Больше рецензий

Io77

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 апреля 2017 г. 22:43

43

4

Любопытные они все-таки -- предания глубокой старины, сказки как выражение народного менталитета. Как шутят злые языки: неудивительно, что после таких вот сказочек немецкие деточки, вырастая, воевать раз за разом шли. Страшные, нелогичные, жестокие, это вам не "чудо-юдо рыба-кит" и отнюдь не Царевна-Лебедь. При этом идет сочетание коротких прямолинейных действий с внезапным замиранием и описанием природы. Диковато, но любопытно.

Часть сказок были давно известны (Бременские музыканты, Красная Шапочка, Гензель и Грета), но открылись непривычные русскому глазу подробности [наши версии мне больше нравятся!!], а некоторые истории стали открытием (Королевич-Лягушонок, Храбрый портняжкаа). Многое понравилось, но не до восторга.

Что касается изучения немецкого методом Илья Франка со сказками, то это скорее развлечение, чем реальное обучение языку. Я понимала около 90%, остальные слова подсматривала. Для литературного языка специальное прошедшее время, поэтому в разговорной практике, к сожалению, никогда не пригодится. Но зато громоздкие предложения с кучей грамматических закорючек стала разбирать в разы быстрее и лучше! Повысилась смекалка и понимание общей сути.

Комментарии


Я вообще где-то читала, что многие оригиналы привычных нам детских сказок намного более жестокие и совсем не такие, какими мы привыкли их видеть.


да, это правда, я это и так знала, но все равно не ожидала такого аллогизма и жути х)