Больше рецензий

Snowtrooper

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 декабря 2018 г. 05:49

265

3

Попался мне тут на буккроссинге при поездке на юг родины сборничек Даррелла. Об авторе я, конечно, слышал, а вот читать не читал. Что же, настало время ознакомиться.
В сборник вошли два произведения: воспоминания самого Джеральда Даррелла и мемуары его жены Джеки.

Джеральд Дарелл. Новый Ной
Книга написана в 1955 году и представляет собой краткое описание путешествий Даррелла за животными для зоопарков в три локации: Британский Камерун (современная Нигерия в Африке), Британская Гвиана (ныне Гайана на севере Южной Америки), Аргентина с Парагваем. Обратили внимание что всё сплошь британское? Так а автор кто? Чистейший английский джентельмен, всенепременно пьет чай, ездит на британские территории и вообще "большой белый господин". Конечно в воспоминаниях этого нет (кроме чая), но исторический контекст знать надо! Описанные путешествия и экспедиции происходили в 1947-1954 гг. До "Года Африки" еще далеко, Вторая мировая только что отгремела, так что белый Даррелл преспокойно катается по владениям Империи, где никогда не заходит солнце.
Впрочем, книга совсем не об этом. Это просто мои ремарки для фона.
Итак, в этом произведении три части (по одной на каждый регион) и все они удивительно похожи. Приехал, обустроил лагерь, начал добывать животных, то сам в походах, то скупая у местных. И вот эти описания настолько однотипные, что уже предугадываешь, что будет дальше: Даррелл поймает какую-то птицу или зверюшку, с ней будет какая-то забавная ситуация, будут трудности с кормлением и оборудованием клетки. Так, про галаго рассказали, переходим к броненосцам. После них к электрическому угрю, а затем к кайману. Главное следовать плану: пошел/поплыл/поехал/поскакал — догонял/сидел в засаде/ купил у местного — смешал мясо с яйцами/молоко с медом/ таракана с кузнечиком — погрузил в клетку/отправил в Англию на корабле. Ну и еще какой-нибудь забавный эпизод. Всё. Все 170 страниц так и проходят. Не скажу, что скучно, нет, читается очень легко, но пресновато как-то.

Знающие люди, лучше меня знакомые с творчеством Даррелла, утверждают, что начинать знакомство с его книгами вот с этой ни в коем случае нельзя. Она, мол, является кратким пересказом трёх более ранних книг и вот там всё гораздо лучше. Попробую проверить.
Об этой же скажу, что книга для меня оказалась суха и неинтересна. Как любитель истории из неё и вовсе ничего не почерпнул, хотя ожидал каких-то моментов (время-то достаточно любопытное).

Джеки Даррелл. Звери в моей постели
Книга воспоминаний жены Джеральда Даррелла издана впервые в 1967 году. Это чистой воды мемуары, без всяких отвлечений и философских размышлений. Всё с самого начала — от момента знакомства с Дарреллом — Джеки всё подробно описывает: как познакомились, как приняли решение о свадьбе (к слову, сбежав от родственников), как считали расходы на организацию свадебного торжества, распределяя имеющиеся у них 40 фунтов. Обустройство квартиры, первые литературные опыты Даррелла, организация новых экспедиций, участие в них и желание Джеки хоть чуть-чуть отдохнуть, организация зоопарка, плавания и перелеты, конфликты с таможней и танцы в африканском племени, поиски секретаря и куча всего остального. Всё это в хороших и интересно написанных мемуарах жены известного любителя и собирателя животных, вместивших (по моим прикидкам) 13 лет.
Что хотелось бы отметить интересного:
к написанию первых книг Даррелла подтолкнула именно Джеки (естественно, движимая исключительно финансовыми вопросами), об этом она подробно пишет. И, кстати, решилась загадка, почему книга "Новый Ной", включенная в сборник, несколько скучна и вызывает неудовольствие поклонников. Это всё идея издательства — написать ДЕТСКУЮ книгу по мотивам первых трёх путешествий. Джеки упоминает, что книга шла у Даррелла с большим трудом и ей с секретарем пришлось самим дописывать последнюю главу (впрочем, Даррелл её отверг и закончил работу сам).
Согласно имеющейся информации, Джеки развелась с Дарреллом в 1979 г. из-за его алкоголизма и внимания к животным в ущерб семье. Все эти нотки неприязни уже прослеживаются в мемуарах. Там Даррелл спит в постели с муравьедом, тут умчал за пингвинами, а вот здесь пьет, пьет и пьет. Звоночки, знаете ли.
Джеки Даррелл — чистой воды британская колонизаторша. Мотается по протекторатам короны, недовольничает, что черные пассажиры грузовика, едущего за их застрявшей машиной, отказываются вытаскивать их и кричит на них. Естественно, пьет чай и высказывает неудовлетворение стюардами. Прям вот сквозит это, по моему мнению.
Следует также отметить, что мемуары Джеки сопровождаются в сносках ехидными комментариями самого Даррелла, который с юмором представляет иной взгляд на описываемые события.

В прочитанном мною издании имеются черно-белые иллюстрации И.Шипулина, хорошо, как мне кажется, дополняющие основной текст.
Данный томик мне понравился, точнее его вторая часть (воспоминания Джеки), они отлично дополняют книги самого Даррелла и показывают, что писатель был тоже человеком (не дураком выпить), сталкивался с трудностями и очень, таки, любил животных.
Вот с мемуарами Джеки Даррелл рекомендую ознакомиться решительно всем представительницам прекрасной половины (впрочем, ученые говорят, что уже далеко перевалило за половину) человечества. Они такие, вот прям женские женские, с легкой ехидцей, интересными описаниями и проникнуты любовью (не всегда, правда, ясно к мужу ли или к очаровательно белочке).

P.S. Натолкнулся на одном форуме на огромный критический разнос переводов С. Лосева ("Новый Ной"). Человек, явно знающий о чем говорит и прочитавший оригиналы, дает критический разбор переводов, показывает выброшенные куски текста и прочее, прочее. Видно, что работа проделана колоссальная. Это так, для информации интересующимся.