Больше рецензий

19 октября 2013 г. 21:03

133

5

Я люблю пить чай, но обязательно из самой большой чашки, чтобы на дольше хватило — потому что, пока человек пьет чай, он вроде как при деле.


Это сказала Рената Муха в одном интервью. Как хорошо я ее понимаю. Но это не сравнится с тем, как великолепно понимала Рената Муха все живое. Она сама себя называла переводчиком со всевозможных зверино-птице-рыбьих языков, могла даже отличить диалект домашних тапочек от выговора туфелек на каблуках. А вот если попробовать потренироваться:

Вчера крокодил улыбнулся так злобно,
Что мне до сих пор за него неудобно.


картинка BookLair

Кто это сказал? Евгений Антоненков живо включается в игру, предлагая сразу нескольких трусоватых представителей фауны. И так на каждой странице. Трудно описать отдельно стихи и отдельно иллюстрации, да это и не требуется, когда перед глазами такое гармоничное соавторство. У нарисованных Евгением Антоненковым персонажей (а тут задействованы и звери, и птицы, и рептилии, и даже люди), как и у стихов Ренаты Мухи, игривый и озорной вид, но совершенно свой особенный характер. Авторы заигрывают с ребенком, но сохраняют уважительную дистанцию для самостоятельной интерпретации. Этот тонкий момент им удается чрезвычайно хорошо. В стихах веселая, завлекательная недосказанность, в иллюстрациях приглашение довыдумать историю – что еще нужно для развития образного мышления.

Рецензия целиком в моем блоге "Маленький читатель"