Больше рецензий

Darolga

Эксперт

по перемотке нервов в клубочки

23 августа 2011 г. 23:44

289

4

— Ваш нос... Hy, в общем... крупноват...
— Да. Он крупней, чем красноречье ваше,
А я бы о таком, заметьте,
О выдающемся предмете
Острот набрал бы целые тома,
Меняя жесты и тона...


Отличная пьеса, полная острот и житейской мудрости. После нее захотелось познакомиться с творчеством непосредственно самого Сирано де Бержерака, так как в роли литературного персонажа он мне пришелся весьма по вкусу. Несчастный, но не отчаявшийся человек, заядлый дуэлянт, превосходный стихотворец, обладающий блестящим умом. Бедный, но честный, из разряда "лишний раз за словом в карман не полезет". Вполне возможно, что реальный Сирано был далек от своего художественного двойника, но в пьесе Эдмона Ростана он представлен именно таким.

Порой случается, что за броской внешностью скрывается, увы, пустота, а за невзрачной "обложкой" - бессчетное количество великолепных умственных способностей и душевных качеств. Сирано можно смело отнести ко второму типу людей (кстати, возможно, я его немного идеализирую под влиянием только что прочитанной истории, уж очень свежи мои впечатления от нее). Свою, как сейчас принято говорить, нестандартную внешность, Сирано с лихвой окупал своим талантом, непревзойденной храбростью (к слову, нигде нельзя найти доказательства, но ходили слухи, что он не побоялся противостоять сотне противников и победить их, дада), любовью к людям, не смотря и вопреки. Даже безответно полюбив, де Бержерак нашел в себе силы сделать все, чтобы его возлюбленная была счастлива. Он пожертвовал частью себя, своими чувствами и талантом, став тенью своего соперника, его тайным суфлером. Свою любовь он пронес через годы, не смея открыться перед любимой. Все решил случай.

Могу сказать, что получила истинное удовольствие от прочтения пьесы Ростана, честно признаться, сама вряд ли бы добралась до нее, но в моей ситуации все решил тот самый случай, вернее, флэшмоб.

Книгосовет (№15) в рамках флэшмоба-2011 от VMS

Комментарии


О, я знала что вам понравится))) Это действительно фееричная пьеса)
Мы её проходили на уроках в каком-о там классе, дома у меня этой пьесы не было, в библиотеке тоже не нашлось, поэтому матушка распечатала мне с интернета. Я эту копию до сих пор на почётной полке храню)) Никак не могу добыть книжную версию. То забываю, то нет нигде((

PS Милль пардон, мадемуазель, но мсье Эдмон был Ростан) Ну это так, из вредности)


Тьфу, коза я подслеповатая:))) Сейчас исправлюсь, а заодно напоминалку поставлю, что линзы пора чистить:))
Спасибо за книгосовет. Попали в точку:)


Всегда пожалуйста, обращайтесь))


Мы её проходили на уроках


Нисебечего. Никак не привыкну, что школа с советских времён изменилась до неузнаваемости...
Большое спасибо за мнение о пьесе и её "продвижение".
А у меня была такая книга, совершенно прекрасная. Перевод Щепкиной-Куперник, подарочное издание с рисунками Траугот... Прочитала в шестом классе, влюбилась наповал. Нет, не в Сирано, как можно было бы ожидать - в пьесу. Знала практически наизусть. Семь раз смотрела в областном драмтеатре. Пыталась подвигнуть одноклассников на то, чтоб хотя бы сцены из пьесы поставить (смешная девочка...).
Совсем недавно в электронной библиотеке наткнулась на перевод Вл. Соловьёва - и прочитала новыми глазами. Вот Сирано унимает разгалдевшуюся публику - сторонников Монфлёри:

Какая тишина! Вот и молчите впредь:
Меня нервируют бессмысленные звуки.
А если кто-нибудь желает умереть,
Прошу вас: молча поднимите руки!


Не поверите: я зааплодировала. Сидя перед монитором...


Чудесная пьеса. Я ее сначала на сцене видела - до слез пробрало, а потом уже прочитала. Тоже потом хотелось с реальным Сирано познакомиться, но.. в общем, испугалась я, что не оправдает он возложенных надежд. Хотя, быть может, и зря. :)


А я теперь как раз хочу на сцене ее увидеть, так что немного по-белому завидую в этом плане :)
Кстати, когда начинала читать пьесу, тоже испытывала похожие опасения, но к концу вроде бы четко убедила себя, что есть персонаж, а есть реальная личность...


Это правильный подход, но мы же не всегда прислушиваемся к голосу разума. :) Ничего, я по-хитрому поступлю: дождусь твоей рецензии на Бержерака, а потом буду решать. :))


Эх, это точно :)
Ждать осталось недолго, я как раз сейчас в процессе чтения ;))


Ну так тем более. Будем ждать рецензии. :)


Одна из самых любимых пьес...и вообще одна из самых пронзительных историй любви, как мне кажется .. :) А ещё фильм обожаю с Депардье и Пересом ...Очень красиво!


Согласна, эта история любви одна из самых пронзительных. Мне очень понравилось, до сих пор нахожусь под впечатлением от нее.


о, с детства любимая пьеса, и вообще Ростан - драматург замечательный.
"...Сирано!
Как вы читаете? теперь совсем темно!"

до слёз момент, да.


Согласна с вами, эта очень сильная сцена и самая пронзительная в этой пьесе, на мой взгляд.


Спасибо за чудесную рецензию!!!


Всегда пожалуйста :)


а почему на обложке Боярская?


Она в спектакле играла Роксану, а Безруков (там же) - Бержерака