Больше рецензий

autumnviolin

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 июня 2023 г. 16:17

368

5 Китай без прикрас

"Если литература обладает волшебством,
то оно заключается в том, что читатель
в произведении другой эпохи, языка и культуры узнаёт себя."

Интерес к теме Китая 20 века пробудила во мне книга А.Архангельского "Русский иероглиф". За ней последовали "Жить" Юй Хуа и его же "10 слов про Китай" - сборник эссе о современном Китае.

На мой взгляд, книги "Русский иероглиф" и "10 слов про Китай" близки. Чем? В обеих книгах личный опыт авторов, пережитые фрагменты одних и тех же исторических событий, социальных потрясений Китая второй половины 20 века. Детские и юношеские годы обоих авторов пришлись на 60-е годы прошлого века - трагическое время Культурной революции в Китае.

Выбрав десять ключевых слов для сборника, Юй Хуа разворачивает перед нами панораму своей страны - от детских воспоминаний и детского эмоционального восприятия событий времен культурной революции до размышлений взрослого наблюдателя о Китае современном. В сборнике "10 слов про Китай", вопреки ожиданиям, мы не увидим загадочную Поднебесную - родину великой древней философии, великих изобретений, интересной культуры. Перед нами предстанет картина современной китайской повседневности в своей простоте и неприукрашенной правдивости, набросанная тонкими штрихами, в которых сквозит порой беззлобный юмор, грустная ирония и критика, порой и печальная сатира и горькие сожаления. «Повседневность — словно огромный лес, а в Китае есть поговорка: „В большом лесу всякая кочка найдется“. Вот разные стороны современной китайской жизни и представляет нам автор через свою жизнь, воспоминания детства и рассуждения зрелого человека.

Автор - искусный рассказчик, и в ходе чтения книги создается ощущение непосредственной беседы с ним. Интересны его наблюдения и точка зрения на события своей страны, где трагическое и комическое столь тесно переплетено, что не знаешь порой, смеяться или ужасаться передаваемым автором фрагментам китайской истории и современной жизни, порой доходящим до анекдотичности и абсурда.

И в недавней истории Китая и в его сегодняшней действительности так легко узнаваемы и мы - российская недавняя история и наш сегодняшний день. Сколько схожего обнаружит читатель, как много общего в судьбе наших стран и народов, при всех культурных и национальных различиях.

Как и нам тоже такое до боли знакомо:

Двадцать лет спустя наша молодёжь, к сожалению, почти ничего не знает о произошедшем, самое большее, они скажут: "Кажется, были крупные демонстрации"
За тридцать лет, прошедших со смерти Мао Цзэдуна, Китай добился поразительных экономических успехов, но заплатил за них ещё более поразительную цену. ... Разрушение окружающей среды, падение нравственности, увеличение разрыва между богатыми и бедными, разгул коррупции приводят к обострению социальных проблем и противоречий.
Большой скачок 1958 года можно назвать комедией хвастовства в стиле романтического абсурда. Самые урожайные поля давали тогда 200 килограммов риса с му (1/15 га), но в соответствии со спущенным сверху лозунгом «Будем мы в мечтах храбрее — будут и поля щедрее!» газеты врали, что урожайность по стране 5000 килограммов с му.
...За какие-то тридцать лет Китай от обожествления политики перешёл к преклонению перед деньгами.
...путь, который Европа преодолевала четыреста лет, мы прошли за сорок. Но и сегодня одни китайцы живут, как современные европейцы, а другие — почти как средневековые.

Можно продолжить список цитат, где узнаваема и наша действительность, отдающаяся горечью в душе.

Автор сборника говорит: «Когда я пишу, то превращаю чужую боль в свою. Людям проще всего узнать друг друга через боль - ведь она начинается в сердце. В этой книге я описал не только боль Китая, но и собственную боль. Потому что это одно и то же».

Читая о родине автора и сопереживая ей, испытываешь боль и за свою.

Книги и Юй Хуа и Инны Ли стали для меня открытием года.
А открыла для меня "Жить" и "10 слов про Китай" Юй Хуа Jujelisa, спасибо ей за рекомендацию.

Флеш-моб #нон-фикшн 2023

Комментарии


Очень рада, что книги пришлись вам по вкусу.


Да, спасибо Вам за совет. Печальное, конечно, чтение, особенно "Жить". Читала, сопереживая китайскому трудолюбивому, безропотному крестьянству...но и думала параллельно: а нашему крестьянству тоже сколько досталось, ничуть не легче им и было, и сейчас жизнь в деревне, при кажущемся благополучии, далеко не проста.