19 августа 2015 г. 15:11
9K
4
Как-то я так всё обходила "Грозовой перевал" стороной и даже помню, почему. Всегда отличалась дурной памятью на имена (из-за чего, кстати, очень страдаю, читая незамысловатого, казалось бы, Стивена Кинга), поэтому в юном возрасте схватила "Грозовой перевал", огребла сразу миллион имён с пояснениями, кто кого родил, и печально увяла, так и не уяснив, кто кого. И это ещё при том, что у Хитклифа-то и имени нет по-нормальному, а кого-то зовут совсем как в "Ста годах одиночества" одинаково, сплошные кэтрины и линтоны, как там были аурелианы и хосе аркадии.
В этот раз я считерила и мужественно читала, не разбирая кто кого и куда страниц семьдесят, а потом гнусным образом вернулась к началу и перечитала. Так-то, Бронте, тебе меня не победить!
Эмили Бронте, конечно, тот ещё безумный учёный. Вот представьте себе пассионарного персонажа, у которого в глазах горит жажда жить полной жизнью, дышать полной грудью, любить полным сердцем и вообще сиять. Вырасти он в простой честной семье или в какой-нибудь благородной среде, может быть даже и в неблагополучной, ему бы тогда даже нравилось преодолевать некое сопротивление окружения, получился бы Робин Гуд, капитан Блад или кто-то ещё такой восхитительный из наших любимых всех таких положительных героев. Но Эмили Бронте вместо этого забрасывает его в такую среду, что из него вынужден вырасти уродец. Может, слышали, как выращивали раньше уродцев для показа в цирке - засовывали в специальную прочную вазу, внутри которой их тело вырастало кривым, переломанным и страшным. Потом вазу разбивали, но время уже ушло и кривую плоть не исправить. С Хитклифом случилось то же самое, только ваза была надета на него в психологическом плане, поэтому из него вырос говнюк, больше вариантов не было. Иначе бы сломался, вплоть до физической смерти. И хоть ты потом обсыпь его любовью, заботой и нежностью, но как плоть не исправить, так и устоявшийся характер, как бы ни хотелось, увы.
Все остальные персонажи на фоне Хитклифа кажутся мелковатыми. Ну Кэтрин и Кэтрин, какая-то среднестатистическая истеричка с огромным самомнением. Иногда казалась уж слишком утрированной, но, во-первых, так, скорее всего, и надо, во-вторых, в замкнутой среде крошечного мирка поместья действительно могло вырасти что-то странное. Служанка очень хорошо согласуется с корнем -служ- и служит для подпихивания повествования. Гэртон более-менее любопытен, но это уже вторичный опыт. Дохлые линтоны вообще не могут быть рассмотрены серьёзно, а уж зачем введён комичный донельзя рассказчик - знает один только бог и вряд ли даже сама Эмили Бронте. Типчик, конечно, ржачный, что совершенно не согласуется с остальным действием. Взять хотя бы его разглагольствования по поводу собственной нелюбви к общению... Едва ли не посередь действия, когда он лезет через закрытые двери и заборы, чтобы потрындеть с соседом ни о чём. Может быть, просто дань литературной традиции.
Единственное, во что верится с трудом, так это в финал. Не то чтобы он очень сахарный (хотя кого я обманываю - еще какой сахарный), но уж очень неправдоподобный.
Комментарии
А я экранизацию не смотрела, тут не помощник.
Мне кажется, что книгу всё равно лучше. Её писала очень-очень девочка, поэтому там такие вещи, которые в кино не передать. Типа того, что один персонаж в глазах другого персонажа может рассмотреть весь его характер, биографию и камни в почках, и всё это идёт как само собой разумеющееся.
Вообще, читается очень легко, как только вкуришь, кто кому кем приходится.
Ну, да, наверное. Просто у меня какая ватрушка с Остин вышла: прочитал я "Г и П", потом еще смотрел экранизацию 90-х годов, и вот, честно, из самой книги кроме пары моментов совсем ничего не помню, а если нужно знание сюжета, то перед глазами только экранизация встает и все.
Видимо, не слишком я уж и утонченный юноша.
Думал над этим, но ничего не написал, потому что действительно не знаю. Романистов на тот момент было уже очень много, до нас не многие дошли. "Унесенные ветром" вспоминаются, где, как я считаю, вполне завершенный, логичный и очень обоснованный конец. И ничего несчастного там не вижу. Напротив, все получили возможность нормально жить.
Кстати, вспомнил - как сам читал ГП. Дочитал до середины и пришлось начать заново, ибо все имена перемешались в голове. Пришлось на закладке нарисовать собственную схему. Она не такая сложная, но постоянно ускользает из памяти и, читая ее каждый раз, все равно приходится напрягаться. Такого не было ни с одним произведением, даже "100 лет одиночества" просто прошли
Схема несложная, но она как-то очень долго выписывается. Грубо говоря, появляется персонаж, а кто он такой - узнаем только страниц через двадцать. Или узнаем со ссылкой на персонажа, которого еще вообще не встретили. Или появились эти с одинаковыми именами, но не сразу очевидно, что это разные персонажи, и всё путается.
Короч, читать (хотя бы для ознакомления) стоит? Или можно ограничиться экранизацией?