Джин Янг - американский художник, автор комиксов.
Начал рисовать комиксы в пятом классе. В 1997 г. он получил престижный грант за свою первую взрослую работу.
Он живет в Сан-Франциско с семьей и преподает в римской католической школе. Джин Люэн Янг - американский художник и автор комиксов.
Джин Янг родился 9 августа 1973 года в Аламиде, Калифорния. Его отец - инженер-электрик из Тайваня, а мать - программистка, выросшая в Гонконге и Тайване. Янг живёт в области залива Сан-Франциско и преподаёт информатику в средней школе имени епископа О'Дауда.
Янг рисует всем, от кистей и маркеров до шариковых ручек. Его работы выставлены в Музее мультипликационного искусства в Сан-Франциско. За свою графическую новеллу "Китаец, рождённый в Америке" Янг в 2006 году был номинирован на премию "Народная книга" (это первая графическая новелла, номинированная на эту награду), а в 2007 году получил награду "Выбор участников" в номинации "Азиатско-американская литература" и премию имени Майкла Л. Принтца за вклад в литературу для молодых взрослых.
После "Китайца" Янг в соавторстве с Дереком Кирком Кимом написал три комикса под общим названием "Вечная улыбка". Его произведение "Классная детка" публикуется сериями в журнале "Нью-Йорк Таймс". В 2011 году Янг выпустил книгу "Уровнем выше" с иллюстрациями Тхиена Пхама.
Джин Янг - американский художник, автор комиксов. Начал рисовать комиксы в пятом классе. В 1997 г. он получил престижный грант за свою первую взрослую работу.
Он живет в… Развернуть
Маргарита Энгл - американо-кубинская поэтесса и писатель.
Отец Энгл родом из американского Лос-Анджелеса, а мать - из Кубы. Хотя Энгл родилась и выросла в Калифорнии, она прожила много лет со своей большой семьей на Кубе.В детстве она познакомилась с поэзией на испанском языке, в частности с произведениями Хосе Марти.
Энгл получила степень бакалавра в Политехническом Университете штата Калифорния в 1974 году, степень магистра в Университете штата Айова в 1977 году и почти закончила докторскую степень по биологии в Калифорнийском университете в Риверсайде в 1983 году.
До начала своей писательской карьеры Энгл была штатным профессором по агрономии в Калифорнийском политехническом университете.
Маргарита Энгл - американо-кубинская поэтесса и писатель. Отец Энгл родом из американского Лос-Анджелеса, а мать - из Кубы. Хотя Энгл родилась и выросла в Калифорнии, она… Развернуть
Беверли Найду — южноафриканский автор детских книг, проживающий в Великобритании. В ее первых трех романах рассказывается о жизни в Южной Африке, где она жила до двадцати лет. Она также написала биографию профсоюзного деятеля Нила Аггетта.
Беверли Найду — южноафриканский автор детских книг, проживающий в Великобритании. В ее первых трех романах рассказывается о жизни в Южной Африке, где она жила до двадцати лет.… Развернуть
Юи Моралес - мексикано-американский автор детских книг и иллюстратор. Она известна своими книгами «Минута: сказка об обмане и счетная книга», «Маленькая ночь» и «Вива Фрида», получившие за иллюстрацию медаль Pura Belpre 2015, а также награду Caldecott Honor в 2015 году.
Юи Моралес - мексикано-американский автор детских книг и иллюстратор. Она известна своими книгами «Минута: сказка об обмане и счетная книга», «Маленькая ночь» и «Вива Фрида»,… Развернуть
Хилари Маккей - британская писательница детских книг. За свой первый роман «Изгнанники» она выиграла детскую литературную премию «Хранитель» 1992 года - награду за выдающуюся книгу, оцененную группой британских детских писателей.
Хилари Маккей - британская писательница детских книг. За свой первый роман «Изгнанники» она выиграла детскую литературную премию «Хранитель» 1992 года - награду за выдающуюся… Развернуть
Анна Мария Машаду (порт. Ana Maria Machado) — бразильская детская писательница.
Родилась в Рио-де-Жанейро, была старшим ребёнком в семье, где было девять детей. Начала карьеру как художница, после чего занялась изучением языков в США, Франции и Италии, защитила диссертацию по творчеству Р. Барта, получив степень PhD в EPHE в Париже. После этого Анна Машаду была журналистом, работала на Би-би-си в Лондоне и для журнала «Elle» в Париже, приглашенным профессором в Калифорнийском университете в Беркли. В 1979 году она открыла первый магазин детской литературы в Бразилии — «Malasartes».
Литературным творчеством Анна Мария Машаду занялась с 1969 года. Как и у многих других бразильских детских писателей этого поколения, её произведения несут на себе отпечаток стиля М. Лобату. Для её стиля характерно сочетание магического реализма с социальной сатирой и элементами фантастики. Среди её произведений — короткие рассказы, книжки-картинки, романы для подростков, пьесы, поэзия, былины, буквари и научно-популярная литература. Анна Машаду также занималась переводами на португальский язык классических произведения детской литературы: «Алисы в стране чудес» Л. Кэролла и «Питера Пэна» Дж. Барри.
Жизнь в условиях военной диктатуры оставила свой отпечаток в творчестве Анны Машаду. Например, герой книги «Глаза на перьях» («De olho nas penas») — мальчик Мигел — в свои восемь лет уже сменил пять стран из-за политических преследований. В своих мечтах и в воображаемом мире Мигел неожиданно встречает своих предков, реальных и мифических, и становится свидетелем жестокого уничтожения коренного населения Южной Америки европейскими колонизаторами.
Анна Мария Машаду написала более ста книг для детей и взрослых, которые переведены в 17 странах и удостоены многих национальных и международных наград. В 2000 году она удостоена премии Х. К. Андерсена. В 2016 году в России в издательстве «Эдиториаль-Тандем» были изданы три книги А. М. Машаду («История наоборот», «Требуется Волк», «Прабабушка Беатрис, прабабушка Изабель»).
Живёт с семьей в Рио-де-Жанейро. Президент бразильской академии литературы.
Анна Мария Машаду (порт. Ana Maria Machado) — бразильская детская писательница. Родилась в Рио-де-Жанейро, была старшим ребёнком в семье, где было девять детей. Начала карьеру… Развернуть
Мэрилин Нельсон - американский поэт, переводчик и автор детских книг. Она является почетным профессором в Университете Коннектикута и бывшим поэтом-лауреатом Коннектикута. Она является лауреатом Премии Рут Лилли по поэзии, Премии НСК Нойштадта за детскую литературу и медали Мороза.
Мэрилин Нельсон - американский поэт, переводчик и автор детских книг. Она является почетным профессором в Университете Коннектикута и бывшим поэтом-лауреатом Коннектикута. Она… Развернуть
Мешак Асаре - популярный африканский детский автор.
Родился в Гане и в настоящее время проживает в Degenfeld, Германия. В 2015 году стал первым африканцем, получившим награду Нейштадтская премия за детскую литературу.
Мешак Асаре родился вторым из шести детей 18 сентября 1945 года в Ньянкумаси, Гана. Его мать Агата Адома Афрам была продавцом, а отец Джозеф К. Асаре - бухгалтером. Будущий писатель изучал изобразительное искусство в колледже искусств в Кумаси, а с 1967 по 1979 работал учителем в Гане. В это время он начал писать и иллюстрировать детские книги, в том числе много переведенную книгу "Тавия идет к морю", которая получила Национальную книжную премию Ганы и цитату ЮНЕСКО "Лучшая иллюстрированная книга из Африки".
Мешак Асаре учился на магистра социальной антропологии в Школе восточных и африканских исследований Лондонского университета, и с 1983 года жил в Лондоне, часто путешествуя по Африке, стремясь изучить как можно больше африканских культур чтобы использовать это в своих работах. Его книга " Sosu's Call" стала лауреатом первой премии ЮНЕСКО 1999 года за детскую и молодежную литературу.
Мешак Асаре - популярный африканский детский автор. Родился в Гане и в настоящее время проживает в Degenfeld, Германия. В 2015 году стал первым африканцем, получившим награду… Развернуть
Naomi Shihab Nye (в переводе с арабского-نعومي شهاب ناي) - поэт, композитор, прозаик.
Она родилась у отца-палестинца и матери-американки. Написала свое первое стихотворение в возрасте шести лет. Ее работы включают поэзию, художественную литературу для молодежи, иллюстрированные книги и романы. Хотя она называет себя "странствующим поэтом", свои мдомом она называет Сан-Антонио.
Naomi Shihab Nye (в переводе с арабского-نعومي شهاب ناي) - поэт, композитор, прозаик. Она родилась у отца-палестинца и матери-американки. Написала свое первое стихотворение в… Развернуть
Вера Бейкер Уильямс была американской детской писательницей и иллюстратором. Ее самая известная работа «Стул для моей матери» завоевала множество наград и была показана в детском телешоу «Чтение радуги».
Вера Бейкер Уильямс была американской детской писательницей и иллюстратором. Ее самая известная работа «Стул для моей матери» завоевала множество наград и была показана в детском… Развернуть
Кэтрин Уолмендорф Патерсон родилась в 1932 году в Киньяне - сейчас он называется Хуайинь - в китайской провинции Цзянсу, и была третьей из пятерых детей.
Семья обосновалась в этом небольшом городе, где ее отец, миссионер Американской пресвитерианской церкви, был директором школы для мальчиков и содействовал созданию и укреплению церковных общин среди местных жителей. Летом 1937 года, когда все семейство проводило отпуск в горах, началась китайско-японская война. Возращение домой оказалось невозможным. Отец переправился через линию фронта и вернулся в Гуайхин к своим школьным и церковным обязанностям, но матери, брату, трем сестрам и самой Кэтрин пришлось искать убежища в Соединенных Штатах, откуда они позднее перебрались в Шанхай. Одним из ее ранних литературных опытов стало письмо к отцу, в котором она описывает, как ей без него тоскливо.
Частые переезды были для этой семьи скорее правилом, нежели исключением. К тому времени, когда Кэтрин исполнилось восемнадцать, ее семья пятнадцать раз поменяла свое место жительства. В детстве ей то и дело приходилось приспосабливаться к новым обстоятельствам, усваивая на собственном опыте, каково быть приезжим и иностранцем, и познавая, что значит ощущать себя не в своей тарелке. Но как бы там ни было, внешней нестабильности жизни ее семьи противостояло надежное покровительство родительской любви и заботы; Именно в кругу семьи Кэтрин узнала и полюбила Библию. С ранних лет она ощутила силу и величие Писания; больше всего ее впечатляла поэзия псалмов. Ее мать не только регулярно читала вслух своим детям, но и следила за тем, чтобы у них было много хороших книг, достойных того, чтобы их прочитать. За пределами ее семьи люди появлялись и исчезали, книги же для юной Кэтрин оставались постоянными спутниками, обеспечивая ей неизменное дружеское общение. Она охотно читала Алана Александра Милна, Беатрис Поттер, Кеннета Грэма, Редьярда Киплинга, Роберта Льюиса Стивенсона, Роберта Лоусона, Чарльза Диккенса, Луизу Мэй Олкотт и Фрэнсис Бернетт.
Ее писательские наклонности дали о себе знать довольно рано. В семь лет она впервые опубликовалась в газете шанхайской американской школы. Вдобавок она сочиняла пьесы, которые ставила вместе с одноклассниками.
Вступление Соединенных Штатов в войну с Японией в 1941, вынудило все семейство возвратиться на родину, в штат Виргиния, где Кэтрин закончила среднюю школу. Она поступила в Королевский колледж в Бристоле (Теннесси) где принялась за изучение английской литературы. Одновременно она преподавала в шестых классах маленькой сельской школы Виргинии. Свое обучение она продолжила в Пресвитерианской школе христианского образования в Ричмонде, где главным образом занимались подготовкой молодых женщин к церковной преподавательской и миссионерской работе. В Ричмонде она изучала Библию.
По словам Кэтрин Патерсон, в детстве она собиралась стать или кинозвездой, или миссионером. Ко второму она была уже подготовлена соответствующим образом благодаря своему воспитанию и образованию. Она мечтала служить миссионером в Китае, подобно своим родителям, но в 1957 году Китай по-прежнему был недоступен для иностранных миссионеров. И тут вдруг представилась другая возможность. Один знакомый японец предложил ей отправиться миссионером в Японию. Но нечто внутри нее решительно противилось этому. Ужасающие картины бесчинств японских солдат, захвативших китайский город, в котором она некогда жила со своей семьей, отягощали ее память. Она не испытывала доверия к японцам и не могла простить им жестокости, проявленной к ее китайским друзьям. И все же ее другу удалось убедить Кэтрин преодолеть детские воспоминания. Она решилась отправиться миссионером в Японию.
Освоив за два года японский язык, Кэтрин начала работать на острове Сикоку совместно с одиннадцатью деревенскими пасторами, будучи их единственным помощником в деле христианского образования, и разъезжая на маленьком мотоцикле от одной церкви к другой. Пока она жила и работала в Японии, ее детский страх и ненависть понемногу стали забываться. У нее завелись друзья среди японцев. Годы, проведенные в этой стране, в дальнейшем дали ей материал для нескольких детских рассказов, действие которых происходит в Японии. Спустя четыре года она возвратилась в Соединенные Штаты, чтобы продолжить образование. В 1962 году Кэтрин получила степень магистра религиозного образования в нью-йоркской Объединенной богословской семинарии. По окончании учебы она намеревалась вернуться в Японию, но тут жизнь ее круто изменилась: она познакомилась с молодым пастором из Буффало по имени Джон Патерсон. В том же году они и поженились.
Прошло несколько лет после свадьбы, и их семейство увеличилось до шести душ. У них родилось двое мальчиков, Джон и Давид, а двух маленьких девочек они удочерили - Элизабет По Лин из Гонконга и Мэри Кэтрин Нахесапечеа, родом из племени апачи-киован. Несмотря на постоянную необходимость заботиться о четырех детишках, она не могла удержаться от литературных опытов. Пользуясь любой свободной минутой в перерывах между кормлением младенцев, сменой пеленок, отправкой детей в ясли и готовкой, она бесконечно предавалась сочинительству, но ничего из написанного ею так и не было напечатано. Ее писательский талант требовал развития. Один из ее друзей - прихожанин церкви, где служил ее муж - признававший ее талант, видевший необходимость развивать его под опытным руководством, посоветовал ей записаться на вечерние литературные курсы в местном колледже. Тогда-то она и написала то, что спустя годы неудач стало ее первым опубликованным романом.
Оглядываясь на свою жизнь, она обнаружила, что именно ее муж, как никто другой, поддерживал ее и убеждал не сдаваться. Воспринимать себя как писательницу Кэтрин Патерсон начала в 1964 году, когда ей предложили написать учебное пособие для воскресных школ Пресвитерианской Церкви. Прошло девять лет, прежде чем вышел в свет ее первый роман «Знак хризантемы» (The Sign of the Chrysanthemum). А спустя тринадцать лет, в 1977 году, она получила Национальную книжную премию за книгу «Мастер-кукольник» (The Master Puppeteer), опубликованную в 1976 году. В последующие годы одна за другой появились книги, принесшие ей наибольший успех: «Мост в Терабитию» (Bridge to Terabithia) в 1977 году, «Великолепная Гилли Хопкинс» в 1978-м и в 1980-м - «Иакова Я возлюбил».
Живет Кэтрин Патерсон в Вермонте, в Бэйри, где на протяжении многих лет ее муж, ныне отошедший от дел, служил пастором Пресвитерианской Церкви. Когда она не занята чтением или сочинительством, она не прочь посидеть за фортепьяно, поиграть в теннис, порисовать пастелью, разгадывать кроссворды, а длинной вермонтской зимой она с удовольствием шьет стеганые ватные одеяла.
Поскольку за последние годы ее творчество обрело мировую известность, Кэтрин Патерсон побывала во многих странах, где ее удостаивали наград. Среди этих поездок было и путешествие в Венесуэле через горы по непроезжим дорогам в селение Баррио Куенепе, которое сильно пострадало от наводнения и оползней. Премию, полученную ею от Международного совета по детской и юношеской литературе, она потратила на то, чтобы обеспечить множеством книг детей из семей, лишившихся крова и близких. В Венесуэле она объединила свои усилия с Банко дель Либро, чтобы увеличить интерес к чтению детской литературы учителей и родителей, организации читательских клубов и центров, где выдавали книги на дом. Во время своей недавней поездки в Китай, Кэтрин Патерсон побывала в Хуайине, в доме, где прошло ее детство. И хотя жилище, где некогда проживала ее семья, было разрушено японцами, ей посчастливилось встретиться с одним старым человеком, который был близким другом ее отца и помог ему бежать на лодке, когда японцы оккупировали город.
Кэтрин Уолмендорф Патерсон родилась в 1932 году в Киньяне - сейчас он называется Хуайинь - в китайской провинции Цзянсу, и была третьей из пятерых детей. Семья обосновалась в… Развернуть
Брайан Джеймс Патрик Дойл был американским писателем. Он был лауреатом премии Американской академии искусств и литературы в области литературы и трех премий Pushcart. Он жил с женой и тремя детьми в Портленде, штат Орегон. В январе 2017 года он умер в возрасте 60 лет от опухоли головного мозга.
Брайан Джеймс Патрик Дойл был американским писателем. Он был лауреатом премии Американской академии искусств и литературы в области литературы и трех премий Pushcart. Он жил с… Развернуть
Милдред Тейлор — афро-американская писательница, известная своими работами, посвященными борьбе, с которой сталкиваются афро-американские семьи на Юге Америки.
Милдред родилась в городе Джексон, штат Миссисипи, 13 сентября 1943 года, но прожила там недолго - переехала в Толедо, штат Огайо, где провела большую часть своего детства, посещала государственные школы и в конечном итоге в 1965 году окончила Толедский университет. Затем она провела два года в Корпусе мира в Эфиопии и, вернувшись в Соединенные Штаты, получила диплом степень магистра в области журналистики в университете Col-orado, где сыграла важную роль в создании программы черноморских исследований в качестве члена Black Student Alliance.
Милдред - правнучка бывшего раба, который был сыном афро-индийской женщины и белого землевладельца.
Писательница рассказывала: "Сколько себя помню, я слышал истории о моем прадеде, который купил семейную землю в Миссисипи. Мой прадед и его сестра, рожденные детьми афро-индийской женщины и владельца белой плантации в рабстве, воспитывались обоими родителями. У их отца было трое сыновей от белой жены, и он признал всех своих детей Он учил своих детей читать и писать, и он приказал своим белым сыновьям делиться с ними школьными знаниями. Все дети сидели и ели за отцовским столом, а мой прадед часто с отцом и его братьями ездил по стране".
Книги Тэйлор рассказывают о жизни нескольких поколений семьи Логан, от времен рабства до эпохи Джима Кроу. Ее самая известная работа - роман «И грянул гром, услышь крик мой... » (1976), получивший в 1977 году медаль Ньюбери и включенный в учебные программы по языковым искусствам во многих классах по всей территории Соединенных Штатов.
Большинство произведений Мидред основаны на рассказах отца, дяди и тети. Тэйлор рассказывала, что без ее семьи, и особенно без отца, ее «книг не было бы».
В настоящее время писательница живет с дочерью в Колорадо.
Милдред Тейлор — афро-американская писательница, известная своими работами, посвященными борьбе, с которой сталкиваются афро-американские семьи на Юге Америки. Милдред… Развернуть