Больше рецензий

11 августа 2017 г. 20:24

183

5

В.Н. Ярхо в своём репертуаре: пишет интересно и доходчиво, но любит "расползаться мыслию по древу". Книжица содержит всё, что ждёшь от неё: рассказ о том, как нашли рукописи (из-за чего я её и читала), биографию Менандра, разбор творчества... Переводы отрывков Ярхо приводит в прозе, что хорошо. Не люблю, когда цитируют традиционный перевод с кучей примечаний о том, что это, это, это и это слова переведены неправильно - мешает восприятию. Автор слегка идеализирует Менандра, слишком уж прекраснодушными рисует его персонажей. На меня они такого впечатления не произвели. Но об этом напишу в рецензии на Менандра.
Книжица весьма познавательная и читабельная даже для тех, кто слыхом не слыхивал ни о каком Менандре. Освежает к интерес к древнему комедиографу. Одно "но": бесполезная она :) После "У истоков..." я перечитала самого Менандра и статью к нему за авторством всё того же В.Н. Ярхо. Уменьшение печатного места явно идёт на пользу Виктору Ноевичу. В статье на несколько десятков страниц он умудрился рассказать всё то же, что и в книге, но чётче и внятней. Даже досадно стало: зря тратила время на "У истоков..."