Больше рецензий

ssori_na

Эксперт

Эксперт Экспертный

26 сентября 2022 г. 13:55

249

4

Как долго я пыталась разобраться в версиях этой книги! Ранее я встречала разные переводы, конечно... Но разные события в первой же главе меня поразили. Оказывается, что одна из версий - книга для детей, где смягчаются моменты и округляются углы. В итоге выбрала для себя пересказ Чуковского, который должен был показать мне неприкрытую реальность.

Эта история о мальчике, которому приходится уживаться с мачехой. Которого не кормят, которого подставляют, которого бьют. Отец не верит ему и сам готов задать ему хорошенькую взбучку время от времени. В какой-то момент ребёнок не выдерживает и сбегает из дома. О его приключениях на улице нам и поведал Гринвуд.

Конечно, книга жестокая. Сложнее всего мною воспринимались эпизоды про то, как ребёнка не кормили, хотя деньги на еду были. Да и когда читаешь, как дети пытаются выживать, спят в холоде на голых досках, тоже не особо получаешь удовольствие.

Но при всех жестокостях, не могу сказать, что особенно переживала за героев. Эмоционально эта книга не пошатнула меня, хотя я и часто вздыхала и охала. Автор не пытается выжать из тебя слёзы, он пытается просто быть правдивым

И книге сразу веришь. Веришь в то, что есть такие мальчики, которым не повезло в жизни. Веришь в жестокость людей. Веришь и в доброту отдельных личностей. И даже как-то понимаешь тех, кто зарабатывает нечестным трудом. Не оправдываешь, просто понимаешь. И делишь их на тех, кто пытается выживать и помогать другим, а кто поступает просто низко и отвратительно.

Сюжет очень плотный, события развиваются динамично, нет провисающих частей. Персонажей достаточноо много, но они так порционно появляются, что в них сложно запутаться. Но не скажу, что герои прописаны отлично. Например, двух друзей главного героя я так и не смогла различить, хотя они очень долгое время были на первом плане. Пожалуй, лучше всего автору удался отец главного героя. Сам главный герой тоже видится достаточно ясно, но, думаю, это из-за того, что о нём и его внешнем виде было сказано очень много и часто - легко вообразить как он менялся с той или иной жизненной ситуацией.

Читается книга быстро, язык перевода не особенно красочный, много рубленных предложений. На мой взгляд, абсолютно под стать книге.

Посоветовать её не могу никому, всё же далеко не все спокойно воспринимают такие сюжеты.

Комментарии


Перевод Чуковского наиболее сокращённый, отсюда и рубленные фразы, такое чувство что была цель максимально все лишнее убрать. Двух друзей вы так же не различили по этой же причине. Так же там изменённая концовка.