Больше рецензий

26 марта 2024 г. 21:36

451

3.5 Это, знаете ли, довольно ответственное дело: послать женщину на виселицу.

Энтони Гилберт (или Джилберт) один из пяти литературных псевдонимов, который использовала Люси Беатрис Маллесон (1899 – 1973г.г.), английская писательница, член и секретарь Детективного клуба...

Молодая, красивая Виола Росс обвиняется в убийстве пожилого, занудного, ревнивого и небедного мужа. Улики косвенные, но жители провинциального городка, где жила чета Россов, настроены против женщины. Они подозревают , что Виола состояла в любовной связи со своим пасынком. Предположительно, муж, уличив жену в измене, хотел развестись с ней и оставить женщину без средств к существованию. Мотив, как говорится, налицо.

Двенадцать присяжных заседателей (действие  разворачивается в суде) внимательно следят за показаниями Виолы и речью прокурора. Одиннадцать из них готовы вынести обвинительный вердикт. Однако, некто, Ричард Арнольд, двенадцатый заседатель, сомневается. Разногласие присяжных приводит к тому, что миссис Росс, согласно правилам судебной практики, ждет еще один процесс с новым составом жюри присяжных.

Пока идут приготовления к следующему судебному заседанию, Ричард (повествование ведется от его лица) решает помочь Виоле и найти доказательства виновности кого-нибудь другого. И кандидат  имеется - пасынок. За помощью Арнольд обращается к адвокату Артуру Круку, получившим прозвище "Надежда Преступников".

Сказать, что он подтасовывал улики, не могу, но была у него – что не отнять – поразительная способность предъявлять их суду в выгодном ему свете.

Завязка заинтриговала, особенно неоднократное упоминание про будильник, который нашли в шляпной картонке (кстати, думала, что эта деталь-улика будет обыграна более интересно). Суховатый стиль изложения периодически разбавлялся мелодраматическими диалогами, проскальзывала легкая ирония.

Читала с интересом только до момента, пока Арнольд не начал свое расследование, хотя расследованием его можно назвать весьма условно. Хотя и не могу пожаловаться на отсутствии динамики, и сюжетные повороты присутствуют, и ещё парочка трупов появится, и детективную интригу не стразу раскусила, и финальный твист не плох, но повествование меня не захватило.

Поймала себя на мысли, что если бы прочитала начало (загадку) и финал (отгадку), пропустив середину, то ничего бы не потеряла.

В городке вроде Марстона в полдвенадцатого ночи женщина не пригласит мужчину на чашку чаю, особенно если муж только что сказал ей, что намерен вычеркнуть ее из завещания.

Прочитано в рамках совместных чтений Виртуального клуба любителей детективов "КЛУЭДО"