Больше рецензий

25 марта 2024 г. 22:45

46

5

Действие романа начинается в Париже начала XX в. Молоденькая Жюльетт работает у своей сестры (Дениза мне страшно не понравилась – манипуляторша и эгоистка) в Доме высокой моды. У девушки тонкий вкус, она мечтает стать модельером и открыть своё дело. Жюльетт готова сделать шаг навстречу новому времени и новой моде, героиня сама такая же искрящаяся, весёлая, располагающая, как струящиеся модели венецианца Мариано Фортуни.
«Скандальное» платье стало символом любви Жюльетт и русского графа Николая Карсавина. Парижский роман эпохи модерн – огненная вспышка, яркая страсть. Между француженкой и красавцем графом – сотрудником посольства, крестником царя и талантливым скульптором – искра пробежала в мгновение ока.
Сословные предрассудки сильны, и женитьба русского дворянина на «какой-то» портнихе произведёт скандал – это Жюльетт прекрасно понимала. Но неприятным сюрпризом для девушки стала новость, что на родине у Николая есть невеста. Это меня взбесило первый раз, что Николай, предлагая Жюльетт уехать с ним в Россию, не сказал ей, что жениться он собирается на другой. Второй – когда Карсавин заявился в Венецию и всколыхнул в Жюльетт едва притупившееся чувство.
Марко – надёжность, поддержка, тихая гавань. Хоть его поступки не всегда симпатичны, но понять их можно. Кому понравится, что его жена тоскует по прошлому, по другому мужчине? Всё же то время, что им было отведено, Жюльетт и Марко прожили если не в обоюдной любви, то в уважении и симпатии.
В романе прекрасно выписан исторический фон. Мне нравится эта эпоха, поэтому я с удовольствием окунулась в то непростое, переломное и очаровательное время.
Сведения о России, мне показалось, автор черпала из «Войны и мира», а за сто лет наша реальность немного, но изменилась. Водка, балалайка, иконы, мороз, казаки – всё присутствует, но без фанатизма. Подпрыгнула же я не тогда, когда поняла, что князь и граф Карсавины родные дядя и племянник, а когда Жюльетт забеспокоилась, не заметят ли у малыша Мишеля «русские черты во внешности».