Больше рецензий

Lusil

Эксперт

да-да, конечно, эксперт:)

9 августа 2020 г. 23:08

2K

3

Как же тяжело мне дается украинская литература, я долго анализировала в чем же причина моей неприязни к ней кроме навязывания в школе и поняла когда читала эту повесть. Почему-то в отечественной литературе вечно высмеивается глупость "панов" и преподносятся мелкие люди, бедные крепостные, иногда казаки и почему-то всегда люди имеющие власть показываются недалекими, жадными, глупыми. В зарубежной литературе обычно показано все с точностью до наоборот, там герои разнообразные, есть конечно и подлецы из высших сословий, но в тоже время отлично показано благородство, достоинство образования полученного благодаря материальным благам т.д. Русская же в этом плане разнообразная совсем, есть литература на любой вкус. Мое описание подходит исключительно для классики.

В повести "Институтка" рассказывается о бедной, доброй и отличнейшей "крипачке" и злых, алчных, жестоких "панах". Это классика жанра которая успела надоесть в школе. Кстати, это произведение я не помню из школы вообще, возможно пропустила, ну или из головы вылетело, так как подобных много.
Так вот... из института приехала панночка, она там ничему не научилась, а вот гонора набралась по самые уши и вот она нашей чудесной бедной героине, которая ей прислуживала, жизни не давала. Паны показаны с ужасной стороны, как всегда, конечно я понимаю, что скорее всего много из них были невежественны и жестоки, но так везде, все люди, власть портит людей, но не всех же...

В общем я не довольна, буду пытаться еще что-то искать из украинской классики, может хоть что-то есть конкурентоспособное. Может кто-то что-то знает, поделитесь информацией. Может есть книги где знать показана с хорошей стороны, может хоть документальные, к примеру о Острожских. Хочется гордиться отечественной литературой, а не читать о постоянной жалости к себе и о том как гнобят "бедный украинский народ", хочется забыть о "бедности народа".

Прочитано в рамках игры в классики

Ветка комментариев


Интересно, мало задумывалась до недавнего времени о труде переводчиков и очень зря, так что согласна, что их нужно ценить и не забывать о них. Так как я не читаю на украинском, почти всегда слушаю аудиокниги, а их не так много на украинском языке, труд переводчиков сложно мне оценить. То что есть из озвученного, в основном классика и достаточно давняя озвучка.

Я-то в школе еще и Гоголя, и Булгакова читала. На уроках зарубежной литературы.

Зарубежной - да, но можно их в украинскую отправить. У меня был один урок зарубежной литературы и четыре украинской, как-то совсем не равномерно. Насколько мне известно, сейчас украинской в школах меньше, а вот зарубежной так и остался час в неделю.

Разумеется, Леся Українка "Лісова пісня" і Коцюбинський "Тіні забутих предків" і "Intermezzo".

Читала, в школе точно, даже помню не много содержание, не совсем выветрилось.

Любко Дереша

Не читала, гляну, мало знакома с современным отечественным литературным творчеством.

Нечуя-Левицького "За двумя зайцами".

Ой, точно, его я тоже читала, правда давно, достаточно забавное произведение, правда фильм не смотрела, не могу себя заставить старые фильмы смотреть. Но помню был русский мюзикл по мотивам, вот тогда мне и захотелось прочитать оригинал.