Больше рецензий

9 января 2024 г. 12:32

279

4

Год надо начинать с детских книг. И это утверждение привело меня к чтению "Маленькой повести о любви". У нее было очень важное назначение - принести в этот новый год хоть что-то новогоднее, но не могу сказать, справилась ли книга с этим. 

Во-первых, я ее всю просидела крайне настороженно. Где-то фоном идет война, еда по талонам, на скелеты клеятся характерные усики, Фред разговаривает с костюмом отца. А я сижу и не понимаю, жив ли он вообще до самого конца. И это дает ощущение, как будто ты разворачиваешь новогодний подарок и не знаешь в процессе, есть ли внутри хоть что-то.

Тем не менее, Фред старался. Продавал елки, добывал рождественские подарки, влюблялся в Эльзу, искал светлое в моменте, игнорируя все проблемы, кроме связанных с Эльзой, конечно же. Словом, делал все, что положено для хорошей зимней детской книжки. И иногда этого недостаточно.

Да, это все очень мило с зеркалом и танцами под Фреда Астера, как будто все плохое должно остаться где-то там на других территориях и с другими людьми, а тут рождество, исполнение желаний Фреда и пресловутая любовь. Но не остается, потому что я, открывая форточку, не понимаю, как вообще можно додуматься готовиться рожать, когда муж то ли жив, то ли уже не очень, не прям есть чем кормить уже существующего ребенка, зато есть все шансы обречь будущего ребенка на совсем отвратное существование. Зачем? Для чего? Может, это просто была книга о бесконечной человеческой глупости, которая выше какой-либо любви? Ну нельзя же так бесчеловечно поступать из любви. Это как-то совсем уж нелогично.

Что же в итоге? Книга так и оставила меня без новогоднего настроения, зато с вопросом. Как так вышло, что Янина Орлов - жена Ульфа Старка, переводчица со шведского на русский - не переводила его книги?


Комментарии


Ответ на последний вопрос - возможно, не хотела с ним ссориться / по другим причинам решила разделять работу и личную жизнь.

Я вот работы мужа перевожу и редактирую сейчас - сложно и объективной оставаться, и отношения не портить. В мире, где принято "словами через рот" - решаемо, но возможно, конкретно им не получилось договориться :)


Логично, я что-то не подумала, что тут тоже, как и везде, работать лучше не с родственниками)