Больше рецензий

8 июня 2017 г. 15:51

727

2

Относительно произведений Лео Таксиля можно услышать три мнения:
1. Одни считают, что он был гениальным авторов остросатирических рассказов, борцом с предрассудками и разоблачителем заблуждений.
2. Другие считают его произведения интересными, несмотря на противоречия в авторском изложении и некоторую простоту повествования.
3. И наконец, третьи утверждают, что это редкостный вздор и жалкая попытка выглядеть одновременно объективным исследователем и смешным сатириком.
Тщательно взвесив все доводы за и против, я твердо примкнул к сторонникам последней версии.

Итак, Лео Таксиль имел недолгую, но весьма успешную карьеру в сфере религиозной сатиры. Одним из этих произведений является «яркое и остроумное» «Забавное Евангелие», представляющее собой анализ четырех наиболее известных книг нового завета. Цель перед Таксилем стояла глобальная – провести подробный анализ всех книг, выявить наличие противоречий и нестыковок в текстах и таким образом доказать невозможность реального существования описанных событий, а еще и выразить это в забавной, ироничной манере. А что же вышло в итоге?

Большая часть книги состоит из сочетаемых в равных пропорциях пересказа оригинальных текстов и пересказа «ироничного». Периодически текст прерывается авторским анализом описанного. Цитат из Евангелия не просто много, а очень много. Цитата идет за цитатой так часто, что, кажется, Таксиль периодически уставал что-то придумывать или перефразировать и оставлял текст как есть. В принципе, можно было и вообще весь текст из цитат составить, чего мелочиться!

Ирония и сарказм Таксиля реализованы где-то на уровне школьника, подрисовывающего усы портретам в учебнике истории. Говорят, что, если повторить «сын голубя» или «Ну тупые, как в это можно поверить» больше ста раз, это все еще остается смешным. Не могу с этим согласиться. Остальные образцы «искрометного» юмора представляют собой все тот же пересказ оригинала, но скрытый тонной фамильярности, как в виде речей персонажей, так и в авторских описаниях происходящих событий.
Подробный анализ противоречий чаще всего представляет собой одну из двух фраз:
- А у вас даты не совпали!
- А у вас события в разном порядке описаны!
И если первая является достаточно серьезным аргументов, тем более приведенным в тексте аж примерно три раза, то во втором случае, видимо, все Евангелие должны быть абсолютно идентичными текстами. Ну что ж, у Таксиля большой опыт по переписыванию текстов, так что не буду спорить с этой позицией. Оставшийся анализ заключается в притягивании за уши всех неоднозначных моментов, как явных противоречий и тщательном запутывании читателей. Например, чаще всего Таксиль обвиняет Иисуса в нарушении Шаббата, во время которого тот творил свои чудеса. Предписания Шаббата он, правда, считает абсурдными. Что хуже, соблюдать абсурдные правила или не соблюдать их остается открытым вопросом.

Более-менее разумные размышления у Таксиля тоже встречаются, но крайне редко. А жаль, если бы он потратил больше времени на подробный анализ, вместо глупого зубоскальства на тему, насколько все глупо и нелогично, могло бы выйти значительно более интересное и полезное произведение.

В итоге книга разочаровывает и как пародия и как аналитическое произведение. Проще прочитать оригинал и составить свое собственное мнение без откровенного навязывания и авторской отсебятины.