Больше рецензий

Count_in_Law

Эксперт

А мы тут плюшками балуемся...

11 апреля 2023 г. 10:56

291

3

К сожалению, старые привычки иногда сильнее, чем стремление к новой жизни...

Эта книга показалась мне чистым постмодернизмом.
Не в том смысле, что как-то кунштючно экспериментирует с формой или отличается особой метаиронией, а в том, что буквально вся состоит из переосмысления автором успешно освоенной культуры прошлого - проще говоря, из художественного плагиата идей, описаний, а местами и персонажей.
Не знаю, может, в этом как и раз и состоит глубокая задумка Бриолле - сыграть с читателем в "угадайку": сколько заложенных там отсылок он считает, - но мне кажется, что тут мы имеем дело скорее с дефицитом собственных идей. Отсюда и дух Франции в стиле Мопассана, и сыщик-брюнет с голубыми глазами и ментальной травмой от драматичной утраты возлюбленной, который даром что без седых висков, но зато с "Это раз" и "Это два" "Штрих первый" и "Штрих второй" (не думала, что можно так беззастенчиво скопировать чужой образ, оставив даже коронные фразы, лишь чуточку подправив их в угоду досыпанному артистическому увлечению), и даже актуалочка в виде всемирной заразы (каковой поворот, впрочем, тоже, на мой взгляд, слизан из книг о Фандорине, где переосмысление известных исторических событий в рамках конкретного детективного сюжета давно уже стало одной из самых удачных находок автора).

А вот что у Бриолле явно свое, так это ужасное чувство языка, которое одаривает текст таким огромным количеством речевых ошибок, что за ним меркнут любые красоты сюжета.
Продираться через них мне было настолько тяжело, что я наверняка бы бросила это выматывающее чтение, как поступила недавно с "Ковеном озера Шамплейн", если бы не чувство долга перед выигранной в раздаче книгой. Всё ждала, что вот сейчас еще капельку - и увлекусь, еще пара страниц - и всё наладится, но так и не сложилось.
Если такие люди работают у нас корреспондентами, переводчиками, да еще и организуют собственные курсы писательского мастерства, как написано в биографической справке на ЛЛ, то в Датском королевстве неладно что-то вовсе не там, где многим кажется. С профессионализмом сотрудников издательства тоже не всё гладко, ибо я даже на больную сегодня из-за перепадов атмосферного давления голову не могу понять, как нормальный редактор мог пропустить в печать подобные перлы:

"Её бы пальчиками только цветочки вышивать да в окошечко глядеть" - бедная слепая девочка смотрит пальчиками в окошко по методу Брайля?

"Влажный воздух, как старый друг, заполнил его лёгкие" - спаси меня Природа от таких друзей, которые лезут к тебе в легкие: не иначе, к эпидемии испанки готовятся

"Гребёт-гребёт, а в голове червячок роет свою дырочку" - у меня точно прорыл - сквозную дыру в мозгах от таких речевых изысков

"Сзади лежал опухший от напичканных в него бумаг портфель" - тут прямо джекпот: 2 ошибки на 9 слов

И нет, я не выбирала специально редкие для книги в целом глупости. Это лишь самые яркие перлы первых 22 страниц текста и самого начала наугад открытой ближе к концу романа главы.
Добавьте к этому странное смешение лексики, когда в разговоре и мыслях французов 1912 года проскакивает то "чудо-юдо" и "сколопендра", то "линчевать", а то и чего похлеще, из вполне современного жаргона.

Можно было бы еще поговорить о сюжете, обо всей этой возне увлеченного живописью сыщика вокруг смерти натурщицы, которая внезапно оказалась дочерью немецкого посла и привела детектива к почти конспирологическому Клубу кобальта с его таинственными целями и еще более загадочными желаниями каждого из его членов, но сюжет для меня пал в неравной борьбе с формой его подачи.
Что-то такое там было.
Местами даже занимательное и не во всем похожее на ту тысячу и одну отсылку к чужим наработкам (или все-таки заимствование?).
Вполне приемлемое, если бы не пришлось продираться сквозь все эти "немного знал по-испански" (хорошо хоть, что не "умел в борщи"), неуместных "молодух" и прочих начинающих тикать всё быстрее часов, пытающихся "успеть сойти с ума" в такт "лихорадочным движениям" занимающихся сексом героев.

Приятного вам шелеста страниц!