5 января 2021 г., 12:03

375

Собака Баскервилей. Седьмая и восьмая главы

32 понравилось 5 комментариев 0 добавить в избранное

Как вам доктор Ватсон в роли детектива?

Книжное издание «Собаки Баскервилей» вышло в марте 1902 г. — еще до окончания журнальной публикации. Первый же тираж составил двадцать пять тысяч экземпляров. Количество предварительных заказов в Америке оказалось таким, что сроки выхода заокеанского издания пришлось откладывать. Пятьдесят тысяч разлетелись за десять апрельских дней, еще двадцать — к июню. На фронтисписе лондонского издания была воспроизведена иллюстрация Пэджета к главе XI: Ватсон дожидается в пещере незнакомца. Подпись к рисунку, разрушая эффект, гласила: «Тень Шерлока Холмса». (Точно так же сюрприз был испорчен в «Стрэнде», где рисунок и подпись предшествовали главе X.)
картинка Vldmrvch
Вопреки первоначальным намерениям Дойла, Робинсон не значился соавтором ни в журнале, ни в книге: видимо, его вклад оказался меньшим, чем предполагалось изначально. Тем не менее — или именно поэтому — повесть была посвящена ему, хотя сам текст посвящения менялся от издания к изданию.
Несмотря на безусловный читательский успех, критики отзывались о «Собаке Баскервилей» скептически. В «Букмэне», прочитав первые главы повести, вообще предположили, что книгу написал Робинсон, а Дойл только одолжил имя и героев. Уже после смерти обоих писателей романист Арчибальд Маршалл утверждал, якобы со слов Робинсона, что именно тот написал большую часть первых глав. Проблема в том, что рукопись «Собаки...» сохранилась очень плохо: в рамках рекламной кампании ее постранично рассылали по американским книжным магазинам. Тем не менее все сохранившиеся отрывки написаны рукой Дойла, и нет оснований полагать, будто он лукавил, утверждая и до, и после выхода книги, что каждое слово в ней принадлежит ему.
Робинсон, раздавая автографы, неизменно именовал себя «помощником по части сюжета» (the assistant plot producer), однако публикацию своих детективных рассказов сопровождал более определенным «соавтор (joint author) сэра Артура Конан Дойла в его лучшей истории о Шерлоке Холмсе — „Собаке Баскервилей"». Дойл не возражал, и они сохранили прекрасные отношения. Некоторыми биографическими чертами Робинсона наделен Эдвард Мелоун, повествователь «Затерянного мира» (журналист и игрок в регби, влюбленный в женщину по имени Глэдис, и т. п.).
Робинсон умер в 1907 г. от брюшного тифа, не дожив до тридцати семи лет. Много десятилетий спустя падкая на сенсации буржуазная пресса подхватила идею какого-то безумца, что на самом деле его убил Дойл. Впрочем, сэр Артур высказал не менее своеобразное предположение о причинах смерти приятеля: ее вызвали «египетские элементали», охранявшие мумию, выставленную на обозрение в Британском музее. Робинсон неосторожно взялся расследовать легенду о вредоносной силе мумии (вопреки предостережениям Дойла) — и поплатился.
Из комментариев Михаила Назаренко

В группу Ситтафорд Все обсуждения группы
32 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии 5

Не удержавшись прочитала вместе с первым отчётом Ватсона и второй, то есть и девятую главу.
Если говорить о способностях Ватсона, то считаю его хорошим учеником - не блестящим, но старательным. Не зря же он в каждом действии руководствуется выбором Шерлока Холмса, то есть поступает так, как, по его мнению, поступил бы патрон.
Фильм смотрела давно, полностью сюжет не помню, но тот факт, что Бэрримор посылал сигналы беглому каторжнику, скрывавшемуся на болотах. помнила. Поэтому в этом отношении сюрпризов не было. Но окончание не помню совершенно. Подозреваю, что сегодня дочитаю (или дослушаю) книгу до конца.

varvarra, Нет, я стараюсь выдерживать темп. Читаю по две главы в день. Впрочем, наверное как и Вы, читаю параллельно еще пару книг, точнее пару авторов. А потому очень счастлив, что можно читать Дойла как наслаждаться вином хорошей выдержки. А я фильм смотрю на все праздники, раз 10 в год, а потому для меня очень интересно как сценарист вырезал (выбирал) фразы или события из повести. За "бортом" фильма осталось немало интересного.

Vldmrvch, Я фильмы практически не смотрю. "Собаку Баскервилей" смотрела в давние времена, поэтому в памяти сохранилось немногое.

varvarra, Вам везет, а я вместе с подрастающим поколением снова и снова возвращаюсь к классике, стараюсь привить любовь к советским фильмам, но ясно вижу разницу в восприятии, пролегающую между поколениями

И вот, те самые главы, которые идут от лица только доктора Ватсона. Тут же его заметки и дневниковые записи. Здесь перед нашими глазами предстает зловещая Гримпенская трясина. А ещё с интересом и неким затаенным восторгом исследователя описываются древние постройки.
...И здесь мы впервые видим преступника. Признаюсь, когда читаешь повесть в -надцатый раз, так и хочется подскочить к доктору Ватсону и воскликнуть: "Ну вот же, вот он - преступник! Ну неужели ты не видишь!!" Но Конан Дойл мастерски уводит наши подозрения в сторону и вновь возвращается к фигуре Бэрримора.
Знаете, я очень люблю старый фильм, снятый по повести ещё в 80-е. Я готова вспоминать и пересматривать его в стопятьсотый раз. Просто ради того, чтобы снова увидеть, как мадам Бэрримор в исполнении Крюковой буквально вырывает свечу из рук Ватсона (а камера вынуждена следовать за источником света, и всё внимание в этой переносится на актрису). А вспомните эту её истерику - полубезумную улыбку сквозь слёзы. А дуэт Бэрримора-Адабашьяна и сэра Генри-Михалкова? "Овсянка, сэр!" Ну как это забыть!

Читайте также