Александра Толиверова — об авторе
- Родилась: 1841 г. , Егорьевск
- Умерла: 1 декабря 1918 г. , Петроград
Биография — Александра Толиверова
Александра Николаевна Пешкова-Толиверова, урождённая Сусоколова, в первом браке Тюфяева, во втором — Якоби, в третьем — Пешкова; литературный псевдоним Толиверова (24 апреля [6 мая] 1841, Егорьевск, Рязанская губерния, Российская империя — 1 декабря 1918, Петроград, РСФСР) — русская детская писательница, журналист, публицист, издательница, редактор детского журнала «Игрушечка» и журнала «Женское дело». Общественная деятельница, близкая к революционерам-шестидесятникам. Участница феминистского движения.
КнигиСмотреть 4
ФотоСмотреть 4
Ссылки
Толиверова А. Н.: биографическая справка [1960]
Целух С. Сестра милосердия Пешкова Александра Николаевна [2014]
Кони А.Ф. Незамеченная смерть заметного человека [1924] (Памяти А. Н. Пешковой-Толиверовой).
РецензииСмотреть 5
5 августа 2022 г. 05:07
287
2
Ну что-то как-то совсем плохо. Хотя начиналось все очень даже за здравие и сказка "Замок Пиктордю" обещала милоту наподобие "Маленького лорда Фаунтлероя". Но если читая книгу Фрэнсис Бёрнетт я улыбалась и умилялась, хотя уровень ванильности и зашкаливал, то нынче меня в какой-то момент начало жутко бомбить от высокопарности и пафосности повествования. Сначала я пыталась сделать скидку на время написания этих сказок, но потом подумала, что существует масса сказок, написанных гораздо раньше, и все они изложены вполне удобоваримым языком. А г-жа Дюпен, сочиняя волшебные истории для детей, почему-то не посчитала нужным изложить свои фантазии более простым языком. Даже речь героев - полуграмотных крестьянских детей - высокопарна до ломоты в зубах. Да и содержание сказок не впечатлило. И даже…
2 августа 2022 г. 22:52
218
3 02.08.2022
Что: детские сказки Кто: моралистка Где: Франция Когда: 19 век Всегда пугали люди, которые (покутив знатно в юности) в зрелом возрасте рассказывают как правильно жить. Я, пожалуй, знаю о скандальной славе Авроры даже больше, чем о ее произведениях. Которые, стоит отметить, не особо популярны в России судя по количеству переизданий и тому, как тяжело было наскребать сами сказки. Что касается самой книги: есть неоспоримая положительная характеристика каждой из сказок - богатый язык. Порой приходилось несколько раз перечитывать предложение пытаясь до конца понять его смысл. Остальное же идет в минус. Где-то он совсем маленький, где-то жирный и решительный. Если брать первую сказку, то она мне даже понравилась. Героиня вполне в духе каких-нибудь сестер Бронте. "Сделай себя сам" - инструкция…