Больше рецензий

1 мая 2022 г. 05:21

112

4 Смесь Пиратов Карибского моря, Гарри Поттера, Американского пирога (прости господи) и Библии

Главная ценность глобализации и всех прелестей религиозного плюрализма и правового государства заключается в том, что я будучи постящейся в Рамадан мусульманкой читала “Агнец. Евангелие от Шмяка”, и мое коммюнити даже не забило меня камнями.

В целом, “Евангелие от Шмяка” потрясающее рок-н-рольское произведение. Уровень богохульства и отвязности содержания порой шокирует. Не зря книга была написана американским автором, носителем крайнего абсолютизма свободы слова.
Именно первая поправка к конституции США подарила читателям возможность увидеть в одном предложении такие слова как Джошуа (Иисус) и *енисы. Или вот такое:
“Очевидно, как только свыкнешься с тем, что твоя жена переспала с Господом, чрезвычайные происшествия выглядят простой банальностью.”

Повествование “Евангелие” ведет Шмяк, друг детства Иисуса. Шмяк - это образ Джека Воробья, выросшего в еврейской культуре. А вся остальная банда - Иисус, Иуда, Мэгги - скорее Гарри Поттер и казни Египетские.

Дружба и приключения очевидно является главной ценностью "Агнеса". А еще, знакомство Иисуса с самим собой, своими талантами и исключительностью, но знакомство человечества с его благородством и отвагой.
Приключения главных героев традиционно валятся на них без особого поиска. Иногда ребята нескромно импровизируют сами:
“Такие забавы гораздо веселее, чем сейчас может показаться, — во всяком случае, пока мать не поймала нас за попыткой острым камнем сделать обрезание моему младшему брату Симу”.

Примечательно, что детство Иуды и его роль в компании друзей Иисуса говорит нам о не самых здоровых взаимоотношениях ребят с самых ранних лет.
Иуду постоянно заставляли играть женские роли в детских играх, фактически делая из него транссексуала в возрасте четырёх лет от роду. А сам Иуда вожделел мать Иисуса и мечтал в своих детских мечтах о матери Иисуса - Марии. Такая вольная интерпретация и фантазии автора сначала вызывает шок, но в целом не сильно выделяется на фоне других элементов чернейшего юмора произведения.

Отдельное внимание заслуживают диалоги о профессиональном будущем героев первого века нашей эры. Невольно жалеешь о том, что современный рынок труда не предоставляет такого широкого спектра профессий, которые при этом являются вполне себе социально-одобряемые, такие как деревенский дурачок или профессиональный плакальщик:

“Я вообще-то собирался стать деревенским дурачком, если отец позволит. Я разговаривал с дурачком Варфоломеем. Он пообещал научить меня разбрасывать собственный навоз и биться с разбегу головой о стены”.
“…профессиональным плакальщиком. А что — дело плевое. Порви на себе власы, спой панихиду-другую и гуляй всю неделю”.

В целом, яркое, забавное и нескучное чтиво для атеистов или очень открытых и продвинутых верующих, или тех, кому нравятся шутки в стиле Американского пирога. Так это и можно подытожить. Агнец - это смесь Пиратов Карибского моря, Гарри Поттера, Американского пирога (прости господи) и Библии.

Христианство к концу книги я не приняла, но оно и не требовалось. Такими произведениями миссионерство не делается, ехарный Иосафат!