Мэйсэй Гото — о писателе
- Родился: 4 апреля 1932 г. , г. Хамхын, пров. Хамгён-Намбо, КНДР
- Умер: 2 августа 1999 г.
Биография — Мэйсэй Гото
Мэйсэй Гото — японский писатель, представитель литературного «поколения интровертов». Лауреат премии Танидзаки (1981) и других литературных наград Японии. Широкую известность получили произведения написанные в технике потока сознания и построенные на гротескных образах, в которых сильны гоголевские и кафкианские мотивы.
Родился в городе Хамхын, провинция Хамгён-Намдо, КНДР (в то время — японская колония). На момент капитуляции Японии был учеником средней школы там же в Хамхыне. Во время репатриации лишился отца и бабушки — трагические события, к которым Гото впоследствии неоднократно обращался на страницах своих произведений. После возвращения в Японию жил в преф. Сидзуока. После…
КнигиСмотреть 2
Библиография
Издание на русск. языке:
Мужчина, который возвратился домой (новелла)
Титулы, награды и премии
1981 - Лауреат премии Танидзаки
РецензииСмотреть 4
Ясуси Иноуэ, Такэси Кайко, Дзюнноскэ Ёсиюки, Ясунари Кавабата, Сётаро Ясуока, Тэцуо Миура, Цутомо Минаками, Кохэй Хата, Мэйсэй Гото, Юки Синъити, Ёсико Сибаки, Такако Такахаси, Такахаси Ёко, Тосио Удо, Хидэо Такубо, Фумио Нива, Такэси Иноуэ, Харуто Ко, Ёсио Марумото, Масадзи Ивакура, Сэндзи Курои
13 февраля 2017 г. 16:55
1K
5 Прошло то время, как не бывало.
Фудзияма – она там. Она так далеко, что редко увидишь, просто знаешь, что она там - за облаками, высоко, но рядом. Я, понимая, что Фудзияма очень далеко, и я никогда ее не увижу, продолжала довольствоваться открытками, плакатами, картинами в музеях истории и искусства Японии с видом грациозной Фудзиямы. А тема - изображение самой огромной горы Страны Восходящего Солнца -Фудзи – она одна из самых популярных в искусстве Японии. И вот однажды, переезжая из Киото в Йокогаму на скоростном поезде – синкансэн, я, чуть задремав, резко проснулась от какого-то внутреннего толчка. За окном, совсем близко, так близко, что можно было рассмотреть все жилочки, и выступы, и снежную макушку нависала Фудзияма. Она была такой огромной, что не помещалась в одно окно, ее панорамный вид захватывал,…
Ясуси Иноуэ, Такэси Кайко, Дзюнноскэ Ёсиюки, Ясунари Кавабата, Сётаро Ясуока, Тэцуо Миура, Цутомо Минаками, Кохэй Хата, Мэйсэй Гото, Юки Синъити, Ёсико Сибаки, Такако Такахаси, Такахаси Ёко, Тосио Удо, Хидэо Такубо, Фумио Нива, Такэси Иноуэ, Харуто Ко, Ёсио Марумото, Масадзи Ивакура, Сэндзи Курои
19 мая 2024 г. 12:22
17
4.5
Презанятный сборник! Очень неоднородный, представлены тексты разного уровня, но... Презанятно! Настоящая панорама - не только тематическая, но и дающая представление о качестве текстов, блуждающих по литературному процессу Японии, создающая некий срез. Ну это как у нас составляли бы альманах с рассказами, и под одной обложкой оказались бы как именитые, хорошо известные авторы с мощными текстами, так и победители каких-нибудь небольших конкурсов с текстами просто хорошими. Потому что в сборнике (который я раздобыл в библиотеке) присутствует как, например, Кавабата с гениальной "Отраженной луной", так и какая-то, откровенно, на мой вкус, скучища (хотя тут могли недоработать переводчики, конечно, а не автор). Из запомнившегося (с прочтения прошел почти год, а еще год перед этим я,…
ЦитатыСмотреть 19
Ясуси Иноуэ, Такэси Кайко, Дзюнноскэ Ёсиюки, Ясунари Кавабата, Сётаро Ясуока, Тэцуо Миура, Цутомо Минаками, Кохэй Хата, Мэйсэй Гото, Юки Синъити, Ёсико Сибаки, Такако Такахаси, Такахаси Ёко, Тосио Удо, Хидэо Такубо, Фумио Нива, Такэси Иноуэ, Харуто Ко, Ёсио Марумото, Масадзи Ивакура, Сэндзи Курои
Ясуси Иноуэ, Такэси Кайко, Дзюнноскэ Ёсиюки, Ясунари Кавабата, Сётаро Ясуока, Тэцуо Миура, Цутомо Минаками, Кохэй Хата, Мэйсэй Гото, Юки Синъити, Ёсико Сибаки, Такако Такахаси, Такахаси Ёко, Тосио Удо, Хидэо Такубо, Фумио Нива, Такэси Иноуэ, Харуто Ко, Ёсио Марумото, Масадзи Ивакура, Сэндзи Курои