Больше рецензий

DariaSchakina05

Эксперт

Эксперт Лайвлиба по кислым щам

29 марта 2024 г. 10:34

277

4 «Мне дарована завидная привилегия жить ради самой жизни.»

«Ей доставляло такое огромное удовольствие обедать там июньскими вечерами, когда брезжил еще дневной свет, а потом оставаться за столом и ждать, пока постепенно ее обоймет ночная прохлада. Все это вызывало у молодой женщины чудесное ощущение покоя, но не той бездумной праздности, что сродни летаргическому сну, а действенного, трепетного покоя, состояния, в котором ум ее активно работал, а чувства живо откликались на ход размышлений»

o-o.jpegА вот теперь представьте, что вы держите этот маленький, красивый томик в руках, за окном весна, светит солнце, на небе почти ни облачка, люди бегут кто с работы, кто на работу, а вы медленно погружаетесь в эти строчки) Не вызывают ли они у вас ощущения «трепетного покоя»?) У меня они вызывали ощущение глубочайшего удивления, т.к. до этого нигде не встречала такого потрясающего описания состояния внутреннего дзена. Когда все хорошо, даже немного радостно, и ничего не беспокоит. Кайф!

Вот за что и люблю Сомерсета Моэма (не бездумно, конечно), но какой – то нежной и трепетной любовью, так за его авторский язык и удивительное построение текста. Читаешь вроде бы строчки, и не заметно для себя погружаешься в те времена, в которых никогда не жил, и проникаешься теми чувствами, которые были давно утрачены под гнетом городской суеты))

А какое у автора тонкое чувство юмора! С жирными намеками, правда!)) В некоторых местах улыбалась как Джокер: от уха до уха))

« - Если есть на свете что – нибудь, чего я не терплю, так это звуки скрипки, - заявила княгиня. – Никогда не понимала, почему некоторым нравится слушать, как выдранными из конского хвоста волосами скребут по кишкам дохлой кошки.»

«Метрдотель бегло говорил на полдюжине языков, но не понимал ни одного из них. Он решил, что княгиня с радостью приняла его предложение, и направился к скрипачу.»

Ахаха!! Какая забавная ситуация! Перечитываю эти цитаты и опять смеяться хочется)) Вот и пойди, пойми этих баб, чего они хочут)) Вроде говорит не надо, а с другой стороны, может быть отказ означает согласие и одобрение?)) Лучше перестраховаться))

Еще одна ситуация запала мне в душу)) Когда наша главная героиня Мэри пытается избавиться от общества известного во многих светских кругах Казановы – Роули, он проявляет удивительную настойчивость:

o-o.jpeg

« - У меня полно дел. – Вот и отлично. Я приеду и помогу вам.»

Вот как после таких слов не выйти замуж за красавчика?)) Я бы уже сказала: «Я Ваша на веки!»))
Что – то увлеклась цитированием) Не могу не восхищаться плавным слогом автора и ироническими вставками)

История мне понравилась, прочитала ее за пару часов с перерывом на обед, и это было крутое погружение) По атмосфере очень напомнило «Великого Гэтсби», потом перечитала аннотацию – и точно!! Целая компания светских львов и львиц, а по – русски - «бездельников», развлекаются кто чем может. Кто интрижки заведет, кто слухи распускает, устраивают приемы и ходят друг к другу в гости. Как еще жить эту жизнь, когда у тебя все есть и ни за что не надо переживать?) Вот и мы становимся невольными участниками этих действий.

Но «Великий Гэтсби» однозначно выигрывает по всем возможным фронтам, так как эта история более яркая, эпичная, динамичная, да и вообще моя тайная любовная любовь)) Но сейчас не об этом))
Очень понравилась мысль автора:

«Мне дарована завидная привилегия жить ради самой жизни.»

И ведь действительно, у кого в жизни работает эта установка – безгранично счастливый человек без проблем и забот. Хочется всем пожелать такого счастья конечно))

Что – то мне кажется, рецензия получается уже больше самой книги, буду закругляться)) История очень понравилась, и мысли автора очень близки мне, поэтому буду и дальше продолжать знакомиться с его творчеством)

Веду расследования в «МОПСе»