Больше рецензий

Queenny

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

7 октября 2022 г. 19:28

302

4 Неплохо, но не идеально

Претензии к редакторам: бич всех переводов с английского – лишние (с нашей точки зрения, в оригинале-то без них не определить где чье из-за отсутствия склонений и окончаний) местоимения - не вычищены совершенно. В итоге имеем сотни крышесносных фраз вроде: «Кендра увидела, как Роуз ест булочку, и она ее забрала, а потом она ей сказала ее выбросить». Кто, кого, зачем – воображение вам в руки. Молчу уже про кучу тавтологий (струится струя и т.д.) и плеоназмов (нахмурил лоб, моргнул глазами), пассивный залог (уши были насторожены). А еще современный язык у аристократии начала 19 века – каково! Особенно обидно, что явно тщательно проделанную работу по исследованию эпохи с соблюдением всех принятых традиций и пр. исказили (вместо шейных платков галстуки и шарфы, хотя в современном виде они появились позже). Ненавижу такие грязные тексты, и работа редактора сделать это читабельным (в идеале, переводчик тоже должен был внести лепту, но уж каких нанимают).

Претензии к автору тоже есть: если уж ведешь повествование от лица агента ФБР Кендры Донован, попавшей в 19 век, то и веди. Но нет, иногда на несколько абзацев нас кидают на точки зрения то маркизов, то врачей, то других левых персонажей. Ужасно выбивает из колеи и служит примером пренебрежения автора к тексту и читателю.

Дальше, героиня: много раз подчеркивается ее холодный ум, приверженность логике, да просто обучение на агента ФБР требует сдержанности. Но нет, ведет она себя в 99% случаев как экзальтированная и истеричная девица, которая бунтует ради бунтарства. Еще в 18 лет я со скрипом может это бы и простила, но не в 26 же! Ну и прущий со всех щелей оголтелый феминизм. Я сама за права женщин, но попав в 1815 год начать на всех наезжать – прямой путь в тюрьму или куда похуже, надо ж соображать. Реально бесило. Героине просто сказочно повезло с понимающими покровителями.

И как вишенка - самая маленькая придирка: куча мерзких подробностей. Этого можно ожидать от детектива, но описание копошащихся мух, разложившейся плоти и прям со смаком вывернутых внутренностей – это уже чересчур, как по мне.

Кстати, насчет детектива. Кажется, это первая на моей памяти книга, где один из подозреваемых таки оказывается убийцей (причем не только в первой книге). Авторы чаще стараются провернуть этакий твист и – вуаля – убийца какой-нибудь дворецкий. Наверное, тут в плюс к логике, но минус к интриге.

Вроде, судя по претензиям, оценка должна быть низкой, но как ни странно, читалось довольно увлекательно, поэтому даже взяла вторую книгу, и наверное возьму третью и четвертую (а их минимум столько). Потому что обе мои любимые составляющие - детектив и эпоха регентства – поданы отлично, пусть в остальном огрехов и много. Если же хотите идеальный викторианский детектив, то советую Кофейные истории Ролдугиной. Там леди – истинная леди.