Автор
Шерил Сойер

Cheryl Sawyer

  • 17 книг
  • 1 подписчик
  • 18 читателей
3.8
28оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.8
28оценок
5 10
4 6
3 10
2 2
1 0
без
оценки
2

Шерил Сойер — о писателе

  • Родилась: Веллингтон, Новая Зеландия
Я — Шерил Сойер или представляю её интересы

Биография — Шерил Сойер

Cheryl Sawyer / Шерил Сойер - современная австралийская писательница, лауреат престижных литературных премий.
Это девичья фамилия автора, под которй публикуются её художественные произведения.
Под своей теперешней (по мужу) фамилией Cheryl Hingley / Шерил Хингли она известна в англоязычном мире как книгоиздательница и автор некскольких non-fiction книг.
Шерил родилась в Веллингтоне, Новая Зеландия, а затем жила в Кембридже и Окленде. Имеет две степени магистра с отличием, как во французской, так и в английской литературе, работала преподавателем в университете.
Работа в качестве издателя началась в Окленде. Впоследствии она работала в Новой Зеландии и за рубежом в качестве фрилансера по…

КнигиСмотреть 17

Библиография

Романы:
La Creole (1998) • Креолка. Тайна аристократки + • Креолка. На острове любви
Rebel (2000) • Бунтарка: Берег страсти + • Бунтарка: Прихоть сердца // • Бунтарка
Siren (2005) • Сирена. Пират и русалка + • Сирена. Любовь корсара
The Chase (2005) • Любовница. Леди и дезертир + • Любовница. Война сердец // • Война сердец
The Code of Love (2006) • Код любви. Невеста врага + • Код любви. Нежная ловушка // • Код любви
The Winter Prince (2007) • Герцогиня. Возлюбленная принца + • Герцогиня. Цена любви // • Герцогиня
Farewell, Cavaliers (2015)
The King's Shadow (2016)


Примечание.
Переводы романов Шерил Сойер на русский язык "модно" издавать в 2 книгах.
На языке оригинала это однотомники.

Ссылки

Cheryl Sawyer - сайт автора
Cheryl Hingley - издательская страница

РецензииСмотреть 2

30 ноября 2009 г. 12:50

151

5

Шерил Сойер - австралийская писательница, лауреат престижных литературных премий. Это первая книга, которую я у нее прочитала. В принципе, достаточно банальной любовной интриге автор умудрилась придать налет детективности и загадочности, подвести мораль, долг и честь. Еще понравилась историческая достоверность воспроизводимых событий - битвы при Ватерлоо. Чувствуется, что писательница долго исследовала источники, прежде чем вплела исторические события в сюжет. За что отдельный плюс.

7 июля 2014 г. 16:04

171

3

Эта книга не оставила у меня особенно ярких впечатлений. Да, красивые образы Софии и Жака, балы, приёмы, галантные кавалеры и милые леди - все эти элементы создают весьма приятную и легко воспроизводящуюся атмосферу. Однако, развитие сюжета нельзя назвать особенно динамичным. Эпизоды, когда описывается страстное влечение Софии к Жаку в весьма неподходящие для того моменты, такая по истине дамская любовная тематика кажутся банальными и неуместными, а зачастую слишком глупыми и "простяцкими"! То есть за всеми этими мелочами и женскими штучками, нацеленными на привлечение женской аудитории, теряется основная идея, вышестоящий смысл! При прочтении книги не должно оставаться пустоты, а здесь она присутствует. Узнала, что есть продолжение этой истории. Если бы его не было, то в таком случае…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 5

Кураторы2

Поделитесь