Больше рецензий

29 апреля 2024 г. 15:40

507

4 Güneşi beklerken*

Когда я читала этот роман, в голове у меня звучал освободительный голос Харуна Текина в песне "Güneşi beklerken" - "В ожидании солнца". Этой же песней для меня заканчивается роман "Мадам Хаят". Именно в ожидании солнца остается Фазыл (главный герой книги) на последних страницах книги.

На этот роман я возлагала большие надежды, о чем даже уведомила своих подписчиков в запрещенной социальной сети. А все почему? Потому что книга описывает и имеет своим центром исторический период, косвенным свидетелем которого я была: попытка государственного переворота в Турции и последующие зачистки и репрессии. В те недалекие годы я была очень вовлечена в эти события и периодически мысленно к ним по-прежнему возвращаюсь.

Тревога и страх перед будущим, которые я видел почти у всех вокруг, были теми самыми чувствами, которые нас разделяли - и были общими для нас.

Кто же такой Ахмет Алтан, автор романа? Журналист и оппозиционер, вместе со своим братом и еще тысячами других турок приговоренный к пожизненному сроку за содействие государственному перевороту.  Роман "Мадам Хаят" Ахмет Алтан написал в тюрьме, и этот роман стал обращением к правящей власти: вы не украдете у меня эти годы.  В 2021 году Ахмет Алтан и его брат были освобождены по решению Кассационного суда Турции.

Чтобы читать книгу Ахмета Алтана "Мадам Хаят" о Турции нужно знать ровно ничего, кроме одного слова: hayat. Жизнь. Hayat Hanım - так в оригинале выглядит название романа. "Госпожа Жизнь". Ну или "Мадам Жизнь", как в нашем варианте. Нетрудно уловить смысл авторской игры слов, если знать, что одну из главных героинь зовут Хаят (сокр. от Нурхаят). Т.е. в центре сюжета и женщина по имени Жизнь, и сама жизнь.

История, начинающаяся довольно банальным любовным треугольником между студентом литературного факультета Фазылом, яркой женщиной 45-50 лет Хаят и ровесницей Фазыла Сылой - также студенткой литературного факультета, перерастает в описание зачисток, происходящих в Турции 2016 года.Я не буду писать спойлеры, потому что роман только вышел, и кому-то эта новинка может быть интересной. Пройдусь только по деталям.

Ахмет Алтан ни разу не скажет, что дело происходит в Турции, а герои живут не где-то, а в Стамбуле. Нам в самом начале расскажут, что отец Фазыла потеряет все свое состояние после того, как одна страна запретит импорт помидоров. Папа Фазыла будет так расстроен, что умрет от сердечного приступа. О какой стране идет речь? О России, конечно. 2015 год. После сбитого Турцией  бомбардировщика РФ последняя запрещает ей ввоз помидоров. Но Россия тоже названа в романе не будет. Как и не будет звучать даже нота упрека в адрес РФ от Ахмета Алтана.  Из-за того, что автор не называет локацию, которая так очевидна, создается впечатление гнетущей тишины, изолированности.

Меня поразило не только то, что случилось с этим человеком, но и то, что человек, переступивший границу безумия, собрал все свои силы, чтобы вернуться оттуда и сказать мне что-то, что, по его мнению, могло меня утешить.

Что же в этой книге не так для меня? Местами она казалась мне наивной - описания, диалоги. Мне не хватило объема - хотелось медленно опускаться на самое дно политической обстановки, терять веру, потом обретать ее и снова опускать руки. Мне хотелось вместе с персонажами ночами сидеть на обшарпанной кухне с тусклым светом - курить, выпивать и обсуждать происходящие события. Иногда открывать форточку и впускать прохладный стамбульский воздух, зябко поеживаясь в застиранном старом свитере. И хотелось видеть их лица - лица друзей - такие же, как мои: испуганные, но решительные, вселяющие уверенность, что хотя бы мы друг у друга есть всегда.

Я бы очень хотела увидеть тему госпереворота в Турции и всех последующих событий из-под пера Орхана Памука. С его объемами, с его нудной скрупулезностью, с серостью и глубиной его мысленных лабиринтов. Я бы с головой ушла в такую книгу. Но и в исполнении Алтана история вышла интересной - она очень легко читается, увлекает и быстро заканчивается. Однако забывается не так уж и скоро - мысленно я до сих пор время от времени возвращаюсь к сюжету "Мадам Хаят". Но мне не хватило масштабности. Советую ли читать? Советую однозначно.

*Песня турецкой рок-группы Mor ve Ötesi


Комментарии


Из-за того, что автор не называет локацию, которая так очевидна, создается впечатление гнетущей тишины, изолированности.

Интересный прием. Получается, очевидная и скрытая локация одновременно..

В 2021 году Ахмет Алтан и его брат были освобождены по решению Кассационного суда Турции.

Это важно. Хорошо, что ты это отметила.

Но и в исполнении Алтана история вышла интересной - она очень легко читается, увлекает и быстро заканчивается. Однако забывается не так уж и скоро - мысленно я до сих пор время от времени возвращаюсь к сюжету "Мадам Хаят".

Захотелось прочесть. Ты меня заинтересовала своим описанием. ) Обязательно присмотрюсь к книге, не знаю правда,когда это будет )) Небольшой объем, это плюс для меня.


Интересный прием

Думаю, тут еще имеет место быть вопрос цензуры. Ахмет Алтан ведь живет по-прежнему в Турции, он сказал, что в ссылке быть хуже, чем в тюрьме. Возможно, поэтому открыто говорить о локации у него нет возможности

Ты меня заинтересовала своим описанием. )

Очень рада, Кристин) да, книжка всего на 255с) В ней еще плюс, что тема свежая. На эту тему я книг еще не встречала


Ахмет Алтан ведь живет по-прежнему в Турции, он сказал, что в ссылке быть хуже, чем в тюрьме.

Такое решение вызывает уважение.. хотя и тех, кто выбирает ссылку, понять несложно. Но по крайней мере хорошо, что Ахмет Алтан больше не в тюрьме.

В ней еще плюс, что тема свежая.

Да, это подкупает.

ну и то, что всего 255с )


хотя и тех, кто выбирает ссылку, понять несложно

Таким идейным людям, привязанным к судьбам Родины, сложно, наверное, в ссылке...

Но по крайней мере хорошо, что Ахмет Алтан больше не в тюрьме

Вне всяких сомнений

Да, это подкупает.
ну и то, что всего 255с )

:))


Теперь однозначно добавлю книгу на прочтение:)
Не знаю пока когда дойду, мы с "Домом тишины" ползём семимильными шагами, но что познакомлюсь с романом, это точно)

Почему то, в последнее время, хочется читать что то подобное, не лёгкое и "не о чем", а то что несёт в себе смысл, посыл, какую то моральную составляющую.


Как "Дом тишины" идет? Не в плане скорости, а в плане вовлеченности)) на фоне "Дома тишины" "Мадам Хаят" на зубок))

Почему то, в последнее время, хочется читать что то подобное, не лёгкое и "не о чем", а то что несёт в себе смысл, посыл, какую то моральную составляющую.

Видимо, есть вопросы, которые требуют ответов. В диалоге с писателями они нередко находятся


Как "Дом тишины" идет?

На удивление хорошо, пока нравится, но я читаю по главе в день, пока только на 50 стр:))

Ооо, у меня много вопросов на которые хотелось бы ответов)


На удивление хорошо, пока нравится, но я читаю по главе в день, пока только на 50 стр:))

Очень рада! :)) А его и надо медленно читать, мне кажется. Памук не для скорочтения))

Ооо, у меня много вопросов на которые хотелось бы ответов)

Вот-вот) и у меня)


Вот я и не спешу:))


Ух... Мне сейчас сложно говорить о своей политической позиции, но не потому что я ее не знаю, а потому что не уверена, что меня поймут. Или вовсе не поймут. Но раз уж ты упоминаешь... Политика - дело достаточно нечистоплотное, а в век капитализма - и подавно. Здесь нет места тем, кто ищет мира и дома, здесь только деньги. И дело не в конкретной стране, а в системе.

Буквально в прошлом году была в Стамбуле. До сих пор ярким воспоминанием контраст между тем, как молодые и не очень мужчины тащат огроменные коробки на спине, и роскошью и утонченностью того же Топкапы. Бывала ведь в Стамбуле?

Кстати, учу турецкий, так что было приятно увидеть слова, которые понимаю) Книгу утащу)


По поводу первого абзаца: я почти уверена, что совсем не обязатально говорить о своей политической позиции, чтобы озвучить:

Политика - дело достаточно нечистоплотное, а в век капитализма - и подавно. Здесь нет места тем, кто ищет мира и дома, здесь только деньги. И дело не в конкретной стране, а в системе

...ибо эта мысль всегда на поверхности всего) большой тайны в этом нет))

До сих пор ярким воспоминанием контраст между тем, как молодые и не очень мужчины тащат огроменные коробки на спине, и роскошью и утонченностью того же Топкапы

На то он и город контрастов :) правда подобный контраст свойственнен многим большим городам. А если сравнить с Этилером, Бебеком и Нишанташи, например, то совсем грустно будет. В любом случае Турция сейчас переживает непростые времена.

Бывала ведь в Стамбуле?

Конечно)

Кстати, учу турецкий, так что было приятно увидеть слова, которые понимаю) Книгу утащу)

Удачи и с турецким, и с книгой)


Пока я больше привыкаю к турецкому, нежели учу его) Спасибо)


Раз цензура пропустила, значит всё обтекаемо? Рада, что автора всё же освободили!


Раз цензура пропустила, значит всё обтекаемо?

Ну, тем не менее, ни имен, ни стран, ни точных исторических событий не называется. Думаю, что дело именно в цензуре. Потому что повествование совсем в вакууме идет

Рада, что автора всё же освободили!

Абсолютно согласна!)


Читаю название книги, как мадам хотят)))


Мне захотелось прочитать. А значит — рецензия возымела успех. 

И это хорошо)