Больше рецензий

JewelJul

Эксперт

Books & yoga & singing jazz

24 февраля 2018 г. 23:21

1K

4.5

Путешествуя с Генри Мортоном по иной, но интересной для меня стране, я попадаю не только в иное пространство, но и в иное время. Путешествую в прошлое, в 1927 год, таки волшебство. Тогда многое в жизни было другим, непохожим на то, как оно есть сейчас. Однако есть и достаточно много похожего. Люди, что тогда, что сейчас, - одинаковы, а автор, не меньше чем о местах, рассказывает о людях.

Итак, где-то в глубине души, посреди рутинного времяпрепровождения, иногда опостылевшей работы, зарождается терзающий огонек тяги к переменам. Поначалу он маленький, но постепенно горит, разгорается, и вот уже ты стремглав собираешь вещи, бросаешь их в небольшую сумку, садишься в машину, и едешь куда глаза глядят. Или по выбранному маршруту, как это предпочел сделать мистер Мортон, журналист. В его компании мы отправимся из Лондона, проедем по многочисленным деревушкам и городкам межвоенной Англии, заедем в промышленные Манчестер и Бирмингем, посетим немалое количество полуразрушенных храмов, обнаружим залежи римских еще гончарных изделий, и заодно узнаем неимоверное количество древних легенд.

Генри Мортон, как заправский гид, расскажет и про императора Клавдия, вторгшегося в варварскую Британию, и про пиратов на галерах, похитивших колокола с церковной колокольни, и про украшения из гагата, безумно популярных во времена королевы Виктории, но сдавших свои позиции сейчас - их одевают теперь только на похороны. Немалое внимание автор уделит и мелкому бизнесу - лавочникам, исстари торговавшим то бижутерией, то треской. А как можно не посмеяться над извечной проблемой смены поколений - сейчас мы подтруниваем над новомодными именами вроде Семена, Елисея, Остапа, а тогда англичанам было досадно, что куда-то подевались Джоанны, Синтии и Патрисии, а взамен них все сплошь Мэри, Джейн и Дороти. Что бы он сказал сейчас на Ким и Кардашьян.

На страницах книги немало и смешных моментов, но таких, по британски смешных очень тонким юмором. Вот был у ирландцев святой Кутберт, после смерти не разложившийся, как то положено каждому смертному, но оставшемуся трупом в целости и сохранности, да еще и благоухающим. И вот несколько столетий спустя монахи ордена святого Кутберта стало любопытно, а благоухает ли он все еще? Подумано - сделано, и гроб с мощами они вскрыли. И увидели внутри еще один гроб. Страшно им стало, нерешительно. А вдруг знак свыше, что небогоугодное дело задумали? Тогда упали они на колени и помолились, чтобы благословенный Кутберт отвел от них гнев Всемогущего и подал им еще один знак, "а не посмотреть ли". И он подал. Один из монахов выступил вперед с утешительной речью "Тот, кто вложил в ваши души желание заглянуть в этот гроб, позаботится, дабы мы нашли то, что ищем". Хороший же знак, любое деяние можно благословить. Монахи, монахи.

И много чего еще Генри Мортон рассказывает в своей книге. Она как раз для тех, кому требуется отдохновение от суетных детективов, смятенных триллеров и волнительных любовных романов. Отдых для души, отдых для тела, мотивация к путешествиям.

Книжное путешествие

Ветка комментариев


Там скрип раздался, вот и весь знак))

Памелу твою помню ))
У Ромки в классе сейчас Микаэль учится, Василиса, Милана) Две Софии, но это и в садике их 4 было. Федор ещё, но это уже почти распространённое стало.


мдяяя))

она до сих пор в лидерах)) Милан прям много кстати и у нас) а еще Арин прям очень много.


Арин вот, кстати, нет у нас))


значит еще и по регионам мода)


Скорее всего. Через лет 5 начнётся обратная волна, пойдут опять Оли и Лены )


Поживем - увидим)


Микаэль, а отчество у него как, не знаешь ?)


Нет, не знаю. Подозреваю, что мальчик из татарской семьи.


меня всегда умиляет, что люди изощряются с именами, даже не задаваясь вопросом как это будет соотноситься с отчеством и фамилией. Дело каждого, конечно


У нас много татарских семей в регионе. У них чаще всего экзотика в именах встречается.
А русские меньше изгаляются, в основном сейчас тренд на старо-русские имена. Тимофеев, Елисеев, Матвеев много))


ага, все так))


вот да)))


Федор

частушку знаю)):
"Мой муж Фёдор свои штаны пропил, а я маху не дала, свою юбку пропила"))
ыыыы


Не знаю такую частушку))
Но Федь довольно много ) я трех детей точно знаю.


знай теперь)))
я когда в деревне гостила, там один был, давно это было... как-то гуляли толпой... ну и мне потом его сватали- шутили, пропев сей мотив)))) мне было 14 где-то))


У меня была коллега Ариэль))


Ого! Совсем неожиданное имя) Русская?


Нет, татарка) сокращенно Эля.
Вообще Эля - очень разнообразное имя. Я лично знаю Элеонору, Эльвиру, Эльвину, Эльзу и вот Ариэль))


А, ну у татар я не удивляюсь :)
Я татарскую девочку знаю Эмилию, Эльмир много)) про Ариэль, правда, первый раз слышу. Галия есть знакомая, Гелназ, Алсу двух даже, Гульнару.


Гульнару тоже знаю) еще Динару, Замиру и Залифу (хотя последняя вроде бы башкирка).


Залина со мной в университете училась) не знаю национальность. Залифу тоже не слышала ))


У меня в группе был Аптанур)) причем фамилия и отчество у него были русские, а почему имя такое - фиг его знает.


Ты победила )))) Аптанура и Ариэль никто не переплюнет )


Даже Хачик, Грачик и Вагинак?)) если что, все имена полные, так сказать по паспорту))


Аххах, битва имен продолжается))


у меня ж Кавказ рядом, так что много интересных нерусских имен могу вспомнить)


))) У меня Башкирия рядом, да и Казахстан под боком)


моя историческая родина))))) эт я про Казахстан)


Внезапно))


я вся такая внезапная))))))))))))


Вагинак - это зачеееет)))))


ага)))


Черников Аптанур Олегович?)


Что-то вроде того, но точно не помню)


Инет знает только одного Аптанура)


Возможно, тот шифруется)


у меня так (Залина) у ученика маму зовут, вроде это осетины, но не уверена)


Да, наверное, откуда-то оттуда)


бери в копилку еще Элину, у меня преподша была в универе)


Ну я коплю тех, с кем лично была знакома))


эээх, не получилось тебя обогатить))))


Ну ничего))


переживем?)


Как-нибудь)