Больше историй

21 июля 2014 г. 16:36

407

Как обычно за мною водится, а если быть точнее то, с понедельника по пятницу, я ехала в автобусе после работы и публично читала книгу на восхищенных/завистливых/недоуменных/равнодушных (нужное подчеркнуть) глазах публики. Читала я эти самые, всем известные Лепестки… Где-то остановки за три до выхода, ко мне подсел весьма пенсионного возраста мужчина и начал поглядывать в экран моей книги. Я стала судорожнее вчитываться в слова, в поисках присущей этой книге похабщины, но как ни странно непристойных слов от силы было всего два. Правда, поразмыслив, я пришла к выводу, что мужчина достаточно стар, так что зрение его наверняка начало подводить, а значит искоса и столь мелким шрифтом он текст определенно прочитать не мог, тем не менее активно продолжал заглядывать в мое опошленное личное пространство. И тут я пришла к выводу, что у него просто назрели определенные вопросы к данному чуду техники, которые он все то ли не мог сформировать, то ли набраться храбрости, чтобы задать. Но уже к самому моему выходу храбрость его все же посетила:
- Это что же, - запинаясь, начал он, - сюда книги можно читать, целую библиотеку?
- Да, - слегка улыбаясь, ответила я.
- Даже малую и большую энциклопедию?
- Здесь можно читать совершенно любую книгу.
В глазах его читалось еще множество вопросов, явно относящихся к ценовым и техническим данным изобретения, но увы и ах, пришла моя пора покинуть и моего спутника и автобус, что весьма прискорбно, ибо его направление в сторону энциклопедий меня весьма заинтриговало.

Комментарии


Я один раз так, слово за слово, в метро объяснила дедушке как ему с его книжкой электронной работать. А то дети подарили, а что с ней делать толком не сказали, как я поняла)
Вот я и проводила ему в течение часа мастер класс, куда и зачем нажимать, откуда брать книги, куда их записывать :о) Так забавно было, а сколько у человека счастья все это вызывало - не описать :))


представляю))))))


А вообще я тоже напрягаюсь, пока эти Лепестки читаю в общественном транспорте. А то сидишь/стоишь себе, читаешь, у тебя в сюжете во всю свиданки в комнатке Конфетки и тут понимаешь, что параллельно с тобой соседи внимательно все это дело с твоего устройства почитывают.


Вот в этом плюс читать книги на английском языке - меньше вероятность, что кто-то будет пытаться понять))


У меня от книг на русском в метро все равно срабатывает эффект "засыпааай", а уж на английском тем более:)


А на подглядывающих-то еще больше действует =)


读中文的书籍 !)


Вы гугл-транслейтом переводили, да? :с


но зато как ты объяснила) Теперь будет человек знать, что такое есть, а потом как войдут во вкус, так и как мой дедушка - каждый праздник спрашивает "может тебе ещё одну подарить". Хорошо это всё-таки