Больше историй

22 января 2013 г. 15:05

180

В какой-то момент времени у меня появилось много друзей и знакомых, которые читали "фантастику". то есть по сути фантастикой они в основном называли то что сейчас считается "фентези" и так воодушевляюще и с чувством обсуждали друг с другом мечи, магию, поединки - что мне тоже захотелось почитать что-то такое - чтоб ух!
Что я сделала - пошла к папе. Папа - это универсальный консультант по всем вопросам с совершенно неоспоримым авторитетом. И сказала - вот, посоветуй мне фантастики, и он посоветовал - Айзека Азимова. А именно - достал где-то с полки эту книгу, сказав что это самая что ни на есть классика фантастики.
Я конечно же была разочарована - а где же рыцари, маги и все остальное? Обложка скучная донельзя просто, к тому же еще и на украинском (это сейчас практически не различаешь на каком языке поступает информация, а на тот момент это был серьезный минус). Но попробовала почитать - первую главу про техника еле осилила, после чего на некоторое время книга была заброшена в дальний угол.
Уже не помню что послужило поводом - но потом я к ней вернулась и прочла залпом от корки до корки. Это было настолько интересно, что оторвать меня было практически невозможно - ни на еду, ни гулять. За несколько дней томик был пройден и жадно захотелось еще. С тех пор я начала считать себя большим поклонником научной фантастики, слегка пренебрежительно косясь в сторону "эльфов и драконов". Хотя опять-таки - до поры до времени))

Комментарии


Забавно, я эту книгу (в смысле - это же издание) прочитал по такой же схеме - отец достал с полки книжку, сказал "почтитай", ни обложка ни первая глава меня не вдохновили, а потом я не смо оторваться, пока не дочитал.


у тебя то же издание?


Ну, у неё такая же обложка, она тоже издана издательством "Днiпро" и она тоже на украинском. Так что, скорее всего, да.


И у меня такое же издание! По-моему, это была первая книга, которую я прочитала на украинском, от начала до конца и не один раз)