как издатель, среди прочего он опубликовал работы Аны Бландиана, Яна Корнелиуса, Дитера Шлезака и Уильяма Тотока.
Traian Pop - румынско - немецкий писатель, редактор и издатель. Родился в 1952 году в Кронштадте / Брашове, Румыния. С 1989 года проживает в Федеративной Республике Германия.… Развернуть
Бенедикт Дырлих — лужицкий поэт, писатель, журналист, политик и общественный деятель.
Каталин Дориан Флореску (Catalin Dorian Florescu) - швейцарский писатель и психолог.
Он родился и вырос в Тимишоаре. Той самой, с которой потом началось восстание против Чаушеску. Мать — скрипачка, отец — инженер. Родители Каталина бежали на Запад в 1982 году. Румынский подросток стал беженцем. В пятнадцать лет впитываешь в себя мир на всю жизнь. Так и впиталось: беженство, поиски родины, дома. Осознанная жизнь началась с осознания себя чужим.
Он пишет по-немецки, но не принадлежит немецкой литературе. Он румын, но на родной язык его книги переводят. И по-швейцарски — на швицертюч, и по-румынски он говорит с акцентом, выдающим в нем чужака. Может быть, в этом его и сила? Писатель должен быть, конечно, свой, но все-таки немного чужой. Быть чужим — значит быть своим где-то еще. Настоящий писатель свой только своим книгам.
Он вырос между языками и культурами — немецкой и румынской. Где же в таком случае его писательские истоки? Автору важно пустить корни, которые будут питать его книги книгами. Но беженская судьба — не пускать корни, а рвать их. Ни румынская литература, ни немецкая не стали его писательской родиной. Когда просят назвать писателей, повлиявших на него, Каталин называет чеха Богумила Грабала, босняка Иво Андрича, русского Михаила Булгакова, израильтянина Меира Шалева. Каталин — представитель того будущего литературы, которое уже наступило. Национальная литература уходит с исчезновением национальных границ. Европа двадцать первого века слишком маленькая, чтобы делить писателей — они теперь общие. Литературные метисы. Писатели-европейцы.
Каталин Флореску — известный — зачеркиваю швейцарский — европейский писатель.
Но на самом деле для настоящего писателя его родословная не имеет никакого значения. Писатель начинается с себя. Поэтому зачеркиваю европейский.
Каталин Флореску — писатель. Вот так и нужно было начать.
Писатель рождается от одиночества и от книг. В пятнадцатилетнем прошлом осталось все: первая любовь, друзья, мир детства. В побег из Румынии он смог взять только одну книгу. Она и сейчас, пожелтевшая, стоит на его полке. Это воспоминания о детстве одного малоизвестного даже в Румынии писателя. Так бывает — текст не оставляет следа в истории литературы, исчезает в мясорубке времени вместе со своим автором, а в чьей-то жизни он становится самым важным. Каталин говорит, что именно эта книга подтолкнула его к писанию.
Начал записывать истории в восемнадцать лет и сразу не на родном, а на немецком. В Румынии правил Чаушеску и казался бессмертным. Немецкий стал средством общения с миром. Все просто: ему нужно было рассказывать, а на румынском у него не было слушателей. Писатель Каталин Флореску — рассказчик историй. И рассказчик от Бога. Тут конкретный язык не столь важен. Таким писателям нужен тот язык, на котором говорили до Вавилонского столпотворения.
В университете Каталин изучал психологию, у него диплом психотерапевта, но в своей прозе он избегает всезнания о человеке. Понимание, как функционирует психика, и умение «поверить алгеброй гармонию» чувств ничего не дают творцу, созидающему свой тварный мир. Для того чтобы вдохнуть жизнь в слова, не поможет никакое приобретенное знание, нужно чудо. В одном интервью писатель сказал: «Чтобы текст задышал глубоко и свободно и поднялся во весь рост перед внутренним зрением читателя, он не должен быть объясним. Его пространство понимания должно иметь лакуны. Эти лакуны — место читателя, ниша для его мыслей и чувств. Эти прорывы в объяснимом необходимы, потому что мы сами все необъяснимы».
Его романы — «европейские», но действие их происходит в Румынии. Вполне можно предположить, что часть его успеха — в экзотике. При том, что Румыния — давно член ЕС, для среднего немецкоязычного читателя эта страна по-прежнему находится где-то за границей Ойкумены и вызывает из культурных ассоциаций, пожалуй, лишь воспоминание о замке Дракулы.
Флореску искусно играет со стереотипными представлениями Запада о том, что дикий Восток начинается сразу за Дунаем. «Несчастье» родиться в Румынии он делает своим капиталом. «Мир пахнет, — говорит он в одном интервью, — да что там пахнет — источает вонь, он ярок, пестр, оглушителен, страстен, подчас невыносим, несправедлив, короче — живой. Слава богу, остаток мира не соответствует представлениям западного человека о том, каким должно быть мироустройство! Каким этот мир был бы обедневшим! И для писателя совершенно непригодным. То, что для западного взгляда кажется гротеском и неприемлемым для жизни, там, снаружи, в живом мире, является горькой трагикомичной ежедневной реальностью. Для моего писания — это чистый кислород. А наши города не пахнут, стерильны до состояния больницы».
Поэтому писатель возвращается на родину за историями. Он рыбак, который забрасывает свои сети в Банате, в Тимишоаре, в воды своего детства, и улов наполняет его романы яркими «нешвейцарскими» персонажами и яростной «неевропейской» жизнью. К примеру, Якоба, героя последнего романа Флореску, окружают и учат жить причудливые, странные люди. Цыганка Рамина прячет золото в куски мыла и рассказывает мальчику каждую неделю новый вариант его появления на свет. Священник тратит свою жизнь на раскапывание человеческих костей, чтобы перехоронить их по христианскому ритуалу. Отец дважды предает Якоба, жертвуя жизнью сына ради сохранения собственного хозяйства. Подобные персонажи в банковской метрополии Цюрихе были бы немыслимы. А в Банате все возможно. Даже рождение на навозной куче. Румынская реальность как синоним магического реализма.
Каталин Дориан Флореску (Catalin Dorian Florescu) - швейцарский писатель и психолог. Он родился и вырос в Тимишоаре. Той самой, с которой потом началось восстание против… Развернуть
Стефан Хвин — польский писатель, литературный критик, эссеист.
Преподаёт литературу в университете Гданьска.
Наряду с Гюнтером Грассом и соотечественником Павлом Хюлле, художественный летописец родного города. Кроме романов, новелл и литературно-критической прозы, в основном посвящённой польскому романтизму, Хвин — автор нескольких книг для детей и юношества, опубликованных под псевдонимом «Макс Ларс» и иллюстрированных его собственными рисунками.
Стефан Хвин — польский писатель, литературный критик, эссеист. Преподаёт литературу в университете Гданьска. Наряду с Гюнтером Грассом и соотечественником Павлом Хюлле… Развернуть
Ми́ло Дор (нем. Milo Dor), настоящее имя Милутин Дорословац (серб. Milutin Doroslovac) — австрийский писатель и переводчик сербского происхождения.
Отец — хирург, мать — владелица косметического салона. Рос в Банате, затем в Белграде. Примкнул к коммунистической молодежи, начал писать стихи на сербохорватском языке. В 1940 году исключён из гимназии за организацию забастовки. Участвовал в югославском Сопротивлении, в 1942 году был арестован, находился в лагере, затем на принудительных работах в Вене. Увлекся театром, изучал театральное искусство и романскую филологию в Венском университете, закончил его в 1949 году. В 1949-м же переехал в Париж, в 1951-м — в ФРГ. Вошёл в группу 47, познакомился с Целаном. С 1955 года жил в Вене, несколько месяцев в году проводя в Ровине.
Сын — австрийский кинорежиссёр и сценарист Милан Дор (р. 1947).
В начале пути был близок к экспрессионизму и сюрреализму. Работал как журналист, писал для радио и кино. Автор исторических и криминальных романов, книг для детей, известны его эссе и мемуары. Переводил на немецкий язык произведения Бранислава Нушича, Иво Андрича, Мирослава Крлежи, Васко Попы, Стивена Крейна, Бабеля, Сименона и др., часто — в соавторстве с Карлом Дедециусом.
Ми́ло Дор (нем. Milo Dor), настоящее имя Милутин Дорословац (серб. Milutin Doroslovac) — австрийский писатель и переводчик сербского происхождения. Отец — хирург, мать —… Развернуть
Иржи Груша, использовал также псевдонимы Ярослав Конечный и Йозеф Балвин (чеш. Jiří Gruša) — чешский писатель, поэт и дипломат.
Окончил философский факультет Карлова университета в Праге, с 1962 года — доктор философии. Писать начал в 1960-е годы. Вместе с другими молодыми чехословацкими авторами (Иржи Пиштора, Ян Лопатка, Вацлав Гавел, Збынек Хейда) печатал свои произведения о совместно организованном журнале «Лицо» (Tvář). После закрытия этого журнала выпускает свой — Sešity. В 1960-е годы опубликовал три поэтических сборника и в 1970-е — самиздатом свой эротический сборник стихотворений Мольба к Янинке (Modlitba k Janince). Его первый роман Миннер, или игра в скунса (Mimner aneb Hra o smrďocha) под предлогом порнографического содержания был запрещён к изданию. По поводу этого издания в Чехословакии было начато официальное расследование, и Груша более не мог печататься на родине.
В середине 1970-х годов распространял произведения из самиздата. Подписал политически диссидентскую Хартию-77. В 1978 году был арестован в связи с выходом в Канаде его романа Вопросник (Dotazník), в котором критиковался социалистический строй в Чехословакии. Через два месяца Грушу выпустили на свободу и в том же году он эмигрировал в Торонто.
В 1980 г. получил американскую литературную стипендию, приехал в ФРГ и поселился в Бонне.
В 1981 г. был лишён чехословацкого гражданства.
В 1983 г. получил гражданство ФРГ. В эти годы создал учебник по чтению для чешских школ в Австрии.
С 1990 г., после победы «бархатной революции» в Чехословакии, назначен послом Чехословакии в ФРГ.
С июня по ноябрь 1997 г. — министр образования Чехии.
В 1998—2004 гг. — посол Чехии в Австрии.
В 2005—2009 гг. — директор венской Дипломатической академии.
В 2004—2009 гг. — президент международного ПЕН-клуба.
Иржи Груша был женат трижды. С Анной Грушовой, дочерью германиста Эдуарда Гольдстюкера , у него родилась дочь Милена (1962) и сын Мартин (1966-1989). Мартин Груша был басистом, выступая, например, с группами Babalet и Echt!. Он умер в 1989 году их-за диабета.
До конца жизни писатель проживал вместе со своей женой-немкой близ Бонна.
Иржи Груша , использовал также псевдонимы Ярослав Конечный и Йозеф Балвин (чеш. Jiří Gruša) — чешский писатель, поэт и дипломат. Окончил философский факультет Карлова… Развернуть
Рут Клюгер — австрийская и американская ученая в области лингвистики. Профессор, доктор наук, пережившая Холокост. Наиболее известна как автор литературного бестселлера «weiter leben: Eine Jugend» о своем детстве в Третьем Рейхе, изданного в 1992 году.
Рут Клюгер — австрийская и американская ученая в области лингвистики. Профессор, доктор наук, пережившая Холокост. Наиболее известна как автор литературного бестселлера «weiter… Развернуть
Прозаик и публицист. Родился в Варшаве в 1924 г. Был солдатом Армии Людовой во время гитлеровской оккупации. Участвовал в Варшавском восстании, а после капитуляции попал в лагерь Саксенхаузен.
Как публицист Щиперский дебютировал в 1946 г. на страницах периодических изданий. В 1955 г. издал первый сборник рассказов. Роман "Начало, или Прекрасная пани Зайденман"принесший автору всемирную известность, впервые был опубликован в Париже в 1986 г. В целом литературное творчество Щиперского насчитывает более 20 томов прозы, многочисленные статьи и переводы.
Умер Анджей Щиперский 16 мая 2000 г. в Варшаве.
Прозаик и публицист. Родился в Варшаве в 1924 г. Был солдатом Армии Людовой во время гитлеровской оккупации. Участвовал в Варшавском восстании, а после капитуляции попал в лагерь… Развернуть
Петер Хертлинг (нем. Peter Härtling, 13 ноября 1933, Хемниц) — немецкий поэт и прозаик.
Вместе с семьей провел годы войны в Оломоуце (Моравия), затем в Цветле (Австрия). С приходом Красной армии отец попал в лагерь военнопленных, где и умер в 1945. Мать в 1946 покончила с собой. Петер Хертлинг учился в художественной школе, затем занялся журналистикой. В 1953 дебютировал книгой стихов. В 1967—1973 работал в крупном издательстве S. Fischer Verlag во Франкфурте. Впоследствии жил литературой.
Петер Хертлинг (нем. Peter Härtling, 13 ноября 1933, Хемниц) — немецкий поэт и прозаик. Вместе с семьей провел годы войны в Оломоуце (Моравия), затем в Цветле (Австрия). С… Развернуть
Михаэль ВИК родился в 1928 году в семье скрипача Кенигсбергского струнного квартета Курта Вика и альтистки того же коллектива Гедвиги. Его отец был немцем. Это спасло семью от концлагеря в 30-х и помогло остаться в Кенигсберге. Мать Вика - еврейка. Михаэль испытал все «прелести» жизни «недочеловека» в условиях крупного немецкого города.
Когда в Кенигсберге установилась советская власть, Вик некоторое время играл на скрипке на танцах красноармейцев.
После депортации в 1948 году Вик начал в Германии полноценную карьеру скрипача. Со временем он стал музыкантом Штутгартского оркестра.
Михаэль ВИК родился в 1928 году в семье скрипача Кенигсбергского струнного квартета Курта Вика и альтистки того же коллектива Гедвиги. Его отец был немцем. Это спасло семью от… Развернуть
Мартин Грегор-Деллин был немецким писателем, известным своей стипендией композитора Рихарда Вагнера. Он родился в 1926 году в Наумбурге и умер в 1988 году в Гробенцелле. Его книга Рихард Вагнер: Sein Leben, Sein Werk, Sein Jahrhundert была переведена на несколько языков.
Мартин Грегор-Деллин был немецким писателем, известным своей стипендией композитора Рихарда Вагнера. Он родился в 1926 году в Наумбурге и умер в 1988 году в Гробенцелле. Его… Развернуть