Лучшие произведения Ганса Христиана Андерсена
- 1148 произведений
- 2455 изданий на 21 языке
По популярности
-
Снежная королева Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Snedronningen Дата написания: 1844 Перевод: Тамара Габбе, Александра Любарская Язык: Русский Однажды в тихий уютный домик, где жили названные брат и сестра Кай и Герда со своей старой бабушкой, обманом проникает коварная и жестокая женщина — Снежная Королева. Она заманивает Кая в хитрую ловушку и уносит в свое королевство, где царит вечный холод. В поисках любимого брата Герда попадает в целый водоворот событий и приключений, знакомится с молодыми принцем и принцессой, попадает в логово лесных разбойников... На пути у девочки будет много преград — вплоть до решающей битвы со злой волшебницей. Но верное сердце Герды одолеет все невзгоды...
-
Русалочка Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Den lille Havfrue Дата написания: 1837 Язык: Русский «В открытом море вода синяя, как лепестки красивейших васильков, и прозрачная, как тончайшее стекло. Но зато и глубоко же там! Так глубоко, что никакие якори не достанут до дна, и на него пришлось бы поставить немало колоколен одну на другую, чтобы верхняя высунулась из воды. На дне морском живут русалки…» -
Девочка со спичками Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Den lille Pige med Svovlstikkerne Дата написания: 1845 Перевод: А. В. Морозова Язык: Русский -
Дикие лебеди Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: De vilde Svaner Дата написания: 1838 Первая публикация: 1894 Перевод: Анна Ганзен, Пётр Ганзен Язык: Русский Для снятия злых чар, наложенных на братьев злой мачехой, молодой принцессе предстоит пройти тяжелые испытания...
-
Дюймовочка Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Tommelise Дата написания: ~1835 Перевод: Н.Э. Дубровских Язык: Русский Маленькая девочка, ростом не больше дюйма, волею судьбы отправляется странствовать. Разнообразные женихи добиваются её расположения, но счастье дюймовочка может обрести только среди себе подобных. -
Стойкий оловянный солдатик Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Den standhaftige Tinsoldat Дата написания: ~ 1838 Первая публикация: 1965 Перевод: Тамара Габбе, Александра Любарская Язык: Русский Сказка рассказывает о приключениях оловянного солдатика, который, несмотря на то, что у него была всего одна нога, оказался самым стойким из всех. -
Гадкий утёнок Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Den grimme Ælling Дата написания: 1843 Первая публикация: 1920 Перевод: Анна Ганзен Язык: Русский В маленькой северной стране Дании, во дворе старой усадьбы, окруженной канавами с водой и заросшей огромными лопухами, у мамаши-утки вылупились маленькие желтенькие комочки - утята, а среди них оказался большой и некрасивый птенец, совсем не похожий на остальных. Птичий двор не принял "гадкого утенка" и ему пришлось уйти. Много горестей и унижений выпало на его долю, но испытания закалили его, он вырос и превратился в прекрасного лебедя!
-
Новое платье короля Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Keiserens nye Klæder Дата написания: ~ 1837 Первая публикация: 2007 Перевод: Светлана Летова Язык: Русский -
Принцесса на горошине Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Prindsessen paa Ærten Дата написания: 1835 Первая публикация: 1943 Перевод: Анна Ганзен Язык: Русский «Жил-был принц, и захотелось ему жениться на принцессе, но только самой настоящей принцессе. Он объездил весь свет, чтобы найти себе невесту, да так и не нашёл. Принцесс-то было сколько угодно, да были ли они настоящие? Так и вернулся принц домой ни с чем и загоревал – уж очень ему хотелось достать настоящую принцессу…»
-
Огниво Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Fyrtøiet Дата написания: ~ 1835 Перевод: В. Сызранова Язык: Русский -
Свинопас Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Svinedrengen Дата написания: 1841 Перевод: Тамара Габбе, Александра Любарская Язык: Русский -
Оле Лукое Ганс Кристиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Ole Lukøie Дата написания: ~1841 Первая публикация: 1841 Язык: Русский Если вы не можете уснуть, скучаете по дому, то рано или поздно он вас навестит. У него есть очень интересный и красивый волшебный зонт, он умеет рассказывать замечательные сказки. А зовут его Оле-Лукойе. -
Соловей Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Nattergalen Дата написания: ~1843 Первая публикация: 2004 Перевод: Леонид Яхнин Язык: Русский Высмеивание презрительности, высокомерия и пренебрежительности у тех, кто не умеет оценить настоящее искусство. -
Дочь болотного царя Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Dynd-Kongens Datter Дата написания: 1858 Перевод: Анна Ганзен Язык: Русский Чтобы вылечить больного отца египетская принцесса отправляется в далекую Данию за цветком, который растет только в одном месте... на Диком болоте.
-
Калоши Счастья Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Lykkens Kalosker Дата написания: 1838 Перевод: Анна Ганзен Язык: Русский -
Всего лишь скрипач Ганс Христиан Андерсен
Форма: роман Оригинальное название: Kun en Spillemand Дата написания: 1837 Первая публикация: 2001 Перевод: Сильвия Белокриницкая Язык: Русский -
Елочка Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Grantræet Дата написания: ~1844 Язык: Русский Росла в лесу ель и мечтала поскорее стать большой. Она не замечала прекрасного вокруг себя и думала о будущем. А однажды её срубили. -
Тень Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Skyggen Дата написания: 1847 Первая публикация: 1955 Перевод: Анна Ганзен Язык: Русский Однажды учёный попросил свою тень посмотреть, что делается в доме напротив. Тень, воспользовавшись случаем, ушла насовсем и зажила собственной жизнью.
-
Импровизатор Ганс Христиан Андерсен
Форма: роман Оригинальное название: Improvisatoren Дата написания: 1835 Первая публикация: 1844 Перевод: Р. Грот Язык: Русский Герой этого романа — презабавное лицо: восторженный итальянец, пиетист, поэт, любит женщин и страх как боится, чтобы которая-нибудь не соблазнила его; человек со слабым характером, чувствует позор вельможеского покровительства, страдает от него — и не имеет силы освободиться из-под ярма. С ним что ни шаг, то приключение. Он влюблен в трех женщин, но с одною расходится по недоразумению; другая любит его братски; на третьей он, наконец, женится /.../ Между многочисленными его приключениями много поистине чудесных... -
Идочкины цветы Ганс Христиан Андерсен
Форма: сказка Оригинальное название: Den lille Idas Blomster Дата написания: 1835 Первая публикация: 1894 Перевод: Анна Ганзен, Петр Ганзен Язык: Русский О волшебных цветах, танцующих каждую ночь в королевском дворце.