Больше рецензий
29 ноября 2014 г. 19:32
229
4
РецензияИндонезийская литература, как и любая региональная, формировалась под влиянием социально-политических обстоятельств. Издание Путу Виджайи подтверждает тенденцию. В нем хватает социального, полным полно исторической подоплеки.
Индонезия поздно обретала осознанную культуру. Гнетущее влияние оказали европейские колонизаторы, уничтожившие традиции и не предложившие ничего взамен, кроме порабощения. Страна, собранная когда-то голландцами из разных малых и больших государственных образований, возрождалась из хаоса после войны, партизанщины и последующего переходного периода. Одним из проповедников литературы нового времени стал Прамудья Ананта Тур, сделавший своим оружием жесткий реализм, полный страданий и борьбы за свободу. За Туром пошли и другие, но другие были куда мягче, куда менее мятежны. Они помнили о тех индонезийцах, кто прошел через концлагеря и тюрьмы, как голландские, так и своего же правительства.
Одним из лиц нового поколения стал Путу Виджайя - безупречный драматург и активный деятель искусства. Его жизнь - путь развития национальной литературы, от аналогов костумбризма (есть такой тип испаноязычной литературы, с национальным колоритом и описанием быта простых людей), до легкого экзистенциализма. Не такого стремного, как во Франции, а куда более человечного.
Первый роман ("Когда сгущается тьма") посвящен крушению кастовых традиций после освобождения Индонезии. Роман с прослеживаемой драматургической структурой, в котором в неприглядном виде показываются некоторые недостатки старости и застарелости мышления. Роман на мой взгляд средненький, хоть и достаточно читабельный.
Второй роман ("Телеграмма") написан Виджайей позднее, и от этого в нем куда сильнее проглядывает мастерство писателя. Освещаются уже другие временные рамки, показана более стабилизировавшаяся Индонезия, в которой начинают возникать новые нравственные проблемы, например экзистенциальный кризис маленького человека. С легчайшими элементами слегка меланхоличного магического реализма показывается жизнь городского журналиста, живущего с приемной дочерью. Роман шедевральный на мой взгляд.
Комментарии
Я тоже на днях прочитала "Телеграмму" и абсолютно согласна! Это маленький шедевр!
Можно создавать клуб любителей индонезийской литературы))
Для меня этот был как раз тот случай, когда уже по одному произведению я готова включить автора в любимые.)
Идея клуба - замечательная)
Я по такому принципу и включил)
Я больше шучу конечно) Из того, что пока читал, достойные именно два писателя, упомянутые в отзыве. А так конечно на любителя.
Да и в принципе у нас индонезийская литература сейчас (и раньше тоже) переводится редко, по больше части для журналов РАН, вроде Азия и Африка сегодня, которые мало кто видел, кроме круга избранных.
В "Азии и Африке сегодня" публикуют художественные произведения? О_о
Это же научный журнал. Сколько не читала, видела исключительно научные статьи.
Википедия утверждает, что публикуют:
Погадаев, Виктор Александрович
В журнале есть раздел, посвящённый культуре и искусству, там обычно публикуют статьи и эссе, возможно, что изредка и переводы, но это скорее исключение.
Да я то не читал этот журнал))) Так что без понятия какая у него структура. Можно конечно выписывать его, но вопрос актуальности такого действа очень спорный.
Информацию же можно поглощать до бесконечности, но не всегда ясно, что поглощать, учитывая что половина забудется, а вторая половина не пригодится в жизни.
Что актуально, а что нет - это уж каждый сам для себя выбирает. :) Жизнь коротка, приходится расставлять приоритеты.
Не пугайтесь, я слишком мало знакома с ндонезийской литературой, чтобы набиваться в клуб)))
А вот в тексте "Телеграммы" было много ссылок на индонезийских писателей, которых хотелось бы прочесть.
Да, помню там Рендра упоминался. Тоже хочется прочитать когда-нибудь в будущем)
После рецензии захотелось прочесть:)
Ну так замечательно же) Читайте, что я, зря сканил Телеграмму?)