Больше рецензий

BlackGrifon

Эксперт

Эксперт? Не, не видел

31 декабря 2018 г. 09:00

536

5 Давайте трудиться!

Люди любят слушать и читать успешных людей в надежде, что те знают простой и действенный рецепт счастья для всех и даром. Если этот смог, почему не сможет другой? Не все же идеи заняты. Но часто оказывается, что опыт другого не поддается воспроизводству и всё сводится к одному – работайте! Вот и императив в названии книжки Нила Геймана о том же. Только почему же эта речь, произнесенная для выпускников университета искусств, достойна отдельного издания? Не только для фанатов Геймана, собирающих всё, что отпадает от творческого вихря кумира. «Make Good Art» отличается от большинства наставлений.

Текст выстроен по всем законам жанра с великолепной риторикой. И, конечно же, мифологией. Гейман начинает рассказывать о себе как эксцентричном аутсайдере, отвергающем нудные законы общества и карьеру. Но у него есть мечта. Сколько бизнес-тренеров начинали именно так, из грязи в князи через бунтарство и не слушались занудных взрослых? Отсутствие высшего образования не помешало Гейману создать в своей голове энциклопедическую базу данных по мировой культуре. И потому он начинает философствовать, мешая образы и метафоры с бытовыми зарисовками. Всё это подтверждается его собственным литературным творчеством. Создавать новые миры при любых обстоятельствах, проверять на прочность реальность, не доверять шаблонам и проверенным путям. Кажется, что Гейман говорит о том, что и так ясно – нужно трудиться, не бояться, а даже нарываться на ошибки, не прогнозировать успех. Но излагает это он всё с харизматичной открытостью и невинностью. В переводе Шаши Мартыновой этой простоты, кажется, даже больше. Она нашла такие оттенки русского языка, которые сделали текст Геймана еще более ироничным и доверительным. При этом, нарушать правила и делать мир интереснее своим присутствием не означает вольное и хаотическое искусство. Писатель преподносит образ горы, к которой нужно идти. И все выбранные способы или отдаляют от нее, или приближают. И мудрость в том, чтобы представлять себе, что всё по силам. Не «делать вид» для окружающих, а включать воображение. И это тоже не изобретение Геймана. Оно просто очень удачно вписывается в контекст вдохновляющей речи.

А еще рисунки Эи Мордяковой превращают русское издание от Livebook в маленькое сокровище. Художница использует щупальца монстра в качестве заставок, по страницам летают не только птички, но и расползаются другие гротескно милые чудовища. Миры Геймана, наполненные ироничным ужасом, у Мордяковой порой впрямую, порой с остроумно найденной метафорой иллюстрируют тезисы. Причем нередко буквализм делает сочетание изображения и текста еще смешнее. А еще художница нарисовала несколько милых комиксов, развивающих и дополняющих мысли писателя. И это настоящее сотворчество, а не только оформление.

Книгу можно время от времени открывать на первой попавшейся странице – верстка позволяет практически любой фрагмент воспринимать самостоятельно. И любоваться Гейманом и Мордяковой. Особенно, когда нет настроения и вдохновения. Только как бы это созерцание не превратилось в прокрастинацию…