Автор
Дмитрий Опарин – лучшие книги
- 1 произведение
- 26 изданий на 2 языках
По популярности
-
Истории московских домов, рассказанные их жителями Дмитрий Опарин, Антон Акимов
ISBN: 978-5-699-91299-5 Год издания: 2016 Издательство: Эксмо Язык: Русский Это рассказ о двадцати пяти жилых московских домах, построенных с XVII века по 1920-е годы. Каждая глава посвящена одному дому и состоит из исторического экскурса и воспоминаний жителей, сопровождается архивными документами, старыми и новыми фотографиями дома. Несколько лет автор текстов Дмитрий Опарин и фотограф Антон Акимов вели рубрику об исторических домах в журнале "Большой город". Когда рубрика закончилась, они продолжили собирать воспоминания жителей, искать старые фотографии и архивные документы, пробираться на чердаки и черные лестницы, фотографировать сохранившийся паркет и покрашенную в несколько слоев лепнину. В результате получилась эта книга. -
Большая Садовая, 10. История московского дома, рассказанная его жителями Дмитрий Опарин
ISBN: 978-5-9950-0768-5 Год издания: 2018 Язык: Русский -
Страшные истории Ольга Христофорова, Александра Архипова, Никита Петров, Андрей Мороз, Кирилл Бабаев, Дмитрий Опарин
Язык: Русский Что делать, если к вам в дом заявился покойник? Как ЦРУ и ФСБ связаны с джиннами? Где живут смертельно опасные африканские летающие люди? Стоит ли звать домового выпить водки? В совместном проекте Bookmate и Arzamas ученые рассказывают о страшных существах, в которых верят люди из разных частей света. Больше страшных историй — в «Радио Arzamas». Интервью: Кира Тульчинская -
Музыка Кавказа Дмитрий Опарин, Мария Семендяева
Год издания: 2000 Язык: Русский Что такое фольклор в XXI веке? Песни, которые поют за столом, произведения советских композиторов, ушедшие «в народ», музыка подпольных бардов, мелодии с «Радио Восток» – можно ли считать это фольклорной музыкой? Как советская культурная политика изменила народную традицию, можно ли найти следы этой традиции в эстрадных песнях, есть ли шанс найти этническую музыку, свободную от всяких поздних наслоений – и в какой точке эта музыка становится по-настоящему аутентичной? В первом выпуске подкаста «Тоже Россия» мы говорим с Булатом Халиловым – исследователем из Кабардино-Балкарии, одним из создателей проекта Ored Recordings. Его команда уже несколько лет ведет полевые исследования на Кавказе, записывает местных музыкантов и открывает для остальной России и всего мира музыкальную культуру региона. -
Одержимость в русской деревне Дмитрий Опарин, Мария Семендяева
Год издания: 2000 Язык: Русский Обычная икота для жителей русского Севера – совсем не то, чем кажется. Икотой называют существо, которое поселяется в теле женщины и портит хозяйке жизнь. Икотницы говорят измененным голосом, который не спутать ни с чем другим. В то же время икота придаёт своей носительнице особый статус и наделяет её необычными способностями. Откуда растут корни у этого явления? Почему представление о духе, который входит в тело человека, присутствует в самых разных культурах? Где проходит граница между этой необычной культурной особенностью и расстройством психики? И почему, начиная со второй половины XX века, икота постепенно сходит на нет? В этом выпуске подкаста «Тоже Россия» мы говорим с доктором филологических наук, специалистом в области культурной антропологии. автором книги «Одержимость в русской деревне» Ольгой Христофоровой, которая изучала икоту в Архангельской области и Пермском крае. -
Алтайский шаманизм Дмитрий Опарин, Мария Семендяева
Год издания: 2000 Язык: Русский В этом выпуске мы говорим об алтайском шаманизме – одной из наиболее жизнестойких и разнообразных шаманских традиций России, наряду с современным шаманизмом в Якутии, Туве, Хакасии и Бурятии. Наш гость Дмитрий Доронин, антрополог, научный сотрудник РАНХиГС – с 2003 года ведет полевые исследования на Алтае. С Дмитрием мы говорим о современном религиозном ландшафте Алтая и взаимосвязях буддизма и шаманизма в этом регионе, о динамике отношения советской власти к шаманизму, о милиционерах-клиентах шаманов и шаманах-председателях колхозов, камлающих о плодовитости скота. Как шаманизм пережил гонения, и как все изменилось с перестройкой, что такое нео-шаманизм и какую политическую и социальную роль шаманы, сказители и просто «знающие» играют на Алтае сейчас. -
Культура мигрантов Дмитрий Опарин, Мария Семендяева
Год издания: 2000 Язык: Русский В этом выпуске мы говорим о культуре среднеазиатских мигрантов в России и о редких московских проектах, затрагивающих тему трудовой миграции. Почему о среднеазиатской миграции так мало говорят в театре и кино, а сами мигранты практически не участвуют в производстве местной культуры и не инициируют новых культурных проектов в российских городах? Как получилось, что образ культурного многообразия в России сводится к народной песне и танцу в национальных костюмах, а празднование Навруза на ВДНХ напоминает ностальгирующим москвичам советское прошлое? Наконец, почему многие мигранты не готовы говорить о своем травматическом опыте и вообще не хотят, чтобы окружающие их воспринимали как мигрантов. Наш гость – антрополог Марк Симон из Московской высшей школы социальных экономических наук. Марк рассказывает о киргизском любительском театре в Москве и о чем поет российско-таджикская певица Манижа в песне «Недославянка», о самом известном и, наверное, самом удачном театральном проекте посвященном среднеазиатской миграции «АКЫН-ОПЕРА» и о нашумевшем фильме «Айка». Подписывайтесь на инстаграм «Тоже России» Над выпуском работали: Ведущие – Мария Семендяева, Дмитрий Опарин Редактор – Настя Курганская Монтаж – Арсений Зинуков, «Подкастерская» Музыка – Сергей Дмитриев Обложка – Светлана Цепкало Фоторедактор инстаграма – Катерина Мигаль Мы записываем этот подкаст на студии проекта «Полка» Марк Симон. Инсценируя городское разнообразие: мигранты на театральной сцене Берлина и Москвы // Laboratorium: журнал социальных исследований. 2020. 12(1):15–4 Малахов, Владимир, Саодат Олимова и Марк Симон. 2018. «Творчество мигрантов как проблема социологии культуры: выходцы из Таджикистана в России» // Неприкосновенный запас 119 (3):30–54. Страница спектакля АКЫН-ОПЕРА на сайте Театра.doc Страница спектакля «Сван» в Центре Мейерхольда Манижа «Недославянка» Трейлер фильма «Айка» Статья о Фатихе Акине – немецком режиссере турецкого происхождения Bringing Her Turkish Background to German Theater // The New York Times -
Музыкальные эксперименты 1920-х Дмитрий Опарин, Мария Семендяева
Год издания: 2000 Язык: Русский Музыка тракторов и заводов, оркестры из подручных материалов и оркестр без дирижера – эти изобретения советской музыки 1920-х были за прошедшие 100 лет хорошо забыты. В отличие от архитектуры и живописи, музыкальные эксперименты раннесоветского периода так и не получили настоящего признания. Почему так вышло, и чем может быть интересна забытая музыка 20-х, Дмитрию Опарину и Марии Семендяевой рассказал Пётр Айду, музыкант и основатель воссозданного оркестра «Персимфанс». -
Постсоветская пустота Дмитрий Опарин, Мария Семендяева
Год издания: 2000 Язык: Русский Что происходит в деревне, когда оттуда все уехали? Кто переезжает в места, которые покинули «местные»? Почему опустевшие деревни так нравятся фотографам и что делать антропологу в местах, где никого нет? В этом выпуске подкаста «Тоже Россия» мы говорим с Даце Дзеновска – антропологом, профессором Оксфордского университета, специалистом по миграции. Даце исследует повседневность регионов, откуда массово уезжают жители. Мы попытаемся понять, что такое пост-социалистическая пустота – заброшенные деревни Костромской области и сельская местность Восточной Латвии, уральские моногорода и военные городки от Восточной Германии до Чукотки. И хотя жители этих мест зачастую определяют ситуацию, в которой они оказались, как «пустоту», мы увидим, что эта пустота никогда не бывает пустой.