Больше рецензий

CatMouse

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 марта 2021 г. 16:04

542

3.5

В поисках необременительного отдохновенного чтения я обратилась к Кэтрин Уэбб - уже проверенному автору добротной, неглупой женской (а не "бабской") прозы.
Первый же её роман "Наследство", великолепный дебют, показал высокий уровень работы с психологией персонажей и солидный багаж знаний автора в области истории. Особенно приятно было то, что обе временные линии готического романа окзались совершенно равноценными и одинаково увлекательно написанными.
Второй роман Уэбб "Незримое, или Тайная жизнь Кэт Морли" обыгрывал неожиданные темы - изыскания мошенников от религии и зарождающийся суфражизм. Правда, современная линия повествования уже была "не пришей кобыле хвост", но сама история этот грешок искупала с лихвой и имела реальную историческую подоплеку.
И вот мне в руки попадает "Незаконнорожденная", которая оказывается где-то милой, где-то любопытной и небезынтересной... просто любовной историей с некоторыми грязными скелетами в шкафах. И всё. Мало того, в сюжете творится много такого, что можно назвать "как удобно!", а финал банален и слезлив. И, наверное, это действительно показалось бы мне неплохим романом о семейных тайнах, если бы я не знала, КАК может Кэтрин Уэбб.

Действие романа разворачивается в начале девятнадцатого века, в двух временных линиях с разницей в восемнадцать лет. Маленькая девочка со следами ужасных побоев и без воспоминаний о своём прошлом прибивается к дому, где воспитывается юная леди, так же не имеющая понятия о своём происхождении. Богатый покровитель девушки разрешает ей оставить найдёныша в качестве служанки, но Элис и Пташка становятся названными сёстрами.
Спустя несколько лет, Элис, уличённая в запретных отношениях со знатным внуком своего покровителя, бесследно исчезает, оставив какое-то загадочное письмо, пока её возлюбленный сражался в Испании. Молодой человек сошёл с ума от горя и стал затворником в собственном доме, и Пташка, взятая туда служанкой, уверена, что на самом деле её сестра убита, а не сбежала с другим, как твердили все вокруг.
И тут случается главный стыд-позор всего романа, и на сцене появляется Рейчел, как две капли воды похожая на пропавшую Элис. Похожая настолько, что те, кто был знаком с исчезнувшей, при виде Рейчел встают, как громом поражённые. Они ещё и ровесницы ко всему. С помощью хитрых (не очень) интриг, Пташка добивается, чтобы Рейчел стала вхожа в дом молодого господина и его матери в надежде на то, что при виде "покойницы" в памяти безумца всплывут дополнительные факты. Ну и завертелось...

У романа оказалось немало слабых мест. Естественно, при таком раскладе, как два одинаковых лица на заявленном участке площадью всего в несколько километров есть только одна версия - близкое родство. И автор делает хорошую попытку в этом направлении, но это же слишком просто, поэтому версия родства опровергается, и нам предлагают просто принять как факт: две женщины одного возраста, чьи семьи никак не связаны, рождение одной из которых вообще предполагает физические изъяны, просто так имеют крайне похожие лица. Как удобно!

спойлер
Рейчел с упорством, достойным лучшего применения, постоянно возвращается в дом, где ей откровенно хамят, да ещё и покушались на причинение тяжких телесных, какраз по причине того, что Элис может оказаться её пропавшей сестрой. Но нам так долго этого не сообщают, что героиня начинает выглядеть дурой, которой автор крутит как хочет, чтобы добиться желаемого эффекта. Сестра пропала в три года, и Элис воспитывалась экономкой с трёх лет. Казалось бы - ну вот он, ответ. "Нет" - говорит автор, - "Элис просто привезли в этот дом в три года, потому что совпадение!". Как удобно! Особенно учитывая, что мать не могла видеть девочку, и стремилась побыстрее от неё избавиться. Ну, может она кормила её грудью поначалу, но не до трёх же лет. Да и не кормили в те времена знатные дамы, нанимали кормилиц. Всё для того, чтобы создать эту интригу на ровном месте.
свернуть

Финал - это апофеоз авторского "удобства". Кэтрин Уэбб вообще много пишет о тяжелой судьбе и зависимости женщин, вынужденных терпеть законы шовинисткого общества. И вот если бы Рейчел пришлось совершить поступок, бросить вызов и уйти от мужа, уехать с любимым и не оглядываться, сделать сложный выбор между сохранением лица в обществе и собственным счастьем, эта книга была бы реабилитирована. Но ненавистный муж умер, как раз в тот момент, когда нужно было опеределяться. Вероятность такого счастливого случая, пожалуй, ещё меньше, чем шанс иметь двойника в получасе езды. Давайте все вместе: "как удобно!".