Лучшие произведения Мориса Метерлинка
- 118 произведений
- 159 изданий на 8 языках
По популярности
-
Синяя птица Морис Метерлинк
Форма: пьеса Оригинальное название: L’Oiseau bleu Дата написания: 1905 Первая публикация: 1958 Перевод: Николай Любимов Язык: Русский В канун Рождества брата и сестру посещает Фея Берилюна. Внучка Феи больна и спасти её может только Синяя птица. Берилюна преподносит детям чудесный подарок, благодаря которому можно видеть скрытую сущность вещей. Неживые предметы — Часы, Огонь, Вода, Хлеб преображаются в живых существ со своим характером. Вместе с детьми они отправляются в опасный путь за Синей птицей.
-
Слепые Морис Метерлинк
Форма: пьеса Оригинальное название: Les aveugles Дата написания: 1890 Первая публикация: 1915 Перевод: Н. Минский, Л. Вилькина Язык: Русский Старый-старый, первобытный северный лес под высоким звездным небом. Посредине, окутанный ночным мраком, сидит дряхлый священник в широком черном плаще. Он запрокинул голову, прислонился к высокому дуплистому дубу и застыл в мертвой неподвижности...
-
В стенах дома Морис Метерлинк
Форма: пьеса Оригинальное название: Intérieur Дата написания: 1894 Перевод: Н. Минский, Л. Вилькина Язык: Русский Поздно вечером в старом саду стоят двое — Старик и Чужой. Они смотрят в окна дома, за которыми видны силуэты благополучного семейства. В доме ещё не знают, что случилась трагедия — только что утопилась одна из дочерей семейства. И теперь двое стоят в саду, чтобы предупредить семью о том, что их дочь и сестру несут в дом... -
Непрошенная гостья Морис Метерлинк
Форма: пьеса Оригинальное название: L’intruse Дата написания: 1890 Первая публикация: 1915 Перевод: Н. Минский, Л. Вилькина Язык: Русский Мрачная зала в старинном замке, в которой сидят слепой дед, отец, дядя и три дочери. В соседней комнате очень больна мать семейства. Все члены семьи говорят отрывочными фразами. Все чувствуют какое-то странное беспокойство, присутствие чего-то постороннего и страшного... -
Чудо святого Антония Морис Метерлинк
Форма: пьеса Оригинальное название: Le miracle de saint Antoine Дата написания: 1903 Перевод: Н. Минский, Л. Вилькина Язык: Русский -
Смерть Тентажиля Морис Метерлинк
Форма: пьеса Оригинальное название: La Mort de Tintagiles Дата написания: 1894 Первая публикация: 1915 Перевод: Н. Минский, Л. Вилькина Язык: Русский Маленький мальчик Тентажиль приехал к своим сестрам в таинственный замок, хозяйка которого, его бабушка, никогда не показывается обитателям. Сестры слышали разговор служанок — старуха хочет погубить Тентажиля. Они охраняют брата, спят, крепко обнявшись с ним, но ничего не помогает — ночью служанки похищают ребенка.
-
Обручение Морис Метерлинк
Форма: пьеса Оригинальное название: Les fiançailles Дата написания: 1918 Перевод: Н.Минский, Л.Вилькина Язык: Русский -
Пеллеас и Мелизанда Морис Метерлинк
Форма: пьеса Оригинальное название: Pelléas et Mélisande Дата написания: 1892 Перевод: Валерий Брюсов Язык: Русский -
Жизнь термитов Морис Метерлинк
Форма: очерк Оригинальное название: La Vie des termites Дата написания: 1926 Язык: Русский -
Семь принцесс Морис Метерлинк
Язык: Русский «Семь принцесс» ("Les Sept Princesses", 1891) – сказка о принце, который должен разбудить от смертельного сна семь принцесс, принц приходит вовремя и спасает всех, кроме своей возлюбленной.
-
Ариана и Синяя Борода, или Тщетное избавление Морис Метерлинк
Форма: пьеса Оригинальное название: Ariane et Barbe-Bleue Дата написания: 1899 Первая публикация: 1915 Перевод: Н Минский, Л. Вилькина Язык: Русский -
Принцесса Мален Морис Метерлинк
Форма: пьеса Оригинальное название: La princesse Maleine Дата написания: 1889 Первая публикация: 1915 Перевод: Н. Минский, Л. Вилькина Язык: Русский Действие разыгрывается в условной, фантастической стране, именуемой Голландия, хотя никаких признаков настоящей Голландии читатель здесь не обнаружит. В стране этой — два государства, и в каждом есть свой король: в одном — Ялмар, в другом — Марцелл. Дочь Марцелла, принцесса Мален, должна выйти замуж за принца Ялмара, сына первого монарха. Но при дворе короля Ялмара живет королева Ютландии Анна с дочерью Углианой. Анна противится этому браку: она хочет выдать за принца собственную дочь. К тому же она и сама испытывает влечение к юному Ялмару.
-
Избиение младенцев Морис Метерлинк
Форма: рассказ Оригинальное название: Le massacre des innocents Дата написания: 1886 Перевод: Валерий Брюсов Язык: Русский Небольшой городок Назарет во Фландрии, незадолго до восстания бельгийцев против испанского владычества. Испанский отряд, вошедший в город вздумал разыграть мистерию «избиение младенцев». Ландскнехты вламывались в дома и убивали всех детей до двух лет, а также родителей, если те пытались им мешать.
-
Монна Ванна Морис Метерлинк
Форма: пьеса Оригинальное название: Monna Vanna Дата написания: 1902 Первая публикация: 1958 Перевод: Николай Любимов Язык: Русский Город Пиза осажден флорентийскими войсками, он голодает, жители и войска на краю гибели. Командующий флорентийской армией Принцивалле обещает спасти город, снабдить его питанием и боеприпасами, если начальник пизанского гарнизона Гвидо Колонна выполнит одно условие: пусть жена Гвидо Джованна — монна Ванна — явится к нему, Принцивалле, ночью, одна, укрывшись одним только черным плащом. Вопреки мужу, монна Ванна соглашается на жестокое условие и приходит в палатку Принцивалле... -
Аглавена и Селизетта Морис Метерлинк
Форма: пьеса Оригинальное название: Aglavaine et Sélysette Дата написания: 1896 Первая публикация: 1915 Перевод: Н. Минский, Л. Вилькина Язык: Русский Противопоставление двух женщин, любящих Мелеандра. Жена последнего, Селизетта, простодушна, бесхитростна, чиста. Аглавена отличается от нее яркой красотой, глубоким умом, пониманием сложности человеческих отношений. Между Мелеандром и Аглавеной вспыхивает любовь. Понимая трагическую неодолимость их страсти, Селизетта решает уйти, чтобы любящие могли соединиться. Она направляется к башне над морем... -
Сокровище смиренных Морис Метерлинк
Форма: эссе Оригинальное название: Le Trésor des humbles Дата написания: 1896 Язык: Русский "Сокровище смиренных" — один из лучших морально-философских трактатов, написанном Морисом Метерлинком. Книга эта при появлении своем не была сразу оценена критикой, и ее влияние и значение определились только со временем. В течение всего XIX века люди привыкли к тому, что художники жаловались на "наше время", называя его веком меркантильным, веком прозаической борьбы за существование, словом, по той или другой причине "печально глядели на наше поколение". И вот вдруг является молодой писатель, который с тою властностью, какую дает абсолютная уверенность в своей правоте, провозглашает наше время веком избранничества, когда наконец душа…