Больше рецензий

26 августа 2016 г. 10:41

166

1

Теперь я прекрасно понимаю, почему многие недовольны этой книгой. Что лично я ожидала от неё увидеть? Я ожидала увидеть тут историю двух поколений – кухню прошлого и кухню современную. Вместо этого нам представили главную героиню, она же полный прототип автора, поскольку история – автобиография. И какой же это отвратительный человек. Начну с того, что первые 20 страниц героиня рассказывает о том, как ей – ленивой курице, не хочется работать (учесть что муж ей прямо говорит – у нас денег нет, ты бы помогла дорогая, а то нам уже переезжать надо). И она нашла способ подзаработать – пошла, продавать свои яйцеклетки, при этом с таким сарказмом говорит – вот, наверное, где-то теперь бегают мелкие уродцы похожие на меня и выносят мозг своим родителям. Нет, я, конечно, понимаю, что ты и твой муж не желаете иметь детей, ну так в чём проблема? Но зачем публично в интернете и тем более в книге говорить о том, что дети уроды и дегенераты, которые мешают существованию? Ладно, это, но зачем детально прописывать В КНИГЕ то как ты сдавала эти яйцеклетки и за какую сумму ты их продала? Или расписывать то, что в 10 лет ты читала книгу «Радости секса» и получала при чтении оргазм. Эммм. Вопрос, куда смотрели издатели? Нет, это конечно покажет что писательница такая же как все, что у неё были свои проблемы в жизни, но извините, такие детальные мысли и описания должны оставаться ЛИЧНЫМИ и в ЛИЧНОМ ДНЕВНИКЕ, а не выставляться на обозрение публики. Причём автор сама же себе и противоречит. Например, та история с вибратором, в которой она говорит – это личная история, не для публики. Так какого фига ты это в книгу засовываешь на публичное прочтение?

Касаемо готовки – да это было весело и забавно, но есть некоторые моменты, на которые сложно закрыть глаза. Первое – отсутствие рецептов, то есть ты читаешь про еду, наполняешься слюной, но приготовить это ты не сможешь, если не зайдёшь на сайт автора – а там ограниченный доступ. Вопрос – кто в таком случае это всё готовить будет? Второй момент – автор явно не знакома с таким понятием, как «посмотри в интернете», в 2002 году интернет уже существовал, и легко можно было найти информацию о том, чем можно заменить тот или иной ингредиент, не мотаясь по всему городу. Третий момент – отсутствие пояснения терминов, учесть что Джулия жила во Франции там встречаются такие термины, которые мне лично не понятны, например «яйца ан кокот с соусом карри». Я знаю, что такое яйца, я знаю, что такое соус карри, но вот это загадочное «ан кокот» мне ничего не говорит. Поскольку я читала книгу на русском языке в бумажном виде, а вечером переходила на чтение в электронном виде на английском, у меня возникает вопрос. Переводчики видимо из башки взяли фразу «готовим счастье по рецепту», потому что в оригинале этой фразы не существует. Я полностью разочаровалась этой книгой, поскольку героиня ведёт себя не весело, а вызывающе. Большинство её размышлений пошлы и похабны. Единственное, что спасает положение – история из прошлого. Извините, я не люблю шутки ниже плинтуса, мне не смешно читать про вибраторы, отрезанные пенисы и я не считаю, что мат в открытом виде, абсолютно необходим во время готовки еды и во время написания блога о еде.