Лучшие произведения Терри Пратчетта
- 398 произведений
- 970 изданий на 12 языках
По популярности
-
К оружию! К оружию! Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: Men at Arms Дата написания: 1993 Первая публикация: 3 марта 2021 Перевод: М. Сороченко Язык: Русский Для Ночной Стражи настают нелёгкие времена. Капитан Ваймс женится и собирается в отставку. По Анк-Морпорку прокатывается серия убийств, совершённых невиданным доселе орудием. А лорд Витинари настаивает, что Стража должна идти в ногу со временем и принимать в свои ряды больше этнических меньшинств, так что среди новобранцев теперь гномы, тролли и даже… женщины.
Второй роман из серии "Городская стража" продолжает знаменитый цикл сэра Терри Пратчетта о Плоском мире! -
Ноги из глины Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: Feet of Clay Дата написания: 1996 Перевод: М. Губайдуллин, А. Жикаренцев Язык: Русский -
Держи марку! Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: Going Postal Дата написания: 2004 Первая публикация: 2016 Перевод: Елизавета Шульга Язык: Русский В жизни каждого человека есть нелегкие решения. Мойст ван Липвиг, мошенник экстраординари, мастер художественной подделки и настоящий специалист по фальшивкам тоже стоит перед тяжелым выбором: быть повешеным или поставить Почтовую Службу Анк-Морпорка с ног на голову. Неуверенно приняв тяжелое, неоднозначное решение, он теперь должен следить за тем, чтобы, несмотря на дождь, снег, собак, бездорожье, Дружелюбный и Доброжелательный Профсоюз Почтовых Работников, скрупулезно честных и этичных конкурентов и полночные убийства, почта, тем не менее, вовремя доставлялась по назначению.
-
Ночная стража Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: Night Watch Дата написания: 2002 Первая публикация: 2002 Перевод: Николай Берденников Язык: Русский Это подлинная история самого Ночного из всех Ночных Дозоров. История анк-морпоркской Ночной Стражи. Вот только нашего героя зовут Сэм Ваймс, а не сами знаете как. Но про "треснул мир напополам" - это сущая правда. Ведьм не будет, но будут монахи. Вампиров не будет, но будут убийцы. И будут убитые. И будут Свобода - Равенство - Братство, а когда возникает эта троица, жди беды и, самое главное,- крови.
И будет смешно. И будет грустно. Ведь это абсолютно правдивая история, которая просто обязана была где-то произойти.
Да, а еще не будет... Рембрандта, а будет самый настоящий Терри Пратчетт!!! -
Стража! Стража! Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: Guards! Guards! Дата написания: 1989 Первая публикация: 2001 Перевод: Светлана Увбарх, Александр Жикаренцев Язык: Русский «Двенадцать часов ночи, и все спокойно!» — таков девиз Ночной Стражи Анк-Морпорка, самого славного города на всем Плоском мире. А если «не все» спокойно, значит, вы просто ходите не по тем улицам. А вообще, чтобы стать настоящим ночным стражником, нужно приложить немало усилий. Во-первых, следует научиться бегать не слишком быстро — а то вдруг догонишь! Во-вторых, требуется постичь основной принцип выживания в жестоких схватках — просто не участвуйте в таковых. В-третьих, не слишком громко кричите, что «все спокойно», — вас могут услышать.
-
Ведьмы за границей Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: Witches Abroad Дата написания: 1991 Перевод: Павел Киракозов Язык: Русский Представьте, вы идете себе, никого не трогаете, и вдруг вам на голову падает фермерский домик, который принес неведомо откуда взявшийся ураган... Или вы — честный волк, промышляющий поросятами да серыми козлами, но внезапно вам в голову приходит абсолютно сумасшедшая идея — отправиться за тридевять земель и сожрать какую-то жилистую, невкусную старуху. Причем подспудно вы чувствуете, что за это с вас сдерут шкуру, но все равно следуете этому странному, словно навязанному вам желанию. Вот что происходит, когда злые силы начинают играть со сказками, из которых соткана ткань самой Вселенной.
-
Пятый элефант Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: The Fifth Elephant Дата написания: 1999 Перевод: Н. Берденников, А. Жикаренцев Язык: Русский Добро пожаловать в Убервальд! В страну, славную вековыми традициями, где до сих пор играют в такие замечательные игры, как "попробуй убеги, чтобы тебя не сожрали" и "успей домой до захода солнца". Здесь вас встретят ласково улыбающиеся вампиры, милые игривые вервольфы и радушные, отзывчивые гномы.
А еще здесь лежит легендарный Пятый Слон, некогда упавший на Плоский мир и устроивший чудовищное дискотрясение. А еще здесь множество железа, золота и жировых месторождений - в общем, тех самых штук, которые до зарезу нужны такому цивилизованному городу, как Анк-Морпорк.
Так что вперед, сэр Сэмюель Ваймс! Отныне вы - дипломат. Добудьте нам всего побольше и подешевле. Добро пожаловать в гостеприимный и смертоносный Убервальд!
Ну что, Анк-Морпорк, побегаем? -
Мрачный Жнец Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: Reaper Man Дата написания: 1991 Первая публикация: 2001 Перевод: Н. Берденников, А. Жикаренцев Язык: Русский Смерть умер – да здравствует Смерть! Вернее, не совсем умер, но стал смертным, и время в его песочных часах-жизнеизмерителе стремительно утекает. Но только представьте, что произойдет: старого Смерти уже нет, а новый еще не появился. Бардак? Бардак. У васназначена встреча со Смертью, а Мрачный Жнец вдруг возьми и не явись. Приходится душе возвращаться в прежнее тело, хоть оно уже и мертво…
-
Дамы и господа Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: Lords and Ladies Дата написания: 1992 Первая публикация: 2002 Перевод: Николай Берденников Язык: Русский Наше сознание творит с нами самые невообразимые вещи. Мы помним только хорошее. Вот драконы, к примеру. Очень романтичные, красивые, полные достоинства зверюги. Но мы забываем, что к этим чертам следует добавить абсолютную прожорливость, мгновенную воспламеняемость и крайнюю зубастость. А эльфы? Да, они танцуют при луне, поют песни — в общем, веселые, милые существа... Но будете ли вы рады, когда они вернутся? О да, эльфы очень любят разные игры — только весело им, а не вам.
-
Правда Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: The Truth Дата написания: 2000 Первая публикация: 2008 Перевод: Н. Берденников, А. Жикаренцев Язык: Русский Слух прошел по Анк-Морпорку — гномы научились превращать свинец в золото! И действительно, научились. Но трудным путем. Однако отличие трудных путей от легких в том, что трудные пути иногда срабатывают. Сработал и этот. Первая газета Анк-Морпорка продается всего за 5 центов! Анк-Морпорк Таймс — правда сделает тебя свободным! Пословица гласит — ложь обежит вокруг света, пока правда надевает башмаки. Правда надела башмаки — и теперь намерена серьезно попинать кой-какие задницы!
-
Шляпа, полная небес Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: A Hat Full of Sky Дата написания: 2004 Перевод: Елена Хализова Язык: Русский Что делать, если у тебя есть магические способности, а учителей поблизости нет? У ведьм принято проходить ученичество у старых ведьм, овладевая профессией и помогая им в работе. Вот и Тиффани Болит, одиннадцати лет, отправилась даже в другую страну — Ланкр (которая находится не так уж и далеко на самом то деле), чтобы пройти обучение и стать настоящей ведьмой. Но как оказалось, учение ведовству это выполнение той же самой обыденной работы, что и дома. С утра до вечера надо заниматься обычными домашними обязанностями и ещё ходить по деревням, помогая людям. А когда же начнутся занятия магией? Полеты на метле, заклинания, волшебные палочки и прочее? Нет, оказывается, чтобы быть ведьмой, прежде всего надо научиться не пользоваться магией вообще. А это у Тиффани и так прекрасно получается. Она даже запутку — магический прибор — сделать не может. Единственное, что ей удается, это выходить из своего тела, чтобы посмотреть на себя, когда под рукой нет зеркала. Но это очень опасно — оставлять свое тело без присмотра. Мало ли что захочет завладеть твоим телом, твоим мозгом. Одно из таких существ уже давно приметило Тиффани, привлеченное ее необыкновенным умом и ведовскими способностями. И когда Тиффани в очередной раз вышла из тела, оно заняло ее место. Ее верные телохранители Нак Мак Фиглы и даже сама Матушка Ветровоск пускаются в путь, чтобы помочь Тиффани избавиться от захватчика и снова стать самой собой. -
Maskerade Terry Pratchett
Форма: роман Оригинальное название: Maskerade Дата написания: 1995 Первая публикация: 1995 Язык: Русский -
Патриот Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: Jingo Дата написания: 1997 Перевод: Светлана Увбарх, Александр Жикаренцев Язык: Русский Посреди Круглого моря, ровно на половине пути между Анк-Морпорком и Клатчем, из воды поднимается древний остров Лешп (упоминавшийся, кстати, еще в одном из первых романов цикла). На беду, именно в это время и именно в этом месте оказываются две рыбачьих лодки — с гражданином Анк-Моркпорка и гражданином Клатча. Разумеется, каждый провозглашает Лешп территорией своей страны. «Патриоты мы или нет?!». И начинается то, что вы сами можете предположить. Ополчение, в которое идут мальчишки и дворецкие. Покушение на клатчского посла. Погромы клатчских лавок в Анк-Морпорке — лавок, чьи хозяева родились и выросли по эту сторону моря и ни разу не были…
-
Маленький свободный народец Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: The Wee Free Men Дата написания: 2003 Первая публикация: 2016 Перевод: Наталья Аллунан Язык: Русский Девятилетняя Тиффани Болен не любила сказки. Вернее, не доверяла им. Почему принца непременно называют прекрасным, а принцесса глупо себя ведёт и чуть что падает в обморок? Почему всё именно так, а не иначе? Тиффани казалось: сказки просто хотят, чтобы им верили, и морочат людям головы… Но однажды, чудесным летним днём, девочка встретила на берегу реки сказочное чудовище. Оно существовало на самом деле и совершенно точно собиралось кого-нибудь съесть. Вскоре выяснилось: это чудовище не единственное… Что ж, Тиффани как раз решила стать ведьмой, значит, разбираться с такими вещами – её забота. Ведь ведьма совсем не обязательно должна быть…
-
Дед Хрюкус Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: Hogfather Дата написания: 1996 Первая публикация: 2020 Перевод: А. Грызунова Язык: Русский В Плоском мире Санта-Клауса зовут Дед Хрюкус, и он изо всех сил старается на каждое Хрюшдество выполнить желания всех детей, даже тех, которые хотят получить: «камеру пыток Омнианской инквизиции с заводной дыбой и почти настоящей кровью, которой можно пользоваться повторно». Но как-то накануне очередного Хрюшдества Дед Хрюкус исчез, и вера миллионов детей в волшебство оказалась под угрозой. Пришлось Смерти занять место толстого здоровяка с мешком и набивать подарками миллионы детских чулков, чтобы дать достойный отпор неверию. -
Безумная звезда Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: The Light Fantastic Дата написания: 1986 Первая публикация: 1997 Перевод: Ирина Кравцова, Александр Жикаренцев Язык: Русский Туристический вояж по Миру магии продолжается. И, как всегда, героев заносит в самое пекло событий. А впрочем, чаще всё это пекло создают они сами. Волшебник одного Заклинания, турист-экстремал, безумный Сундук, дряхлеющий варвар-герой и влюбленная в него девица — смогут ли они спасти Плоский Мир от нависшей над ним страшной угрозы?
-
Interesting Times Terry Pratchett
Форма: роман Оригинальное название: Interesting Times Дата написания: 1995 Первая публикация: 1995 Язык: Русский -
Вещие сестрички Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: Wyrd Sisters Дата написания: 1988 Перевод: Владимир Вольфсон Язык: Русский Король умер, да здравствует король!.. Впрочем, какой именно король здравствует? Тот, что в призрака превратился? Или его убийца, самозванец, который вроде бы слегка тронулся умом? А тут еще земля ожила... И ведьмы... И принц-наследник, подрабатывающий актером... Нет, все, мы умываем руки. Сами читайте. -
Carpe Jugulum. Хватай за горло! Терри Пратчетт
Форма: роман Оригинальное название: Carpe Jugulum Дата написания: 1998 Первая публикация: 2021 Перевод: Елена Калявина Язык: Русский Королевская чета Веренс и Маграт празднует крестины дочери. Приглашена добрая половина Плоского мира. Даже семейство вампиров из Убервальда, которые уже давно вынашивают планы по завоеванию Ланкра. Не откладывая дело в долгий ящик, они приступают к воплощению своей мечты. Кажется, что остановить злодеев невозможно. Во всяком случае проверенные веками чеснок, святая вода и осиновые колья, не причиняют им никакого вреда. Нянюшка Ягг и Агнесса Нитт в полном отчаянии, да еще матушка Буревей как назло куда-то запропастилась. Остается последняя надежда – Вполне Преподобный Овс, миссионер омнианской церкви. Может быть с его помощью ведьмам Ланкра удастся избавиться от кровожадных упырей.